-
41 желе
ср 1. (вид пача) gelée f; пилешко желе poulet а la gelée; aspic de poulet; говеждо желе bњuf en gelée; 2. (вид конфитюр) gelée f; желе от дюли gelée de coings; желе от ябълки gelée de pommes (de pomme). -
42 pruina
-
43 jelly
jelly n2 ( clear preserve) gelée f ;4 ( gelatinous substance) gelée f ;to shake like a jelly trembler comme une feuille ; my legs turned to jelly j'avais les jambes en coton. -
44 jelly
1 noun∎ my legs feel like jelly j'ai les jambes en coton ou comme du coton;∎ my legs just turned to jelly j'en ai eu les jambes coupées, je n'avais plus de jambesgélifier►► British jelly baby bonbon m gélifié (en forme de bébé);jelly bag poche f à gelée (dans laquelle on presse les fruits);jelly bean dragée f à la gelée de sucre (en forme de haricot);American jelly roll (gâteau m) roulé m -
45 gelicidium
gĕlĭcĭdĭum, ĭi, n. [gelu + cado] gelée blanche, verglas. --- Varr. R. 1, 55, 2. - [mais ordint au plur.]. --- Cato, Agr. 65, 2 ; Col. 2, 8, 3.* * *gĕlĭcĭdĭum, ĭi, n. [gelu + cado] gelée blanche, verglas. --- Varr. R. 1, 55, 2. - [mais ordint au plur.]. --- Cato, Agr. 65, 2 ; Col. 2, 8, 3.* * *Gelicidium, huius gelicidii. Colum. Gelee. -
46 gelu
gĕlŭ, n. indécl. [empl. surtout à l'abl.] - autres formes: gelum, i, n., Lucr. 5, 205 ; 6, 877 ; Varr. R. 1, 45, 2 II gelus, us, m., Acc. 390 ; Afran. 106 ; Cato, Agr. 40, 4; Mel. 3, 5. [st1]1 [-] gelée, glace, grand froid. --- Virg. G. 2, 317 ; 3, 442 ; Hor. O. 1, 9, 3 ; Liv. 21, 40, 9. [st1]2 [-] fig. glaces de l'âge, de la mort. --- Virg. En. 8, 508 ; Luc. 4, 653.* * *gĕlŭ, n. indécl. [empl. surtout à l'abl.] - autres formes: gelum, i, n., Lucr. 5, 205 ; 6, 877 ; Varr. R. 1, 45, 2 II gelus, us, m., Acc. 390 ; Afran. 106 ; Cato, Agr. 40, 4; Mel. 3, 5. [st1]1 [-] gelée, glace, grand froid. --- Virg. G. 2, 317 ; 3, 442 ; Hor. O. 1, 9, 3 ; Liv. 21, 40, 9. [st1]2 [-] fig. glaces de l'âge, de la mort. --- Virg. En. 8, 508 ; Luc. 4, 653.* * *Gelu, Neutrius generis, indeclinabile. Virgil. Glace, Gelee. -
47 geleia
ge.léi.a[ʒel‘ɛjə] sf confiture. geléia de morango, de laranja, de frutas vermelhas confiture de fraise, d’orange, de fruits rouges. passar geléia no pão mettre, étaler de la confiture sur le pain.* * *[ʒe`lɛja]Substantivo feminino gelée féminin* * *nome femininogeléeCULINÁRIA geleia de marmelosgelée de coings -
48 мороз
м.gelée f; froid mтреску́чий моро́з — un froid à pierre fendre, forte gelée
сего́дня си́льный моро́з — il gèle à pierre fendre, il gèle très fort, le froid pique dur
20 гра́дусов моро́за — moins vingt (degrés de froid)
уда́рили моро́зы — le froid survint
стоя́т си́льные моро́зы — il gèle dur
••дед-моро́з — Père m Noël
моро́з по ко́же подира́ет разг. — ça donne la chair de poule, ça vous donne le frisson
* * *ngener. gel, gelée, glace -
49 холодец
м.см. студень* * *n1) gener. hure (из головы)2) gastron. viande en gelée, bœuf en gelée, porc en gelée -
50 заливной
1) ( затопляемый) submersible; inondé par les crues du printemps ( о лугах)2) кул. à la gelée, en geléeзаливно́й язы́к — langue f en gelée
-
51 желиран
прил en gelée; желирана кокошка poulet en gelée; желиран плодове fruits gelés; желиран конфитюр confiture gelée. -
52 jelly
['‹eli]plural - jellies; noun1) (the juice of fruit boiled with sugar until it is firm, used like jam, or served with meat.) gelée2) (a transparent, smooth food, usually fruit-flavoured: I've made raspberry jelly for the party.) gelée3) (any jelly-like substance: Frogs' eggs are enclosed in a kind of jelly.) gelée4) ((American) same as jam I.)• -
53 frost
