Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

(zuspruch)

  • 1 Zuspruch

    Zuspruch m V&M popularity Zuspruch finden V&M be popular, find favor, be in demand
    * * *
    Zuspruch
    reception, approval, popularity;
    großer Zuspruch plenty of customers;
    sich großen Zuspruchs erfreuen (Restaurant) to be very popular with the public;
    großen (viel) Zuspruch haben to have a good custom, (Hotel) to be much frequented.

    Business german-english dictionary > Zuspruch

  • 2 Zuspruch

    m geh.
    1. words Pl. of encouragement ( oder consolation etc.), soothing ( oder friendly etc.) words Pl.
    2. (Anklang) reception; großen Zuspruch finden oder haben oder sich großen Zuspruchs erfreuen go down (very) well; Lokal, Person: be very popular, be much sought after
    * * *
    der Zuspruch
    exhortation; comfort
    * * *
    Zu|spruch
    m
    no pl
    1) (= Worte) words pl; (= Aufmunterung) (words pl of) encouragement; (= Rat) advice; (tröstlich) (words pl of) comfort
    2)

    (= Anklang) (großen) Zúspruch finden or haben, sich großen Zúspruchs erfreuen — to be (very) popular; (Stück, Film) to meet with general acclaim; (Anwalt, Arzt) to be (very) much in demand

    * * *
    Zu·spruch
    m kein pl (geh)
    1. (Popularität, Anklang)
    sich akk großen [o regen] \Zuspruchs erfreuen to be very popular, to enjoy great popularity
    [bei jdm] \Zuspruch finden to go down well [with sb], to be greatly appreciated [by sb]
    wir rechnen mit starkem \Zuspruch (viele Besucher) we're expecting a lot of visitors; (starkem Anklang) we're expecting this to be very popular
    2. (Worte) words pl
    ermutigender/tröstender \Zuspruch words of encouragement/comfort
    geistlichen \Zuspruch suchen to seek spiritual comfort [or support]
    * * *
    der; o. Pl

    [bei jemandem] Zuspruch finden — (geh.) be popular [with somebody]

    * * *
    Zuspruch m geh
    1. words pl of encouragement ( oder consolation etc), soothing ( oder friendly etc) words pl
    2. (Anklang) reception;
    sich großen Zuspruchs erfreuen go down (very) well; Lokal, Person: be very popular, be much sought after
    * * *
    der; o. Pl

    [bei jemandem] Zuspruch finden — (geh.) be popular [with somebody]

    * * *
    -¨e m.
    consolation n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Zuspruch

  • 3 Zuspruch

    Zu·spruch m
    ( geh)
    1) (Popularität, Anklang)
    sich großen [o regen] \Zuspruchs erfreuen to be very popular, to enjoy great popularity;
    [bei jdm] \Zuspruch finden to go down well [with sb], to be greatly appreciated [by sb];
    wir rechnen mit starkem \Zuspruch ( viele Besucher) we're expecting a lot of visitors;
    ( starkem Anklang) we're expecting this to be very popular
    2) ( Worte) words pl;
    ermutigender/tröstender \Zuspruch words of encouragement/comfort;
    geistlichen \Zuspruch suchen to seek spiritual comfort [or support]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Zuspruch

  • 4 Zuspruch

    m
    1. consolation
    2. encouragement
    3. pep-talk coll.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Zuspruch

  • 5 großen (viel) Zuspruch haben

    großen (viel) Zuspruch haben
    to have a good custom, (Hotel) to be much frequented.

