-
21 regime di terrore
-
22 strategia del terrore
-
23 vivere nel terrore
-
24 è il terrore del quartiere
-
25 incutere terrore a qcn.
-
26 incutere terrore a qualcuno
incutere terrore a qualcunojemandem (einen) Schrecken einjagenDizionario italiano-tedesco > incutere terrore a qualcuno
27 chi a molti da terrore
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > chi a molti da terrore
28 destare un senso di terrore
гл.общ. вызывать ужасИтальяно-русский универсальный словарь > destare un senso di terrore
29 incutere terrore
гл.общ. внушать ужас, вызывать ужас30 pio terrore
сущ.общ. благоговейный трепет31 reso muto dal terrore
прил.общ. онемевший от ужасаИтальяно-русский универсальный словарь > reso muto dal terrore
32 rimaner petrificato per terrore
сущ.общ. окаменеть и от ужасаИтальяно-русский универсальный словарь > rimaner petrificato per terrore
33 rimanere intirizzito dal terrore
гл.общ. оцепенеть от ужасаИтальяно-русский универсальный словарь > rimanere intirizzito dal terrore
34 ужас
м.1) terrore, orrore, orridezza f, orridita fвызывать ужас — destare orroreвнушать ужас — far inorridire; incutere terroreпривести в ужас — gettare nel panico; atterrire vt, terrificare vtсодрогнуться от ужаса — raccapricciare di ribrezzo; rabbrividire per orroreоцепенеть от ужаса — impietrire dallo spaventoкакой ужас! — che orrore!; è terribile!2) (трагичность, безвыходность) orrore, tragicità fужас положения в том... — il brutto / tragico della situazione <è / sta nel fatto> che...••безобразный до ужаса — brutto da far spavento; brutto come la fame ( о человеке); un mostro!35 incutere
incutere v.tr. to arouse, to inspire, to command, to strike*: incutere rispetto, to command (o to inspire) respect; incutere spavento a qlcu., to arouse fear in s.o.; incutere terrore a qlcu., to strike terror into s.o.'s heart; suo padre mi incute soggezione, his father overawes me.* * *[in'kutere]incutere terrore a qcn. — to strike terror into sb
* * *incutere/in'kutere/ [39]to command [ rispetto]; incutere terrore a qcn. to strike terror into sb.36 гроза
ж.1) temporale m, tempesta2) перен. ( бурное событие) tempesta, burrasca3) (о ком-чем-л. очень опасном, наводящем ужас) terrore m; castigamatti m ирон.лев - гроза зверей — il leone è il re / terrore degli animali37 страх
м.дрожать от страха — tremare di / dalla pauraнаводить страх — far / mettere pauraпод страхом смерти — sotto la minaccia della morteстрах, что делается — stanno succedendo delle cose...3) нар. прост. ( чрезвычайно) straordinariamente, eccessivamenteон страх как любопытен — è curioso da non dirsi••рыцарь без страха и упрека — cavaliere senza macchia è senza pauraне за страх, а за совесть — con tutta la coscienza38 трепет
м.1) ( дрожание) trepidazione f, tremore; tremito, fremito ( содрогание)с трепетом — con / in trepidazione, tutto trepidante, in palpitiнаводить трепет — incutere terrore / paura; far tremare qd39 ammutolire
fall silent* * *ammutolire v. intr. ammutolirsi v. intr.pron. to become* dumb; ( essere ridotto al silenzio) to be struck dumb; ( tacere) to fall* silent; to remain silent: ammutolire dallo spavento, dalla paura, to be struck dumb by fright, by fear.* * *[ammuto'lire] 1.2.ammutolire per — to be struck dumb o be speechless with [gioia, terrore]
verbo pronominale ammutolirsi ammutolire* * *ammutolire/ammuto'lire/ [102](aus. essere) to fall* silent; ammutolire per to be struck dumb o be speechless with [gioia, terrore]; la notizia mi fece ammutolire I was speechless at the news.II ammutolirsi verbo pronominale→ ammutolire40 cogliere
pick( raccogliere) gather( afferrare) seizeoccasione take, seize, jump at( capire) graspcogliere di sorpresa catch unawares, take by surprisecogliere sul fatto catch in the act, catch red-handed* * *cogliere v.tr.1 to pick, to pluck, to gather: cogliere fiori, to pick (o to gather) flowers; cogliere fragole, to pick strawberries // cogliere il frutto delle proprie fatiche, to reap the fruits of one's labour // cogliere gli allori, to reap the laurels2 (estens.) ( raccogliere) to gather: cogliere legna, to gather wood // cogliere il buono della vita, to appreciate the good things in life3 ( sorprendere) to catch*: lo ha colto una grave malattia, he has been taken seriously ill; lo colse la morte, he departed his life; lo colsi sul fatto, I caught him red-handed (o in the very act); essere colti dalla pioggia, dal temporale, to be caught in a shower, in the storm5 ( afferrare) to seize, to avail oneself of (sthg.): cogliere l'occasione, to take the opportunity // cogliere la palla al balzo, (fig.) to seize the opportunity // cogliere al volo, to catch on fast (o to cotton on o to twig); colse al volo il significato delle mie parole, he got my meaning straight away6 ( capire) to understand*, to grasp, to catch*: non ha colto la mia allusione, he didn't catch my allusion* * *['kɔʎʎere]verbo transitivo1) to pick, to pluck, to gather [fiori, frutti]2) fig. (capire) to catch* [allusione, significato]cogliere il nocciolo della questione — to see o get the point