frost [frɒst]1 noun(a) (freezing weather) gel m, gelée f;∎ there was a frost last night il a gelé hier soir;∎ heavy/light frost grosse/petite gelée f;∎ a late frost des gelées fpl tardives;∎ eight degrees of frost huit degrés au-dessous de zéro(b) (frozen dew) givre m, gelée f blanche;∎ the grass was covered in frost le gazon était couvert de givre∎ the rim of the glass was frosted with sugar le bord du verre avait été givré avec du sucre(freeze) geler; (become covered with frost) se givrerse givrergivrer -
54 aequor
aequŏr, ōris, n. [aequus] toute surface unie (plane). - arch. aecor Varr. Men. 288. [st1]1 [-] surface plane. - aequor speculorum, Lucr.: la surface polie des miroirs. - aequor ventris, Gell.: peau lisse du ventre. - aequor cereum, Aus.: tablette de cire (pour écrire). [st1]2 [-] pays plat, plaine, champ. - aequore campi, Virg.: dans la plaine. - aequor proscissum, Virg.: champ sillonné (par la charrue). - prius ignotum ferro quam scindimus aequor, Virg. G. 1, 50: avant de sillonner l'immense plaine inconnue de la mer. - immensum confecimus aequor, Virg. G.: nous avons parcouru une immense carrière. - in camporum patentium aequoribus, Cic. Div. 1, 93: sur la surface unie des vastes plaines. - Daren agit aequore toto, Virg. En. 5: il pousse devant lui Darès par toute l'arène. [st1]3 [-] plaine liquide, mer calme, mer, surface d'un fleuve. - vastum maris aequor, Virg.: vaste plaine de la mer. - aequore et terrā, Sall.: sur mer et sur terre. - (Tibris) sternit aequor aquis, Virg.: le Tibre aplanit la surface de ses eaux. - magno feror aequore, Ov. M. 15, 176: je suis entraîné en pleine mer (= je me lance dans un vaste sujet).* * *aequŏr, ōris, n. [aequus] toute surface unie (plane). - arch. aecor Varr. Men. 288. [st1]1 [-] surface plane. - aequor speculorum, Lucr.: la surface polie des miroirs. - aequor ventris, Gell.: peau lisse du ventre. - aequor cereum, Aus.: tablette de cire (pour écrire). [st1]2 [-] pays plat, plaine, champ. - aequore campi, Virg.: dans la plaine. - aequor proscissum, Virg.: champ sillonné (par la charrue). - prius ignotum ferro quam scindimus aequor, Virg. G. 1, 50: avant de sillonner l'immense plaine inconnue de la mer. - immensum confecimus aequor, Virg. G.: nous avons parcouru une immense carrière. - in camporum patentium aequoribus, Cic. Div. 1, 93: sur la surface unie des vastes plaines. - Daren agit aequore toto, Virg. En. 5: il pousse devant lui Darès par toute l'arène. [st1]3 [-] plaine liquide, mer calme, mer, surface d'un fleuve. - vastum maris aequor, Virg.: vaste plaine de la mer. - aequore et terrā, Sall.: sur mer et sur terre. - (Tibris) sternit aequor aquis, Virg.: le Tibre aplanit la surface de ses eaux. - magno feror aequore, Ov. M. 15, 176: je suis entraîné en pleine mer (= je me lance dans un vaste sujet).* * *AEquor, aequoris, pen. cor. neu. gen. Varr. La mer.\AEquor maris. Columel. La plaine et superficie de la mer.\AEquore aperto. Virgil. En plain champ.\AEquora campi. Cic. Plaine champestre, La plaine d'un champ.\Concita aequora mulcere. Ouid. Appaiser la mer esmeue.\Contracta aequora. Horat. Estrecis.\Dura aequora. Senec. Mer gelee.\Feruidum aequor. Horat. Fort esmeue.\Hospita aequora lustrare. Virgil. Circuir, ou Visiter les mers prochaines.\Ima aequora petere. Virgil. Aller au fond de la mer.\Immania ponti aequora. Lucret. Les grandes et larges plaines de la mer.\Imperiosum aequor. Horat. Violente.\Indignatum magnis stridoribus aequor. Virgil. Tormentee de tempeste et orage.\Ingens aequor iterare. Horat. Naviger derechef.