Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

æbˈstræktɪdnɪs

  • 1 administrative

    [-strətiv, ]( American[) -streitiv]
    adjective an administrative post; administrative ability.) admi­nistrativ

    English-Romanian dictionary > administrative

  • 2 astrological

    [æstrə'lo‹ikl]
    adjective astro­logic

    English-Romanian dictionary > astrological

  • 3 astronaut

    ['æstrəno:t]
    (a person who travels in space: Who was the first astronaut to land on the moon?) astronaut

    English-Romanian dictionary > astronaut

  • 4 astronomic(al)

    [æstrə'nomik(l)]
    1) ((of numbers or amounts) very large: The cost of the new building was astronomical.) astronomic
    2) (of astronomy: astronomical observations.) as­tronomic

    English-Romanian dictionary > astronomic(al)

  • 5 astronomic(al)

    [æstrə'nomik(l)]
    1) ((of numbers or amounts) very large: The cost of the new building was astronomical.) astronomic
    2) (of astronomy: astronomical observations.) as­tronomic

    English-Romanian dictionary > astronomic(al)

  • 6 gastronomic

    [ɡæstrə'nomik]
    (of good food: the gastronomic delights of France.) gas­tro­­nomic

    English-Romanian dictionary > gastronomic

  • 7 straggle

    ['stræɡl]
    1) (to grow or spread untidily: His beard straggled over his chest.) a creşte în dezordine
    2) (to walk too slowly to remain with a body of eg marching soldiers, walkers etc.) a rămâne în urmă
    - straggly
    - straggliness

    English-Romanian dictionary > straggle

  • 8 strangle

    ['stræŋɡl]
    (to kill by gripping or squeezing the neck tightly, eg by tightening a cord etc round it: He strangled her with a nylon stocking; This top button is nearly strangling me!) a strangula

    English-Romanian dictionary > strangle

  • 9 strap

    [stræp] 1. noun
    1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) curea
    2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) curea
    2. verb
    1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) a bate la palmă
    2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) a lega laolaltă
    - strap in
    - strap up

    English-Romanian dictionary > strap

  • 10 stratagem

    ['strætə‹əm]
    (a trick or plan.) stratagemă

    English-Romanian dictionary > stratagem

  • 11 strategy

    ['strætə‹i]
    plural - strategies; noun
    1) (the art of planning a campaign or large military operation: military strategy.) strate­gie
    2) (the art of, or a scheme for, managing an affair cleverly.) strategie
    - strategically
    - strategist

    English-Romanian dictionary > strategy

  • 12 stroke

    [strəuk] I noun
    1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) lovitură
    2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) lovitură
    3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) bătaie
    4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) trăsătură
    5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) lovitură
    6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) braţe
    7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) efort
    8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) atac cerebral
    II 1. verb
    (to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) a mângâia
    2. noun
    (an act of stroking: He gave the dog a stroke.) mângâiere

    English-Romanian dictionary > stroke

  • 13 stroll

    [strəul] 1. verb
    (to walk or wander without hurry: He strolled along the street.) a se plim­ba
    2. noun
    (an act of strolling: I went for a stroll round the town.) plimbare

    English-Romanian dictionary > stroll

  • 14 strand

    I [strænd] II [strænd] noun
    (a thin thread, eg one of those twisted together to form rope, string, knitting-wool etc, or a long thin lock of hair: She pushed the strands of hair back from her face.) fir; meşă

    English-Romanian dictionary > strand

  • 15 catastrophe

    [kə'tæstrəfi]
    (a sudden great disaster: earthquakes and other natural catastrophes; Her brother's death was a catastrophe for the family.) catastrofă
    - catastrophically

    English-Romanian dictionary > catastrophe

  • 16 claustrophobia

    [klo:strə'fəubiə]
    (fear of narrow, small or enclosed places.) claustro­fobie

    English-Romanian dictionary > claustrophobia

  • 17 distract

    [di'strækt]
    (to draw aside (the mind or attention of): He was constantly being distracted from his work by the noisy conversation of his colleagues.) a distrage
    - distraction

    English-Romanian dictionary > distract

  • 18 extract

    1. [ik'strækt] verb
    1) (to pull out, or draw out, especially by force or with effort: I have to have a tooth extracted; Did you manage to extract the information from her?) a scoate
    2) (to select (passages from a book etc).) a ex­trage
    3) (to take out (a substance forming part of something else) by crushing or by chemical means: Vanilla essence is extracted from vanilla beans.) a extrage
    2. ['ekstrækt] noun
    1) (a passage selected from a book etc: a short extract from his novel.) ex­tras
    2) (a substance obtained by an extracting process: beef/yeast extract; extract of malt.) ex­tract

    English-Romanian dictionary > extract

  • 19 extravagant

    [ik'strævəɡənt]
    1) (using or spending too much; wasteful: He's extravagant with money; an extravagant use of materials/energy.) cheltuitor, risipitor
    2) ((of ideas, emotions etc) exaggerated or too great: extravagant praise.) exagerat
    - extravagance

    English-Romanian dictionary > extravagant

  • 20 orchestra

    ['o:kəstrə]
    (a (usually large) group of musicians playing together, led by a conductor.) orchestră

    English-Romanian dictionary > orchestra

См. также в других словарях:

  • STR — STR, Str bzw. StR ist eine Abkürzung für: den Flughafen Stuttgart im IATA Code Trier Hauptbahnhof in der DS 100 Short tandem repeat in der Genetik Straße Studienrat (StR; beamtete Lehrkraft im höheren Schuldienst Deutschlands) Scuderia Toro Rosso …   Deutsch Wikipedia

  • Str — STR, Str bzw. StR ist eine Abkürzung: für den Flughafen Stuttgart im IATA Code in der Genetik für Short tandem repeat für Straße für Studienrat (StR; beamtete Lehrkraft im höheren Schuldienst Deutschlands) für Scuderia Toro Rosso für Stärke (Wird …   Deutsch Wikipedia

  • stræbe — stræ|be vb., r, stræbte, stræbt; stræbe efter noget; stræbe nogen efter livet (forsøge at slå nogen ihjel) …   Dansk ordbog

  • Strætisvagnar Reykjavíkur — Strætó bs. Strætó bs. est le nom de l entreprise islandaise en charge des transports publics dans la ville de Reykjavík et son agglomération. L entreprise possède 23 lignes de bus dont 6 lignes dites « express » qui permettent de… …   Wikipédia en Français

  • stræk — sb., ket, stræk, kene; lægge i stræk; i ét stræk …   Dansk ordbog

  • strække — stræk|ke vb., r, strakte, strakt; strække sig; strække ud; strække våben (overgive sig) …   Dansk ordbog

  • strækkemuskel — stræk|ke|mus|kel sb., strækkemusklen, strækkemuskler, strækkemusklerne …   Dansk ordbog

  • Str — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • Str. — Str. 〈Abk. für〉 Straße * * * Str. = Straße. * * * Str. = Straße …   Universal-Lexikon

  • str̀čati se — svrš. 〈prez. (3. l. jd) str̀čī se, pril. pr. āvši se, prid. rad. str̀čao se〉 1. {{001f}}trčeći stići sa svih strana 2. {{001f}}iron. stići sa svih strana u zajedničkom interesu, pokazati vrlo izražen, pretjeran interes za što; sjatiti se …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • štȑcnuti — (∅) svrš. 〈prez. nēm, pril. pr. ūvši, imp. štȑcni, prid. trp. štȑcnūt〉 naglo izići u mlazu; briznuti …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»