    Business german-english dictionary > großen (viel) Zuspruch haben

  • 6 großer Zuspruch

    großer Zuspruch
    plenty of customers

    Business german-english dictionary > großer Zuspruch

  • 7 Seelenmassage

    f umg. (Zuspruch) pep talk; eine Seelenmassage brauchen need bucking up
    * * *
    See|len|mas|sa|ge gentle persuasion
    * * *
    See·len·mas·sa·ge
    f (fam) gentle persuasion, comforting words pl
    * * *
    Seelenmassage f umg (Zuspruch) pep talk;

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Seelenmassage

  • 8 Trost

    m; -(e)s, kein Pl. consolation, comfort; schwacher Trost scant ( oder small) consolation, cold comfort; mein einziger Trost my one ( oder only) consolation; das ist ein schöner Trost! iro. some consolation that is!, thanks a bunch!; zum Trost as a ( oder by way of) consolation; ein Trost, dass... at least..., it’s a help that...; zum Trost kann ich dir sagen... if it’s any consolation (to you)...; es war ein wirklicher Trost it was a real comfort (to me); Trost suchen bei jemandem: look for (some) consolation ( oder a shoulder to cry on umg.); Trost suchen in (+ Dat) ( oder bei) einer Sache: seek comfort ( oder consolation) in; Trost zusprechen trösten I; du bist wohl nicht ( recht) bei Trost! umg., fig. have you gone mad?, you’re not serious?; finden I 1
    * * *
    der Trost
    solace; comfort; consolation
    * * *
    [troːst]
    m -(e)s, no pl
    consolation, comfort

    jdm Tróst zusprechen/bringen — to console or comfort sb

    das Kind war ihr einziger Tróst — the child was her only comfort

    Tróst im Alkohol/in der Religion suchen — to seek solace in alcohol/religion

    zum Tróst kann ich Ihnen sagen, dass... — it may comfort you to know that...

    zum or als Tróst gab es ein kleines Geschenk — there was a small consolation prize

    das ist ein schwacher or schlechter Tróst — that's pretty cold comfort

    das ist ein schöner Tróst (iro)some comfort that is!

    du bist wohl nicht ganz or recht bei Tróst! (inf)you must be out of your mind!

    * * *
    (something that consoles: His great wealth was no consolation for the loss of his reputation; ( also adjective) a consolation prize (for someone who just failed to win).) consolation
    * * *
    <-[e]s>
    [tro:st]
    1. (Linderung) consolation
    sie fand in der Kirche \Trost she found comfort in the church
    ein schwacher [o schlechter] \Trost sein to be of little consolation [or pretty cold comfort]
    das ist ein schöner \Trost (iron) some comfort that is iron
    ein/jds \Trost sein to be a consolation/sb's comfort
    als \Trost as a [or by way of] consolation
    der Hauptgewinner erhielt 50.000 Euro, die nächsten zehn Gewinner als \Trost je 100 Euro the main prize winner received 50,000 euros and the next ten winners 100 euros each as a consolation prize
    2. (Zuspruch) words of comfort
    jdm \Trost spenden to console [or comfort] sb
    zum \Trost as a comfort [or consolation]
    zum \Trost strich er der Weinenden über die Haare he comforted the crying girl by stroking her hair
    3.
    nicht [ganz [o recht]] bei \Trost sein (fam) to have taken leave of one's senses, not to be [quite] all there
    * * *
    der; Trost[e]s consolation; (bes. geistlich) comfort

    jemandem Trost zusprechen od. spenden — comfort or console somebody

    nicht [ganz od. recht] bei Trost sein — (ugs.) be out of one's mind; have taken leave of one's senses

    * * *
    Trost m; -(e)s, kein pl consolation, comfort;
    schwacher Trost scant ( oder small) consolation, cold comfort;
    mein einziger Trost my one ( oder only) consolation;
    das ist ein schöner Trost! iron some consolation that is!, thanks a bunch!;
    zum Trost as a ( oder by way of) consolation;
    ein Trost, dass … at least …, it’s a help that…;
    zum Trost kann ich dir sagen … if it’s any consolation (to you) …;
    es war ein wirklicher Trost it was a real comfort (to me);
    Trost suchen bei jemandem: look for (some) consolation ( oder a shoulder to cry on umg);
    bei) einer Sache: seek comfort ( oder consolation) in;
    du bist wohl nicht (recht) bei Trost! umg, fig have you gone mad?, you’re not serious?; finden A 1
    * * *
    der; Trost[e]s consolation; (bes. geistlich) comfort

    jemandem Trost zusprechen od. spenden — comfort or console somebody

    nicht [ganz od. recht] bei Trost sein — (ugs.) be out of one's mind; have taken leave of one's senses

