-
1 de hoop uitspreken, dat …
de hoop uitspreken, dat …émettre l'espoir que … 〈+ aantonende wijs〉; émettre l'espoir de … 〈+ onbepaalde wijs〉 -
2 een lening uitschrijven
-
3 hoop
♦voorbeelden:er is van de week een hoop water gevallen • il est tombé beaucoup d'eau cette semaineik heb nog een hoop te doen • j'ai encore un tas de choses à faireik heb een hoop gegeten • j'ai beaucoup mangézijn spullen op een hoop gooien • poser ses affaires en vracop een hoop staan • être entassé(s)zich vleien met ijdele hoop • se bercer d'illusionszijn laatste hoop stellen in iemand, iets • fonder ses dernières espérances sur qn., qc.valse hoop wekken • éveiller de faux espoirsiemands hoop de grond in boren • ruiner les espoirs de qn.ik heb hoop dat het lukken zal • j'espère que cela réussiragoede hoop hebben • avoir bon espoirzijn hoop is in rook vervlogen • son espoir s'est envoléal onze hoop is op hem gevestigd • il est notre unique espoirhoop koesteren • nourrir des espéranceshoop krijgen • prendre espoiralle hoop laten varen • abandonner tout espoirde hoop uitspreken, dat … • émettre l'espoir que … 〈+ aantonende wijs〉; émettre l'espoir de … 〈+ onbepaalde wijs〉zijn hoop op iemand, iets vestigen • mettre son espoir en qn., dans qc.; espérer en qn., en qc.de hoop op iets • l'espoir de qc.op hoop van zegen • à la grâce de Dieu→ link=leven leven¹ -
4 uitgeven
1 [besteden] dépenser2 [in omloop brengen] émettre3 [in druk laten verschijnen] publier4 [+ voor][laten doorgaan voor] faire passer (pour)♦voorbeelden:een middeleeuwse tekst uitgeven • éditer un texte médiéval4 zich voor iemand anders uitgeven • se faire passer pour qn. d'autre1 [+ op, in][uitkomen op] donner (sur)♦voorbeelden: -
5 uitstralen
-
6 uitzenden
1 [communicatie(media)] émettre2 [met een opdracht wegzenden] envoyer♦voorbeelden:stralen uitzenden • émettre des rayonsiets over de radio uitzenden • radiodiffuser qc. -
7 uitbrengen
ww1) émettre, publier2) exprimer, articuler3) mettre dans le commerce, lancer, sortir -
8 FM
-
9 aandelen uitgeven
aandelen uitgeven -
10 afvuren
1 [afschieten] décharger (sur)2 [uiten] émettre♦voorbeelden:een raket afvuren • lancer un missile→ link=vraag vraag -
11 bezwaar maken
bezwaar maken -
12 bezwaar
♦voorbeelden:1 dit heeft het bezwaar dat … • ceci présente l'inconvénient que …aan iemands bezwaren tegemoet komen • tenir compte des objections de qn.bezwaar tegen iets hebben • voir des inconvénients à qc.bezwaar maken tegen een belastingaanslag • envoyer une réclamation au percepteur -
13 cheque
♦voorbeelden:ongedekte cheque • chèque sans provisioneen cheque innen • toucher un chèqueeen cheque uitschrijven • émettre un chèquecheque aan toonder • chèque au porteurmet een cheque betalen • payer par chèque -
14 de wens formuleren dat …
de wens formuleren dat …émettre le voeu que 〈+ aanvoegende wijs〉 -
15 een cheque uitschrijven
een cheque uitschrijven -
16 een geluid voortbrengen
een geluid voortbrengen -
17 een goedkeurend oordeel uitspreken over iets
een goedkeurend oordeel uitspreken over ietsémettre un jugement approbateur sur qc.Deens-Russisch woordenboek > een goedkeurend oordeel uitspreken over iets
-
18 emitteren
-
19 formuleren
1 formuler♦voorbeelden:iets expliciet formuleren • expliciter qc.hij formuleert slecht • il s'exprime mal -
20 geluid
♦voorbeelden:verdachte geluiden • bruits suspectseen zacht geluid • un bruit douxhet geluid (van een radio) zachter zetten • baisser le son d'un postede sneeuw dempte het geluid van zijn voetstappen • la neige feutrait ses pasgeluid geven • produire un soneen geluid voortbrengen • émettre un soner zit in die viool een mooi geluid • ce violon a une bonne sonorité
- 1
- 2
См. также в других словарях:
émettre — [ emɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • 1790; dr. « interjeter » 1476; lat. emittere, d apr. mettre 1 ♦ Produire au dehors, mettre en circulation, offrir au public. Les billets émis par la Banque de France. Émettre une nouvelle pièce de monnaie.… … Encyclopédie Universelle
émettre — ÉMETTRE. v. actif. Il n est guère d usage que dans cette phrase, Émettre un voeu, ou des voeux.Émis, ise. participe. [b]f♛/b] On dit en termes de Droit Canonique: Des voeux non valablement émis, pour dire, Des voeux qui ne sont point valides … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
ÉMETTRE — v. tr. Produire en envoyant hors de soi. émettre un son. Les rayons qu’émet le soleil. Fig., émettre un voeu, un avis, une proposition. En termes de Finance, il signifie spécialement Mettre en circulation. Le gouvernement émit du papier monnaie.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
émettre — (é mè tr ), j émets, tu émets, il émet, nous émettons, vous émettez, ils émettent ; j émettais ; j émis ; j émettrai ; j émettrais ; émets ; qu il émette ; que j émette, que nous émettions ; que j émisse ; émettant ; émis, v. a. 1° Terme de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉMETTRE — v. a. Mettre en circulation. Le gouvernement émit du papier monnaie. La banque n émettra pas de nouveaux billets. ÉMIS, ISE. participe, En termes de Jurispr. canonique, Des voeux non valablement émis, Des voeux qui ne sont point valides … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Émettre — III гр., (avoir) P.p.: émis 1) Излучать, испускать 2) Передавать (по радио) Présent de l indicatif j émets tu émets il émet nous émettons vous émettez ils émettent … Dictionnaire des verbes irréguliers français
émettre — vt. ÉMÈTRE (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
lancer — 1. lancer [ lɑ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • 1080; bas lat. lanceare « manier la lance » I ♦ 1 ♦ Envoyer loin de soi et généralement dans une direction déterminée, en imprimant une impulsion. ⇒ jeter, projeter. Lancer des pierres (contre, sur … Encyclopédie Universelle
GMDSS — Système mondial de détresse et de sécurité en mer Le système mondial de détresse et de sécurité en mer (SMDSM ou en anglais GMDSS) est un système international qui utilise des moyens de télécommunications pour la recherche et le sauvetage en mer… … Wikipédia en Français
SMDSM — Système mondial de détresse et de sécurité en mer Le système mondial de détresse et de sécurité en mer (SMDSM ou en anglais GMDSS) est un système international qui utilise des moyens de télécommunications pour la recherche et le sauvetage en mer… … Wikipédia en Français
Systeme mondial de detresse et de securite en mer — Système mondial de détresse et de sécurité en mer Le système mondial de détresse et de sécurité en mer (SMDSM ou en anglais GMDSS) est un système international qui utilise des moyens de télécommunications pour la recherche et le sauvetage en mer… … Wikipédia en Français