-
1 überquert
-
2 beyond
1. adverb2) (in time) darüber hinaus2. preposition1) (at far side of) jenseits (+ Gen.)when we get beyond the river, we'll stop — wenn wir den Fluss überquert haben, machen wir halt
3) (later than) nachshe never looks or sees beyond the present — sie sieht od. blickt nie über die Gegenwart hinaus
4) (out of reach or comprehension or range) über... (+ Akk.) hinausit's [far or (coll.) way] beyond me/him — etc. (too difficult) das ist mir/ihm usw. [bei weitem] zu schwer; (incomprehensible) das ist mir/ihm usw. [völlig] unverständlich
5) (surpassing, exceeding) mehr als6) (more than) weiter als7) (besides) außer3. nounbeyond this/that — weiter
at the back of beyond — am Ende der Welt
* * *[bi'jond]1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) jenseits3) (out of the range, power etc of: beyond help.) jenseits4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?)•- academic.ru/115423/beyond_compare">beyond compare- beyond expectation
- beyond one's means* * *be·yond[biˈɒnd, AM -ˈ(j)ɑ:nd]I. prep, jenseits + gen\beyond the river was a small town jenseits des Flusses gab es eine kleine Stadtif you look just \beyond the lake wenn du gerade über den See hinausschaust\beyond 7:00/1999 nach 7.00 Uhr/1999just \beyond 6:00 kurz nach 6.00 Uhrmy kids are way \beyond 18 meine Kinder sind weit über 18to go \beyond a joke über einen Witz hinausgehen\beyond one's means über seine Verhältnisseto be \beyond the pale indiskutabel sein pej formto be \beyond the reach of sb außerhalb jds Reichweite sein [o liegen4. (too late)this is \beyond my comprehension das liegt über meinem Verständnisthat's way \beyond me das ist mir viel zu hoch fam6. (more than) mehr als[above and] \beyond all expectations [weit] über allen Erwartungento go \beyond sth über etw akk hinausgehen, etw übersteigento see \beyond sth über etw akk hinaussehen\beyond that darüber hinaus\beyond sb's wildest dreams jenseits jds wildester Träume7. (higher than) höher als\beyond getting up a petition, we can do nothing außer Unterschriften sammeln, können wir nichts machento have changed \beyond recognition nicht mehr zu erkennen seindamaged \beyond repair irreparabel beschädigtto be \beyond help nicht mehr zu helfen seinto be \beyond question außer Frage stehena painting of Cape Town harbour with Table Mountain \beyond ein Gemälde vom Hafen Kapstadts mit dem Tafelberg im Hintergrundpaying £3,000 for a new computer is really \beyond rational 3.000 Pfund für einen neuen Computer auszugeben ist einfach nicht mehr normal3. (in time) darüber hinaus4. (in addition) darüber hinausIII. n▪ the \beyond das Jenseitsfrom the \beyond aus dem Jenseits* * *[bɪ'jɒnd]1. prep1) (in space = on the other side of) über (+dat), jenseits (+gen) (geh); (= further than) über (+acc)... hinaus, weiter alsI saw peak beyond snow-capped peak — ich sah schneebedeckte Gipfel bis weit in die Ferne
2)beyond 6 o'clock/next week/the 17th century — nach 6 Uhr/nächster Woche/dem 17. Jahrhundertuntil beyond 6 o'clock — bis nach 6 Uhr
until beyond next week/the 17th century — bis über nächste Woche/das 17. Jahrhundert hinaus
beyond the middle of June/the week — über Mitte Juni/der Woche hinaus
3)(= surpassing, exceeding)
a task beyond her abilities — eine Aufgabe, die über ihre Fähigkeiten gehtit was beyond her to pass the exam — sie schaffte es nicht, das Examen zu bestehen
See:have you any money beyond what you have in the bank? — haben Sie außer dem, was Sie auf der Bank haben, noch Geld?