    * * *
    nur sing. m.
    comfort n.
    consolation n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Trost

  • 9 Trost

    Trost <-[e]s> [tro:st] m
    1) ( Linderung) consolation;
    sie fand in der Kirche \Trost she found comfort in the church;
    ein schwacher [o schlechter] \Trost sein to be of little consolation [or pretty cold comfort];
    das ist ein schöner \Trost ( iron) some comfort that is ( iron)
    ein/jds \Trost sein to be a consolation/sb's comfort;
    als \Trost as a [or by way of] consolation;
    der Hauptgewinner erhielt 50.000 Euro, die nächsten zehn Gewinner als \Trost je 100 Euro the main prize winner received 50,000 euros and the next ten winners 100 euro each as a consolation prize
    2) ( Zuspruch) words of comfort;
    jdm \Trost spenden to console [or comfort] sb;
    zum \Trost as a comfort [or consolation];
    zum \Trost strich er der Weinenden über die Haare he comforted the crying girl by stroking her hair
    WENDUNGEN:
    nicht [ganz [o recht]] bei \Trost sein ( fam) to have taken leave of one's senses, not to be [quite] all there

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Trost

См. также в других словарях:

  • Zuspruch — Trost; Tröstung; Ehrerbietung; Bestätigung; Anerkennung; Beachtung; Achtung; Bewunderung; Wertschätzung; Versicherung; Rückmeldung; …   Universal-Lexikon

  • Zuspruch — der Zuspruch (Mittelstufe) geh.: tröstende Worte Beispiel: Ich bin euch für den Zuspruch sehr dankbar. der Zuspruch (Aufbaustufe) großes Interesse, Zulauf Synonyme: Zustrom, Frequenz, Andrang Beispiel: Das Theaterstück erfreute sich großen… …   Extremes Deutsch

  • Zuspruch — 1. Aufheiterung, Aufmunterung, Aufrichtung, Beruhigung, Ermunterung, Ermutigung, Trost; (geh.): Herzenstrost; (veraltet): Konsolation. 2. ↑ Zustrom (2). 3. Akzeptanz, Anklang, Beifall, Bejahung, Billigung, Echo, Erfolg, Gefallen, Gegenliebe,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Zuspruch — Zu̲·spruch der; nur Sg, geschr; 1 Trost, Aufmunterung 2 meist etwas findet / hat großen, regen, viel Zuspruch; etwas erfreut sich großen Zuspruchs etwas ist sehr beliebt, wird von vielen Leuten besucht, benutzt o.Ä …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Zuspruch — zusprechen, Zuspruch ↑ sprechen …   Das Herkunftswörterbuch

  • Zuspruch — Zu|spruch , der; [e]s (Anklang, Zulauf; Trost); großen, viel Zuspruch finden …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Zuspruch, der — Der Zūsprúch, des es, plur. obgleich nur selten, die sprüche, von dem Verbo zusprechen, für das veraltete Zusprache. 1. * Ein Ausspruch, vermeintes Recht an etwas; eine im Hochdeutschen veraltete Bedeutung. Alle diejenigen, welche An und Zuspruch …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Zuspruch — Zosproch (der) …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Heidegger — Martin Heidegger (* 26. September 1889 in Meßkirch; † 26. Mai 1976 in Freiburg im Breisgau) war ein deutscher Philosoph in der Tradition vor allem Edmund Husserls. Hauptsächliche Bemühung Heideggers war die Kritik der abendländischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Heideggerianismus — Martin Heidegger (* 26. September 1889 in Meßkirch; † 26. Mai 1976 in Freiburg im Breisgau) war ein deutscher Philosoph in der Tradition vor allem Edmund Husserls. Hauptsächliche Bemühung Heideggers war die Kritik der abendländischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Kehre (Heidegger) — Martin Heidegger (* 26. September 1889 in Meßkirch; † 26. Mai 1976 in Freiburg im Breisgau) war ein deutscher Philosoph in der Tradition vor allem Edmund Husserls. Hauptsächliche Bemühung Heideggers war die Kritik der abendländischen… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»