-
1 à mes/ses risques et périls
à mes/ses risques et périlsauf eigenes RisikoDictionnaire Français-Allemand > à mes/ses risques et périls
-
2 risque
ʀiskm1) Risiko n2) ( danger) Gefahr frisquerisque [ʀisk]1 (péril) Risiko neutre; Beispiel: au risque de déplaire auf die Gefahr hin, Missfallen zu erregen; Beispiel: courir un risque/des risques ein Risiko/Risiken eingehen2 pluriel (préjudice possible) Risiken Pluriel; Beispiel: les risques du métier familier Berufsrisiko neutre►Wendungen: à mes/ses risques et périls auf eigenes Risiko -
3 assurance
-
4 garantie
gaʀɑ̃tif1) Garantie f, Gewähr f, Sicherheit f2) ( gage) Pfand n3) ( cautionnement) Bürgschaft f4) ( caution) Kaution fgarantiegarantie [gaʀãti]1 (bulletin de garantie) Garantie féminin; Beispiel: quelque chose est encore sous garantie auf etwas Accusatif ist noch Garantie2 (gage, caution) Sicherheit féminin; Beispiel: garantie de paiement Bürgschaftserklärung féminin; (par une banque) Bankbürgschaft féminin5 (certitude) Beispiel: pouvez-vous me donner votre garantie que... können Sie mir zusichern, dass... -
5 minimum
minimɔm
1. adj
2. m1) ( point le plus bas) Minimum n2)3) (fig: moral à zéro) Tiefpunkt mminimumI AdjectifMindest-; Beispiel: température minimum Tiefsttemperatur féminin1 sans pluriel (plus petite quantité) Minimum neutre, Mindestmaß neutre; Beispiel: un minimum de points/risques eine minimale Punktzahl/ein minimales Risiko; Beispiel: le strict minimum das Allernötigste; Beispiel: minimum vital Existenzminimum neutre; Beispiel: s'il avait un minimum de savoir-vivre/d'argent familier wenn er wenigstens ein bisschen Lebensart/Geld hätte4 pluriel (limite inférieure) Beispiel: des minimums [oder minima] de production das Produktionsminimum -
6 plein
plɛ̃adj1) voll, völlig2) ZOOL trächtigpleinplein [plɛ̃](de carburant) Tankfüllung féminin; Beispiel: faire le plein voll tanken; Beispiel: le plein, s'il vous plaît! bitte voll tanken!►Wendungen: battre son plein in vollem Gange seinII Adverbe1 ( familier: beaucoup) Beispiel: avoir plein d'argent/d'amis unheimlich viel Geld/viele Freunde haben2 (exactement) Beispiel: en plein dans l'œil genau ins Auge; Beispiel: en plein devant/sur la table/dans la soupe genau vor/auf den Tisch/in die Suppe3 (au maximum) Beispiel: tourner à plein auf Hochtouren laufen; Beispiel: utiliser une machine à plein eine Maschine voll ausnutzenBeispiel: de l'argent plein les poches die Taschen voller Geld————————plein1 (rempli) voll; journée, vie ausgefüllt; Beispiel: à moitié plein halb voll; Beispiel: un panier plein de champignons ein Korb voller Pilze; Beispiel: être plein de bonne volonté/de joie voll des guten Willens/voller Freude sein; Beispiel: plein de vie lebenslustig; Beispiel: plein de risques/d'idées/d'esprit risiko-/ideen-/geistreich; Beispiel: être plein de santé vor Gesundheit strotzen; Beispiel: être plein à craquer brechend voll sein familier2 joues, visage voll3 (sans réserve) Beispiel: à pleine gorge aus vollem Hals; Beispiel: à pleins bras/à pleines mains mit vollen Armen/Händen; Beispiel: mordre à pleines dents dans une pomme kraftvoll in einen Apfel beißen; Beispiel: respirer à pleins poumons in tiefen Zügen [ein]atmen4 (au maximum de) Beispiel: à pleins bords im Überfluss; Beispiel: à plein régime [oder rendement]; Beispiel: à pleine vapeur auf Hochtouren5 (au plus fort de) Beispiel: en plein été/hiver mitten im Sommer/Winter; Beispiel: en plein jour am helllichten Tag; Beispiel: en pleine nuit mitten in der Nacht; Beispiel: en plein soleil in der prallen Sonne6 (au milieu de) Beispiel: être en plein travail mitten in der Arbeit sein; Beispiel: viser en plein cœur mitten ins Herz zielen; Beispiel: en pleine rue auf offener Straße; Beispiel: en pleine obscurité in völliger Dunkelheit; Beispiel: en pleine lumière im [vollen] Licht; Beispiel: en plein vol/essor in vollem Flug/Aufschwung; Beispiel: être en plein boum einen ungeheuren Boom erleben8 antéposé (total) victoire klar; succès, confiance voll; Beispiel: avoir pleine conscience de quelque chose sich datif über etwas Accusatif voll und ganz im Klaren sein9 jour, mois ganz10 (gravide) trächtig -
7 prime
I pʀim f1) Belohnung f2) ( distinction) Preis m3)4)5) ( bonification) Prämie f