beyond this/that —
2. adv(= on the other side of) jenseits davon (geh); (= after that) danach; (= further than that) darüber hinaus, weiter... a river, and beyond is a small field —... ein Fluss, und danach kommt ein kleines Feld
3. n* * *A adv1. darüber hinaus, jenseits2. weiter wegB präp1. jenseits2. außer3. über … (akk) hinaus:he stayed beyond midnight er blieb bis nach Mitternacht;C s* * *1. adverb1) (in space) jenseits; (on other side of wall, mountain range, etc.) dahinter2) (in time) darüber hinaus2. preposition1) (at far side of) jenseits (+ Gen.)when we get beyond the river, we'll stop — wenn wir den Fluss überquert haben, machen wir halt
2) (in space): (after) nach3) (later than) nachshe never looks or sees beyond the present — sie sieht od. blickt nie über die Gegenwart hinaus
4) (out of reach or comprehension or range) über... (+ Akk.) hinausit's [far or (coll.) way] beyond me/him — etc. (too difficult) das ist mir/ihm usw. [bei weitem] zu schwer; (incomprehensible) das ist mir/ihm usw. [völlig] unverständlich
5) (surpassing, exceeding) mehr als6) (more than) weiter als7) (besides) außer3. nounbeyond this/that — weiter
* * *adv.jenseits adv.weiterhin adv. n.Jenseits n. prep.über präp. -
3 franchissable
franchissablefranchissable [fʀã∫isabl]obstacle überwindbar; Beispiel: la limite est franchissable die Grenze kann überschritten werden; Beispiel: la rivière est franchissable der Fluss kann überquert werden -
4 Corner
Eckstoß m■ Spielfortsetzung aus dem Viertelkreis der nächstgelegenen Ecke, wenn der Ball, nachdem er zuletzt von einem Spieler der verteidigenden Mannschaft berührt wurde, vollständig die Torlinie überquert hat, ohne dass dabei ein Tor erzielt wurde.■ A kick awarded to the attacking team, taken from inside the nearest corner arc, when the whole of the ball, having last touched a player of the defending team, has crossed the goal line without a goal being scored.Syn. corner -
5 Eckball
Eckstoß m■ Spielfortsetzung aus dem Viertelkreis der nächstgelegenen Ecke, wenn der Ball, nachdem er zuletzt von einem Spieler der verteidigenden Mannschaft berührt wurde, vollständig die Torlinie überquert hat, ohne dass dabei ein Tor erzielt wurde.■ A kick awarded to the attacking team, taken from inside the nearest corner arc, when the whole of the ball, having last touched a player of the defending team, has crossed the goal line without a goal being scored.Syn. corner -
6 Ecke
Eckstoß m■ Spielfortsetzung aus dem Viertelkreis der nächstgelegenen Ecke, wenn der Ball, nachdem er zuletzt von einem Spieler der verteidigenden Mannschaft berührt wurde, vollständig die Torlinie überquert hat, ohne dass dabei ein Tor erzielt wurde.■ A kick awarded to the attacking team, taken from inside the nearest corner arc, when the whole of the ball, having last touched a player of the defending team, has crossed the goal line without a goal being scored.Syn. corner -
7 Eckstoß
Eckstoß m■ Spielfortsetzung aus dem Viertelkreis der nächstgelegenen Ecke, wenn der Ball, nachdem er zuletzt von einem Spieler der verteidigenden Mannschaft berührt wurde, vollständig die Torlinie überquert hat, ohne dass dabei ein Tor erzielt wurde.■ A kick awarded to the attacking team, taken from inside the nearest corner arc, when the whole of the ball, having last touched a player of the defending team, has crossed the goal line without a goal being scored.Syn. corner -
8 Keeper
Torwart m■ Spieler, dessen wesentliche Aufgabe darin besteht, zu verhindern, dass der Ball die eigene Torlinie überquert, und der als einziger den Ball im eigenen Strafraum mit den Händen spielen darf.■ Player positioned in the goalmouth whose task is to stop the ball from crossing the goal line and who is the only player in the team allowed to handle the ball provided, if he is inside his own penalty area. -
9 Schlussmann
Torwart m■ Spieler, dessen wesentliche Aufgabe darin besteht, zu verhindern, dass der Ball die eigene Torlinie überquert, und der als einziger den Ball im eigenen Strafraum mit den Händen spielen darf.■ Player positioned in the goalmouth whose task is to stop the ball from crossing the goal line and who is the only player in the team allowed to handle the ball provided, if he is inside his own penalty area. -
10 Torhüter
Torwart m■ Spieler, dessen wesentliche Aufgabe darin besteht, zu verhindern, dass der Ball die eigene Torlinie überquert, und der als einziger den Ball im eigenen Strafraum mit den Händen spielen darf.■ Player positioned in the goalmouth whose task is to stop the ball from crossing the goal line and who is the only player in the team allowed to handle the ball provided, if he is inside his own penalty area. -
11 Tormann
Torwart m■ Spieler, dessen wesentliche Aufgabe darin besteht, zu verhindern, dass der Ball die eigene Torlinie überquert, und der als einziger den Ball im eigenen Strafraum mit den Händen spielen darf.■ Player positioned in the goalmouth whose task is to stop the ball from crossing the goal line and who is the only player in the team allowed to handle the ball provided, if he is inside his own penalty area. -
12 Torspieler
Torwart m■ Spieler, dessen wesentliche Aufgabe darin besteht, zu verhindern, dass der Ball die eigene Torlinie überquert, und der als einziger den Ball im eigenen Strafraum mit den Händen spielen darf.■ Player positioned in the goalmouth whose task is to stop the ball from crossing the goal line and who is the only player in the team allowed to handle the ball provided, if he is inside his own penalty area. -
13 Torwart
Torwart m■ Spieler, dessen wesentliche Aufgabe darin besteht, zu verhindern, dass der Ball die eigene Torlinie überquert, und der als einziger den Ball im eigenen Strafraum mit den Händen spielen darf.■ Player positioned in the goalmouth whose task is to stop the ball from crossing the goal line and who is the only player in the team allowed to handle the ball provided, if he is inside his own penalty area. -
14 corner
■ A kick awarded to the attacking team, taken from inside the nearest corner arc, when the whole of the ball, having last touched a player of the defending team, has crossed the goal line without a goal being scored.Syn. cornerEckstoß m■ Spielfortsetzung aus dem Viertelkreis der nächstgelegenen Ecke, wenn der Ball, nachdem er zuletzt von einem Spieler der verteidigenden Mannschaft berührt wurde, vollständig die Torlinie überquert hat, ohne dass dabei ein Tor erzielt wurde. -
15 corner kick
■ A kick awarded to the attacking team, taken from inside the nearest corner arc, when the whole of the ball, having last touched a player of the defending team, has crossed the goal line without a goal being scored.Syn. cornerEckstoß m■ Spielfortsetzung aus dem Viertelkreis der nächstgelegenen Ecke, wenn der Ball, nachdem er zuletzt von einem Spieler der verteidigenden Mannschaft berührt wurde, vollständig die Torlinie überquert hat, ohne dass dabei ein Tor erzielt wurde. -
16 goalie
■ Player positioned in the goalmouth whose task is to stop the ball from crossing the goal line and who is the only player in the team allowed to handle the ball provided, if he is inside his own penalty area.Torwart m -
17 goalkeeper
■ Player positioned in the goalmouth whose task is to stop the ball from crossing the goal line and who is the only player in the team allowed to handle the ball provided, if he is inside his own penalty area.Torwart m -
18 keeper
■ Player positioned in the goalmouth whose task is to stop the ball from crossing the goal line and who is the only player in the team allowed to handle the ball provided, if he is inside his own penalty area.Torwart m -
19 überqueren
v/t (untr., hat) cross* * *to cross over; to cross; to traverse* * *über|que|ren [yːbɐ'kveːrən] ptp überquertvt insepto cross* * *über·que·ren *[y:bɐˈkve:rən]vt▪ etw \überqueren1. (sich über etw hinweg bewegen) to cross [over] stheinen Fluss \überqueren to cross [over] [or form traverse] a river2. (über etw hinwegführen) to lead over sth* * *transitives Verb cross* * *überqueren v/t (untrennb, hat) cross* * *transitives Verb cross* * *v.to traverse v. -
20 PANCOTL
pancotl:Vantard, fanfaron.Est dit du mauvais tlamatini. Anders.Dib. ne traduisent pas. Sah10,30.Angl., boastful. Est dit d'une mauvaise fille noble. Sah10,49.Allem., Die alle Märkte ('coa', kaufen) überquert ('pano'). SIS 1952,289.Forme et interprètation problématiques.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bundesstraße 180 — Basisdaten Gesamtlänge: 280 km Bundesländer: Sachsen Anhalt Thür … Deutsch Wikipedia
Bundesstraße 1 — Vorlage:Infobox hochrangige Straße/Wartung/DE B Bundesstraße 1 in Deutschland Karte … Deutsch Wikipedia
Cassiar Highway — Der British Columbia Highway 37 ist eine Straßenverbindung im Hinterland der Coast Mountains in British Columbia, die eine Verbindung zwischen dem Yellowhead Highway und dem Alaska Highway herstellt. Der nördliche Abschnitt zwischen Kitwanga und… … Deutsch Wikipedia
Highway 37 (British Columbia) — Der British Columbia Highway 37 ist eine Straßenverbindung im Hinterland der Coast Mountains in British Columbia, die eine Verbindung zwischen dem Yellowhead Highway und dem Alaska Highway herstellt. Der nördliche Abschnitt zwischen Kitwanga und… … Deutsch Wikipedia
Stewart-Cassiar Highway — Der British Columbia Highway 37 ist eine Straßenverbindung im Hinterland der Coast Mountains in British Columbia, die eine Verbindung zwischen dem Yellowhead Highway und dem Alaska Highway herstellt. Der nördliche Abschnitt zwischen Kitwanga und… … Deutsch Wikipedia
B 1a — Basisdaten Gesamtlänge: 778 km Bundesländer: Nordrhein Westfalen Niedersachsen … Deutsch Wikipedia
Bundesstraße 1 (Aachen) — Basisdaten Gesamtlänge: 778 km Bundesländer: Nordrhein Westfalen Niedersachsen … Deutsch Wikipedia
Bundesstraße 1a — Basisdaten Gesamtlänge: 778 km Bundesländer: Nordrhein Westfalen Niedersachsen … Deutsch Wikipedia
Bundesstraße 173 — Vorlage:Infobox hochrangige Straße/Wartung/DE B Bundesstraße 173 in Deutschland Ka … Deutsch Wikipedia
Reichsstraße 2 — Die auf sehr alten Verkehrswegen und Poststraßen verlaufende Reichsstraße 2 (Abkürzung: R 2) existierte bis zum Jahre 1945 als Staatsstraße des Deutschen Reiches. Im 19. Jahrhundert wurde sie in einzelnen Abschnitten ausgebaut und erhielt im… … Deutsch Wikipedia
Vogtland Panorama Weg — Vogtland Panorama Weg® Daten Länge 228 km Lage Vogtland in Sachsen und Thüringen Markierungszeichen … Deutsch Wikipedia