\Lenta aequora iacent. Lucan. Quand la mer est gelee.\Longinqua aequora. Claudian. Mers loingtaines.\Mollia aequora. Ouid. Paisibles et calmes.\Proscissum aequor. Virg. Terre labouree.\Recussum. Valer. Flac. Agitee et esmeue.\Rubrum aequor. Claudian. La mer rouge.\Stratum. Virg. Qui n'est point esmeue, Mer calme.\Summum aequor saxi. Hoc est, Superficies ac planities. Lucret. Le dessus d'une roche.\Summa aequora. Virg. Le dessus de la mer, La superficie.\Tumefacta aequora. Sil. Enflees.\Vndiuagum. Virg. Pource que parmi la mer les ondes vaguent fort.\Vndosum. Virgil. Pleine d'ondes.\Arare aequor maris. Virgil. Naviger par la mer.\Ciere aequora. Virgil. Esmouvoir.\Concurrunt aequora. Lucan. Quand les ondes joustent et heurtent l'une contre l'autre.\Conscendere nauibus aequor. Virgil. Monter sur mer, S'embarquer.\Currere aequora. Virgil. Naviger.\Egerere aequora fundo. Stat. Espuiser et jecter l'eau marine du fond de la navire.\Euertere aequora ventis. Virgil. Renverser, Tormenter.\Feruet aequor. Virgil. Est esmeue.\Personat aliquis aequora. Virg. Fait raisonner.\Quiescunt alta aequora. Virg. La mer est calme.\Silet aequor. Virgil. La mer n'est point esmeue, La mer est calme.\Tentare aequora fuga. Virg. Essayer de s'en fuir par mer.\Verrere aequora. Virgil. Naviger. -
55 carbunculatio
carbunculātĭo, ōnis, f. brouissure (dommage que la gelée cause aux plantes).* * *carbunculātĭo, ōnis, f. brouissure (dommage que la gelée cause aux plantes).* * *Carbunculatio, et Carbunculus. Plin. Une bruine qui gaste et brouist les arbres, et les tresale.\Carbunculatio in vitibus. Pli. Quand la vigne mal couverte de fueilles est gastee et bruslee du soleil, et toute tresalee. -
56 congelatio
congĕlātĭo, ōnis, f. [congelo] [st2]1 [-] Plin. congélation. [st2]2 [-] Col. gelée.* * *congĕlātĭo, ōnis, f. [congelo] [st2]1 [-] Plin. congélation. [st2]2 [-] Col. gelée.* * *Congelatio, Verbale. Plin. Gelure, Gellement, Congelation. -
57 gelatio
-
58 obustus
-
59 perustus
perustus, a, um part. passé de peruro. [st2]1 [-] brûlé, consumé. [st2]2 [-] échauffé fortement. [st2]3 [-] brûlé (par la gelée). [st2]4 [-] enflammé de, brûlant de. [st2]5 [-] dévoré, rongé, miné.* * *perustus, a, um part. passé de peruro. [st2]1 [-] brûlé, consumé. [st2]2 [-] échauffé fortement. [st2]3 [-] brûlé (par la gelée). [st2]4 [-] enflammé de, brûlant de. [st2]5 [-] dévoré, rongé, miné.* * *Perustus homo. Cic. Tout haslé. -
60 rigor
rigŏr, ōris, m. [st2]1 [-] raideur, dureté. [st2]2 [-] raideur (causée par le froid), resserrement. [st2]3 [-] froid, gelée, frimas. [st2]4 [-] raideur, rigidité, tension, immobilité. [st2]5 [-] raideur (du style). [st2]6 [-] inflexibilité (du bois), rigidité, solidité. [st2]7 [-] rigueur, sévérité, austérité, rigidité. [st2]8 [-] insensibilité, impassibilité. [st2]9 [-] Quint. fixité (de l'accent tonique).* * *rigŏr, ōris, m. [st2]1 [-] raideur, dureté. [st2]2 [-] raideur (causée par le froid), resserrement. [st2]3 [-] froid, gelée, frimas. [st2]4 [-] raideur, rigidité, tension, immobilité. [st2]5 [-] raideur (du style). [st2]6 [-] inflexibilité (du bois), rigidité, solidité. [st2]7 [-] rigueur, sévérité, austérité, rigidité. [st2]8 [-] insensibilité, impassibilité. [st2]9 [-] Quint. fixité (de l'accent tonique).* * *Rigor, rigoris, pen. prod. Pli. iunior. Une tresgrande froidure.\Ferri rigor. Virgil. Dureté de fer.\Rigor naturae. Plin. Rigueur.\Rigor iuris. Modestinus. Rigueur de droict.\Rigor stillicidii. Scaeuola. La roideur de l'esgout quand il chet.\Rigor neruorum. Cels. Roideur de nerfs, quand on ne les peult plier.
См. также в других словарях:
gelée — [ ʒ(ə)le ] n. f. • 1080; bas lat. gelata, de gelare → geler 1 ♦ État de la température lorsqu elle s abaisse au dessous du zéro de l échelle thermométrique et provoque la congélation de l eau. ⇒ gel, glace, verglas. Gelées hâtives ou gelées d… … Encyclopédie Universelle
Gelee royale — Gelée royale De la Gelée royale La gelée royale est le produit de sécrétion du système glandulaire céphalique (glandes hypopharyngiennes et glandes mandibulaires) des abeilles ouvrières, entre le cinquième et le quatorzième jour de leur existence … Wikipédia en Français
Gelée Royale — De la Gelée royale La gelée royale est le produit de sécrétion du système glandulaire céphalique (glandes hypopharyngiennes et glandes mandibulaires) des abeilles ouvrières, entre le cinquième et le quatorzième jour de leur existence (ouvrières… … Wikipédia en Français
Gelée blanche — sur des tuyaux La gelée blanche (ou simplement gelée) est un dépôt de glace qui provient de la vapeur d eau contenue dans l air par passage direct de la phase gazeuse à la phase solide, le plus souvent par rayonnement nocturne, au point de… … Wikipédia en Français
Gelée Royale — Gelée Royale, Weiselfuttersaft oder Bienenköniginnenfuttersaft, ist der Futtersaft, mit dem die Honigbienen ihre Königinnen aufziehen. Mit diesem Gemisch aus den Sekreten der Futtersaftdrüse und der Oberkieferdrüse der Arbeiterinnen werden die… … Deutsch Wikipedia
Gelee blanche — Gelée blanche Gelée blanche sur des tuyaux La gelée blanche est un depôt de glace qui provient de la vapeur d eau contenue dans l air par passage direct de la phase gazeuse à la phase solide, le plus souvent par rayonnement nocturne, au point de… … Wikipédia en Français
Gelée Blanche — sur des tuyaux La gelée blanche est un depôt de glace qui provient de la vapeur d eau contenue dans l air par passage direct de la phase gazeuse à la phase solide, le plus souvent par rayonnement nocturne, au point de gelée. Il est possible, mais … Wikipédia en Français
Gelee Royal — Gelée Royale, Weiselfuttersaft oder Königinfuttersaft, ist der Futtersaft, mit dem die Honigbienen ihre Königinnen aufziehen. Mit diesem Kopfdrüsensekret werden die Bienenlarven während der ersten drei Larvenstadien gefüttert. Die Arbeiterbiene… … Deutsch Wikipedia
Gelee Royale — Gelée Royale, Weiselfuttersaft oder Königinfuttersaft, ist der Futtersaft, mit dem die Honigbienen ihre Königinnen aufziehen. Mit diesem Kopfdrüsensekret werden die Bienenlarven während der ersten drei Larvenstadien gefüttert. Die Arbeiterbiene… … Deutsch Wikipedia
gelée — Gelée. s. f. Froid excessif qui glace, qui penetre les corps. Une forte gelée. les grandes gelées. gelée blanche. nous aurons de la gelée. ce temps là nous promet de la gelée. Il sign. encore, Un suc de viande congelé & clarifié. Un plat de gelée … Dictionnaire de l'Académie française
GELÉE ROYALE — Sécrétion des glandes pharyngiennes des abeilles nourrices, la gelée royale constitue la base de l’alimentation des jeunes larves d’ouvrières et l’aliment exclusif des larves de reines. Elle entre également dans l’alimentation des reines adultes … Encyclopédie Universelle