-
1 épater
épater [epate]➭ TABLE 1 transitive verb( = étonner) to amaze ; ( = impressionner) to impress• ça t'épate, hein ! what do you think of that!* * *
1.
(colloq) epate verbe transitif1) ( impressionner) to impressça t'épate, hein? — surprised, aren't you?
2) ( étonner) to amaze
2.
* * *epate vt[étonner] to amaze, (= impressionner) to impress* * *épater○ verb table: aimerA vtr1 ( impressionner) to impress; il cherche à épater ses voisins he's trying to impress the neighboursGB; ça t'épate, hein? surprised, aren't you?;2 ( étonner) to amaze; ça m'épate que personne n'ait rien entendu I'm amazed no-one heard anything.[epate] verbe transitif1. [étonner] to amazeça t'épate, hein? how about that then?2. (péjoratif) [impressionner] to impress————————s'épater verbe pronominal intransitif[s'élargir] to spread out -
2 épater
[epate]Verbe transitif surpreender* * *épater epate]verboépater le bourgeoisimpressionarc'est à épater le bourgeoisé para inglês ver -
3 épater
-
4 épater
-
5 épater
épaterzploštit -
6 épater q.
-
7 épater
vt. поража́ть/порази́ть, ошеломля́ть/ошеломи́ть, изумля́ть/изуми́ть; эпати́ровать ipf. et pf. littér.;ça t'épate, hein? — ну что, здо́рово?; son succès m'a épaté — его́ успе́х порази́л <ошеломи́л> меня́; il cherche à épater ses camarades ∑ — ему́ хо́чется удиви́ть <порази́ть> това́рищейil veut épater la galerie (le bourgeois) ∑ — ему́ хо́чется порази́ть <ошеломи́ть> пу́блику (обыва́теля);
■ vpr.- s'épater -
8 épater
-
9 épater
v.tr. (de й- et patte "pied") 1. ост. счупвам крак, столче (на чаша и др.); 2. разширявам, сплесквам в основата; 3. разг. зачудвам, учудвам, слисвам, смайвам, удивлявам, изумявам; s'épater 1. сплесвам се; 2. просвам се (на земята); 3. удивлявам се, слисвам се. Ќ épater le bourgeois скандализирам, шокирам, правя впечатление. -
10 épater
I vt. hayratda qoldirmoq, hayron, tong, qoyil qoldirmoq; juda ham ajablantirmoq; esankiratib qo‘ymoq; son succès m'a épaté uning muvaffaqiyati meni esankiratib qo‘ydi; il cherche à épater ses amis u o‘rtoqlarini hayratga solishni istaydiII vpr. s'épater hayratga tushmoq; ajablanmoq; il ne s'épate de rien uni hech narsa ajablantirmaydi. -
11 épater
vt1) отколоть ножку ( у рюмки)2) приплюснуть3) разг. поражать, приводить в величайшее изумление, эпатировать, ошеломлять•- s'épater -
12 épater
гл.1) общ. приплюснуть, отколоть ножку (у рюмки)2) разг. ошеломлять, приводить в величайшее изумление, эпатировать, поражать -
13 épater
أدهشأذهلسطح -
14 épater
vt. épatâ (Aix, Albanais). -
15 épater
familier Pasmar dejar patidifuso, sa -
16 épater
1. spłaszczyć2. zadziwiać -
17 épater
v. trans. & intrans.1. To 'stagger', to astound. Eh ben, ça, ça m'epate! Well, I'm flabbergasted!2. To 'swank', to show off. -
18 épater
изумитьизумлятьошарашить -
19 épater
idruck schenda, baff màcha. -
20 épâter
hawnugol
См. также в других словарях:
épater — [ epate ] v. tr. <conjug. : 1> • espateir XVe; spater « écraser » 1397 (en Belgique); de é , et patte « pied » 1 ♦ (1529) Vieilli Aplatir en élargissant la base, élargir la base en écartant les pieds. « Épatant sur son banc les rondeurs de… … Encyclopédie Universelle
épater — [ā pȧ tā′] vt. 〚Fr〛 to startle or shock, as out of complacency, conventionality, etc. * * * … Universalium
épater — [ā pȧ tā′] vt. [Fr] to startle or shock, as out of complacency, conventionality, etc … English World dictionary
ÉPATER — v. tr. Priver de l’usage d’une patte. Epater un chien. Par analogie, Vase à pied épaté. Il signifie aussi Faire tomber les quatre fers en l’air. Je me suis épaté lourdement. ÉPATER signifie aussi figurément étonner, stupéfier. Sa verve, son… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
épater — (é pa té) v. a. 1° Rompre le pied d un verre. Épater un verre. Donner à un ouvrage d art moins de hauteur qu il ne faudrait, eu égard à sa base. 2° Trivialement. Faire tomber sur les quatre pattes ; et fig. étonner, déconcerter. Cette… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
épater — [eɪ pateɪ] verb (in phr. épater les bourgeois) shock people regarded as conventional or complacent. Origin from Fr … English new terms dictionary
Épater la bourgeoisie — or épater le bourgeois is a French phrase that became a rallying cry for the French Decadent poets of the late 19th century including Baudelaire and Rimbaud. [ [http://www.english.uwosh.edu/roth/Decadence.htm Decadence ] ] It means to shock the… … Wikipedia
épater le bourgeois — or épater les bourgeois foreign term Etymology: French to shock the middle classes … New Collegiate Dictionary
épater les bourgeois — foreign term see épater le bourgeois … New Collegiate Dictionary
épater les bourgeois — shock people regarded as conventional or complacent. → épater … English new terms dictionary
ÉPATER — v. a. Il se dit en parlant D un verre dont on rompt le pied. Vous avez épaté ce verre. ÉPATÉ, ÉE. participe, Un verre épaté. Adjectiv., Nez épaté, Nez gros, large et court. Les nègres ont le nez épaté … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)