II pʀim adjPrämien..., Zulage...primeprime [pʀim]1 (allocation) Prämie féminin; (en complément du salaire) Zulage féminin; (subvention payée par l'État) Beihilfe féminin; Beispiel: prime d'ancienneté Betriebszugehörigkeitszulage; Beispiel: prime de fin d'année Weihnachtsgeld neutre; Beispiel: prime de rendement Leistungsprämie; Beispiel: prime de risque Gefahrenzulage; Beispiel: prime de transport Fahrtkostenzuschuss -
8 péril
peʀilmGefahr f, Not fà ses risques et périls — auf eigene Gefahr/auf eigenes Risiko
périlpéril [peʀil]il y a/il n'y a pas péril en la demeure es ist Gefahr im Verzug/es besteht kein Grund zur Panik; au péril de sa vie soutenu unter Einsatz seines/ihres Lebens -
9 risqué
-
10 souligner
suliɲevsoulignersouligner [suliɲe] <1>1 (tirer un trait sous) unterstreichen; Beispiel: souligné de deux traits/en rouge doppelt/rot unterstrichen2 (accentuer, marquer) betonen; Beispiel: être souligné de bleu yeux durch einen blauen Lidstrich betont sein -
11 évaluation
evalɥasjɔ̃f1) Bewertung f, Auswertung f2) ( estimation) Schätzung févaluationévaluation [evalɥasjõ]1 des coûts Überschlag masculin; des risques Abschätzung féminin; des chances Einschätzung féminin; d'une fortune Schätzung féminin
См. также в других словарях:
Risques d'affaires — Risques organisationnels Les transactions et les pratiques de gestion sont plus complexes de même que les risques qui en découlent; le coût d’une erreur stratégique et la vitesse de ses conséquences sur l entreprise ont augmenté; les nouvelles… … Wikipédia en Français
RISQUES TECHNOLOGIQUES — C’est avec le développement du machinisme, à partir du XIXe siècle, que sont apparues les grandes catastrophes dues à l’homme. De l’exploitation des mines aux barrages, en passant par le nucléaire, le pétrole et la chimie, l’activité industrielle … Encyclopédie Universelle
Risques sanitaires des telecommunications — Risques sanitaires des télécommunications Les risques sanitaires des télécommunications définissent les risques sanitaires qui pourraient être dus au rayonnement électromagnétique et aux ondes électromagnétiques générés directement ou… … Wikipédia en Français
Risques nrbc — Les risques NRBC (Nucléaires, Radiologiques, Biologiques, Chimiques) sont des risques à dangers élevé, ayant pour enjeu la vie des populations civiles ou des militaires. Sommaire 1 Occurrence 2 Parade 3 Urgences … Wikipédia en Français
Risques naturels et technologiques — ● Risques naturels et technologiques événements à caractère de catastrophe, probables mais non forcément prévisibles, dus soit au déchaînement des forces de la nature (risques naturels), soit à la proximité d activités humaines dangereuses… … Encyclopédie Universelle
Risques industriels de l'Eurodistrict Trinational de Bâle — Article principal : Eurodistrict trinational de Bâle. Notes et références Portail de l ETB Ce document provient de « Risques industriels de l%27Eurodistrict trinational de B%C3%A2le » … Wikipédia en Français
Risques industriels de l'Eurodistrict trinational de Bâle — Article principal : Eurodistrict trinational de Bâle. Notes et références Portail de l ETB Ce document provient de « Risques industriels de l%27Eurodistrict trinational de B%C3%A2le » … Wikipédia en Français
Risques sociaux — ● Risques sociaux événements dont les systèmes de sécurité sociale visent à réparer les conséquences (maladie, maternité, invalidité, chômage, etc.) … Encyclopédie Universelle
Risques organisationnels — Les transactions et les pratiques de gestion sont plus complexes de même que les risques qui en découlent; le coût d’une erreur stratégique et la vitesse de ses conséquences sur l entreprise ont augmenté ; les nouvelles technologies… … Wikipédia en Français
Risques — Risque Le risque est la prise en compte par une personne de la possibilité de réalisation d un évènement contraire à ses attentes ou à son intérêt. Lorsque la personne concernée agit malgré cette possibilité et s expose ainsi à cette réalisation … Wikipédia en Français
Risques psychosociaux — La catégorie de risques psychosociaux a fait son entrée au cours de la dernière décennie parmi les modes de qualification et d évaluation des situations et des conditions de travail. La notion centrale qui retient l attention est celle de stress … Wikipédia en Français