non ha colto il senso dell'osservazione — he lost o missed the point of the remark
3) (sorprendere) [emozione, terrore] to overtake*, to seize [ persona]••cogliere la palla al balzo — = to seize the opportunity
cogliere qcn. in fallo — to catch sb. out o on the wrong foot
cogliere qcn. in flagrante o sul fatto to catch sb. red-handed o in the act o at it colloq.; cogliere l'occasione to take one's chance; cogliere nel segno to find its mark; cogli l'attimo seize the day; cogliere qcn. alla sprovvista o di sorpresa to catch o take sb. unawares, to take sb. aback o by surprise; cogliere al volo — to grab o seize o jump at [ opportunità]
* * *cogliere/'kɔλλere/ [28]1 to pick, to pluck, to gather [fiori, frutti]2 fig. (capire) to catch* [allusione, significato]; cogliere il nocciolo della questione to see o get the point; non ha colto il senso dell'osservazione he lost o missed the point of the remark3 (sorprendere) [emozione, terrore] to overtake*, to seize [ persona]; essere colto da un temporale to get caught in a stormcogliere la palla al balzo = to seize the opportunity; cogliere qcn. in fallo to catch sb. out o on the wrong foot; mi hai colto in fallo! you've got me there! cogliere qcn. in flagrante o sul fatto to catch sb. red-handed o in the act o at it colloq.; cogliere l'occasione to take one's chance; cogliere nel segno to find its mark; cogli l'attimo seize the day; cogliere qcn. alla sprovvista o di sorpresa to catch o take sb. unawares, to take sb. aback o by surprise; cogliere al volo to grab o seize o jump at [ opportunità].СтраницыСм. также в других словарях:
terrore — /te r:ore/ s.m. [dal lat. terror oris, der. di terrēre atterrire ]. 1. [sentimento e stato psichico di forte paura: suscitare, incutere t. ] ▶◀ orrore. ↓ paura, spavento, timore. ‖ angoscia, sgomento, [spec. se collettivo] panico. ▲ Locuz. prep … Enciclopedia Italiana
terrore — ter·ró·re s.m. 1a. AU sentimento di forte e prolungato sgomento, di intensa paura: suscitare, incutere terrore; essere sopraffatto dal terrore, essere invaso dal terrore di soffrire; terrore del contagio, terrore della morte Sinonimi:… … Dizionario italiano
terrore — {{hw}}{{terrore}}{{/hw}}s. m. 1 Grande paura, forte spavento, timore che sconvolge: mettere, incutere –t; SIN. Panico. 2 Chi (o Ciò che) incute terrore: l esame era il suo –t. 3 Il Terrore, periodo della Rivoluzione Francese dal maggio 1793 al… … Enciclopedia di italiano
terrore — pl.m. terrori … Dizionario dei sinonimi e contrari
terrore — s. m. spavento, sgomento, sbigottimento, raccapriccio, panico, psicosi, orrore, paura, fifa (pop.) □ forte timore. SFUMATURE ► paura … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Camping del Terrore — Infobox Film name = Camping del Terrore caption = director = Ruggero Deodato producer = Alessandro Fracassi writer = Alessandro Capone (as Alex Capone) Dardano Sacchetti (as David Parker Jr.) Sheila Goldberg Luca D Alisera starring = Charles… … Wikipedia
Le notti del terrore — Filmdaten Deutscher Titel: Die Rückkehr der Zombies Originaltitel: Le notti del terrore Produktionsland: Italien Erscheinungsjahr: 1980 Länge: 82 Minuten Originalsprache: Italienisch … Deutsch Wikipedia
equilibrio del terrore — Così è designato l equilibrio di forze tra le due massime potenze, U.S.A. e U.R.S.S., venuto a crearsi con la parità dei rispettivi arsenali nucleari, capaci di tali immani distruzioni da dissuadere e l una e l altra parte dal farvi ricorso … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Il terrore dei mari — Voir La Terreur des mers … Dictionnaire mondial des Films
Liste De Films De Zombis — Liste de films de zombies Ceci est une liste non exhaustive des films de zombis. Les zombis sont des créatures imaginaires qui sont, la plupart du temps, des personnes qui meurent puis qui sont ramenées à la vie, c est à dire des morts vivants.… … Wikipédia en Français
Liste de films de zombis — Liste de films de zombies Ceci est une liste non exhaustive des films de zombis. Les zombis sont des créatures imaginaires qui sont, la plupart du temps, des personnes qui meurent puis qui sont ramenées à la vie, c est à dire des morts vivants.… … Wikipédia en Français
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский