-
1 überstrahlen
озарять <рить>; fig. затмевать -
2 outshine
* * *past tense, past participle - outshone; verb(to be brighter than: She outshone all the other students.) in den Schatten stellen* * *out·ˈshine<-shone or -shined, -shone or -shined>vt1. (shine more brightly)▪ to \outshine sth heller sein als etw, etw überstrahlen2. (be better)* * ** * *outshone (fig.) in den Schatten stellen* * *v.in den Schatten stellen ausdr.überstrahlen v. -
3 praeluceo
prae-lūceo, lūxī, ēre, I) vorleuchten, A) eig.: a) v. Lichte, faces praeluxere, Mart.: praelucet sebalis fax, Amm.: praelucere funalia iussit, Flor.: Duilio concessum est, ut praelucente funali a cena publice rediret, Aur. Vict.: ignis praeluceat facinori, Phaedr. – b) v. Personen, die das Licht tragen, servus praelucens, Suet.: alci, Stat. – B) bildl.: 1) im allg., m. Acc., quod (amicitia) bonam spem praelucet in posterum, daß sie uns für die Zukunft vorleuchtend freudige Hoffnung gewährt, Cic. de amic. 23 M.: lumen tuae praeluceo vitae, Auson. edyll. 4, 95. p. 39 Schenkl. – 2) insbes., einer Sache vorstrahlen, etw. überstrahlen = übertreffen, nullus sinus praelucet Baiis, Hor. ep. 1, 1, 83. – II) hervorleuchten, sehr leuchten, baculum praelucet, Plin. 32, 141.
-
4 praeradio
prae-radio, āre, I) vorher strahlen, -schimmern, Claud. nupt. Hon. et Mar. 287. – II) aktiv, etwas überstrahlen, Ov. her. 6, 116.
-
5 κατα-φέγγω
κατα-φέγγω, erhellen, beleuchten, überstrahlen; Longin. 34, 4 ist καταφλέγειν die richtige L.
-
6 ὑπερ-αυγάζω
ὑπερ-αυγάζω, darüber leuchten, übermäßig leuchten, überstrahlen, Eustath. Il. 621, 42.
-
7 затмевать
v1) gener. beschatten (кого-л., что-л.), umdunkeln, verfinstern, überdecken2) liter. überstrahlen3) astr. verdecken -
8 озарять
v1) gener. anscheinen, anscheinen (лучами), beglänzen, bescheinen (что-л.), beschimmern (неверным светом), bestrahlen, durchfunkeln, durchglänzen (ярким светом), erhellen (тж. перен.), erleuchten (тж. перен. - улыбкой и т. п.), umglänzen, umleuchten, überstrahlen, beleuchten2) pompous. umstrahlen, überglänzen -
9 освещать
v1) gener. beleuchten (ñð. leuchten vi), hinstellen, beleuchten (вопрос и т. п.), (nach D) ableuchten (в поисках чего-л.), anleuchten, anscheinen, anstrahlen (прожектором), ausleuchten, bescheinen, bestrahlen (лучами), durchleuchten, erhellen, erleuchten, überstrahlen, durchleuchten (тж. перен.), durchlichten2) Av. befeuern3) liter. ableuchten, aufhellen4) milit. anleuchten (прожекторами, осветительными снарядами)5) eng. belichten6) movie. aufhellen (напр. объект съёмки)7) pompous. überglänzen, auflichten8) nav. blitzen (проблеском) -
10 éclipser
eklipsev1)éclipser qn (fig) — jdn in den Schatten stellen, jdn überstrahlen, jdn in den Hintergrund drängen
2)s'éclipser (fam) — sich davonmachen, verschwinden, sich verziehen, sich davonstehlen
éclipseréclipser [eklipse] <1>astronomie verfinstern, verdunkeln -
11 blaze
I 1. noun2) (display)a blaze of colour — eine Farbenpracht; ein Farbenmeer
in a blaze of glory — mit Glanz und Gloria
3) (coll.)go to blazes! — scher dich zum Teufel! (salopp)
like blazes — wie verrückt (ugs.) [arbeiten, rennen usw.]
what the blazes [...]? — was zum Teufel [...]? (salopp)
2. intransitive verbhow/where/who/why the blazes...? — wie/wo/wer/warum zum Teufel...? (salopp)
1) (burn) brennenthe house was already blazing when the firemen arrived — das Haus stand schon in Flammen als die Feuerwehr ankam
a blazing fire — ein hell loderndes Feuer
2) (emit light) strahlen3) (fig.): (with anger etc.) [Augen:] glühenPhrasal Verbs:- academic.ru/7445/blaze_away">blaze away- blaze upII transitive verbblaze a or the trail — (fig.) den Weg bahnen
* * *I 1. [bleiz] noun1) (a bright light or fire: A neighbour rescued her from the blaze.) die Flamme3) (a bright display: a blaze of colour.) das Leuchten2. verb- blazingII [bleiz]- blaze a trail* * *[bleɪz]I. n\blaze of glory Ruhmesglanz min a \blaze of glory mit Glanz und Gloriato be surrounded by a \blaze of publicity im Rampenlicht der Öffentlichkeit stehen\blaze of anger Wutanfall mIII. vtto \blaze a trail [or path] einen Weg markieren; ( fig) neue Wege beschreiten fig, Pionierarbeit leistento \blaze the way for sb/sth jdm/etw den Weg bahnen* * *I [bleɪz]1. n"blaze at factory" — "Brand in Fabrik"
he went out in a blaze of glory — er trat mit Glanz und Gloria ab
4) (inf)go to blazes — scher dich zum Teufel! (inf)
what/how the blazes...? — was/wie zum Teufel...? (inf)
like blazes — wie verrückt (inf)
2. vi1) (sun) brennen; (fire also) lodern2) (guns) feuernIIwith all guns blazing — aus allen Rohren feuernd
1. n(of horse etc) Blesse f; (on tree) Anreißung f2. vtto blaze a trail (lit) — einen Weg markieren; (fig) den Weg bahnen
* * *blaze [bleız]A s1. (lodernde) Flamme, loderndes Feuer, Lohe f:be in a blaze in hellen Flammen stehen;burst into a blaze aufflammen, -lodern2. pl umg Hölle f:go to blazes! scher dich zum Teufel!;like blazes wie verrückt!;what the blazes is the matter? was zum Teufel ist denn los?3. blendender (Licht)Schein, Leuchten n, Strahlen n, Glanz m (auch fig):be a blaze of light im Lichterglanz erstrahlen;in the blaze of day am helllichten Tag;blaze of fame Ruhmesglanz;the blaze of publicity das grelle Licht der Öffentlichkeit4. fig plötzlicher Ausbruch, Anfall m:blaze of anger Wutanfall5. Blesse f (weißer Stirnfleck bei Pferden oder Rindern)6. Schalm m (an Bäumen)B v/i1. lodern:in a blazing temper fig in heller Wut2. leuchten, glühen, strahlen (alle auch fig):a) vor Zorn glühen (Wangen),b) vor Zorn funkeln (Augen);blaze above fig überstrahlen3. brennen, glühen (Sonne)4. blaze into prominence einen kometenhaften Aufstieg erlebenC v/t1. verbrennen, -sengen* * *I 1. noun2) (display)a blaze of colour — eine Farbenpracht; ein Farbenmeer
3) (coll.)go to blazes! — scher dich zum Teufel! (salopp)
like blazes — wie verrückt (ugs.) [arbeiten, rennen usw.]
what the blazes [...]? — was zum Teufel [...]? (salopp)
2. intransitive verbhow/where/who/why the blazes...? — wie/wo/wer/warum zum Teufel...? (salopp)
1) (burn) brennenthe house was already blazing when the firemen arrived — das Haus stand schon in Flammen als die Feuerwehr ankam
2) (emit light) strahlen3) (fig.): (with anger etc.) [Augen:] glühenPhrasal Verbs:- blaze upII transitive verbblaze a or the trail — (fig.) den Weg bahnen
* * *n.Brand ¨-e m.Feuersbrunst f.Flamme -n f.Glut -en f.Großbrand m. v.brennen v.(§ p.,pp.: brannte, gebrannt) -
12 bloom
<av> (picture fogginess) ■ Bildweichheit f<food.srfc> ■ Flaum m< leath> ■ Blume f< proc> ■ Erdölfluoreszenz fvt <av> ■ überstrahlen vt -
13 blooming
<av> ■ Überstrahlen n< prod> ■ Vorstrecken n< srfc> ■ Anlaufen nISO 4618 < srfc> (formation of a deposit on the surface; e.g. of a film or coat) ■ Ausblühen n DIN EN ISO 4618 ; Ausblühung f -
14 flare
-
15 glare
-
16 brush-off blast cleaning
English-german engineering dictionary > brush-off blast cleaning
-
17 praeluceo
prae-lūceo, lūxī, ēre, I) vorleuchten, A) eig.: a) v. Lichte, faces praeluxere, Mart.: praelucet sebalis fax, Amm.: praelucere funalia iussit, Flor.: Duilio concessum est, ut praelucente funali a cena publice rediret, Aur. Vict.: ignis praeluceat facinori, Phaedr. – b) v. Personen, die das Licht tragen, servus praelucens, Suet.: alci, Stat. – B) bildl.: 1) im allg., m. Acc., quod (amicitia) bonam spem praelucet in posterum, daß sie uns für die Zukunft vorleuchtend freudige Hoffnung gewährt, Cic. de amic. 23 M.: lumen tuae praeluceo vitae, Auson. edyll. 4, 95. p. 39 Schenkl. – 2) insbes., einer Sache vorstrahlen, etw. überstrahlen = übertreffen, nullus sinus praelucet Baiis, Hor. ep. 1, 1, 83. – II) hervorleuchten, sehr leuchten, baculum praelucet, Plin. 32, 141.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > praeluceo
-
18 praeradio
prae-radio, āre, I) vorher strahlen, -schimmern, Claud. nupt. Hon. et Mar. 287. – II) aktiv, etwas überstrahlen, Ov. her. 6, 116.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > praeradio
-
19 outshine
-
20 bloom
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > bloom
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Überstrahlen — Überstráhlen, verb. regul. act. überstrahlt, zu überstrahlen. 1. Auf der ganzen Oberfläche bestrahlen, in der dichterischen Schreibart. Die Sonne überstrahlt die Fluren. 2. An strahlendem Glanze übertreffen; auch nur in der höhern Schreibart. Der … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
überstrahlen — über|strah|len 〈V. tr.; hat〉 1. etwas überstrahlen 1.1 durch Strahlen beleuchten 1.2 durch helleres Strahlen etwas anderes dunkler erscheinen lassen 2. 〈fig.〉 jmdn. od. etwas überstrahlen an Glanz, Wirkung, Qualität übertreffen ● der Ruhm der… … Universal-Lexikon
überstrahlen — über|strah|len … Die deutsche Rechtschreibung
BL-Lac-Objekte — BL Lacertae Objekte, auch Lacertiden oder BL Lac genannt, sind aktive galaktische Kerne und gehören neben den Quasaren zu den leuchtstärksten bekannten Objekten. Inhaltsverzeichnis 1 Entdeckung 2 Eigenschaften 2.1 1. Kontinuierliches Spektrum… … Deutsch Wikipedia
BL Lac-Objekte — BL Lacertae Objekte, auch Lacertiden oder BL Lac genannt, sind aktive galaktische Kerne und gehören neben den Quasaren zu den leuchtstärksten bekannten Objekten. Inhaltsverzeichnis 1 Entdeckung 2 Eigenschaften 2.1 1. Kontinuierliches Spektrum… … Deutsch Wikipedia
BL Lacertae-Objekte — BL Lacertae Objekte, auch Lacertiden oder BL Lac genannt, sind aktive galaktische Kerne und gehören neben den Quasaren zu den leuchtstärksten bekannten Objekten. Inhaltsverzeichnis 1 Entdeckung 2 Eigenschaften 2.1 1. Kontinuierliches Spektrum… … Deutsch Wikipedia
BL Lacertae Objekt — BL Lacertae Objekte, auch Lacertiden oder BL Lac genannt, sind aktive galaktische Kerne und gehören neben den Quasaren zu den leuchtstärksten bekannten Objekten. Inhaltsverzeichnis 1 Entdeckung 2 Eigenschaften 2.1 1. Kontinuierliches Spektrum… … Deutsch Wikipedia
Lacertiden — BL Lacertae Objekte, auch Lacertiden oder BL Lac genannt, sind aktive galaktische Kerne und gehören neben den Quasaren zu den leuchtstärksten bekannten Objekten. Inhaltsverzeichnis 1 Entdeckung 2 Eigenschaften 2.1 1. Kontinuierliches Spektrum… … Deutsch Wikipedia
BL-Lacertae-Objekte — BL Lacertae Objekte, auch kürzer BL Lac Objekte oder BL Lacertiden genannt, sind aktive galaktische Kerne und gehören neben den Quasaren zu den leuchtstärksten bekannten kosmischen Objekten. Inhaltsverzeichnis 1 Entdeckung 2 Eigenschaften 2.1 1.… … Deutsch Wikipedia
3D-Beschleuniger — Ein 3D Beschleuniger ist eine Erweiterung der Grafikkarte eines Personal Computers, die auf die Berechnung und Darstellung dreidimensionaler Objekte spezialisiert ist. Diese Erweiterung kann dreiecksbasierte Algorithmen (wie Z Puffern, Texture… … Deutsch Wikipedia
Berner Münster — Das evangelisch reformierte Berner Münster war im Spätmittelalter dem Hl. Vinzenz von Saragossa geweiht und ist die grösste und wichtigste spätmittelalterliche Kirche der Schweiz. Es wurde im Stil der Gotik erbaut und gehört zu jenen gotischen… … Deutsch Wikipedia