-
1 znacząco
adv. 1. (wymownie) [mrugnąć, uśmiechnąć się, chrząknąć] knowingly, significantly 2. (w dużym stopniu) [wzrosnąć, zmniejszyć się] considerably, significantly* * *adv.meaningfully, significantly; (= wymownie) tellingly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > znacząco
-
2 znacząco
-
3 znacząco
• resoundingly• significantlySłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > znacząco
-
4 znacząco
• resoundingly• significantly -
5 znacząco
[значǒцо]advзначимо, значуще -
6 znacząco
багатозначно, значно -
7 chrząkać
( o człowieku) to clear one's throat; ( o świni) to grunt* * *ipf.chrząknąć pf. -ij2. ( o świni) grunt.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrząkać
-
8 domyślnie
adv. 1. (przewidująco) thoughtfully- domyślnie podsunął jej krzesło he thoughtfully offered her a seat2. (znacząco) [mrugnąć, uśmiechać się] knowingly 3. (domyślając się) by guessing, through guesswork 4. Nauk. by default* * *adv.1. (= bystro) perceptively, insightfully, perspicaciously.2. (= wyjściowo) by default.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > domyślnie
-
9 istotnie
książk. Ⅰ part. (rzeczywiście) indeed, sure enough- książka jest istotnie bardzo ciekawa the book is indeed very interesting- podejrzewałem, że się spóźni na pociąg i istotnie spóźnił się I thought he’d miss the train and indeed a. sure enough he did- istotnie, masz rację quite so, you’re perfectly rightⅡ adv. (bardzo) significantly, substantially- zmienić się/wzrosnąć istotnie to change/grow significantly a. substantially* * *adv( rzeczywiście) indeed; ( zasadniczo) essentially, fundamentally* * *adv.1. (= całkowicie, zasadniczo) crucially, vitally, essentially.2. (= naprawdę, rzeczywiście) indeed, really, in fact, actually, truly.3. (= znacząco) significantly, considerably.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > istotnie
-
10 spoglądać
impf ⇒ spojrzeć* * *spoglądać na kogoś z góry — (przen) to look down on sb
* * *ipf.look, have l. take l. cast a look l. glance (na kogoś/coś at sb/sth); ( w górę) look up; ( za siebie) look round; ( wstecz) look back; ( posępnie) lower (na kogoś/coś at l. on l. upon sb/sth); ( w zamyśleniu) muse (na kogoś/coś at l. on sb/sth); spoglądać na zegarek look at one's watch; spoglądać w lustro look in the mirror; spoglądać po sali look round the room; spoglądać z góry na kogoś/coś look down on l. upon sb/sth, look down one's nose at sb/sth; spoglądać na kogoś jako na... view l. consider sb as...; spoglądać przez ramię look over one's shoulder; spoglądać na coś niechętnie squint at sth; spoglądać na kogoś wrogo look daggers at sb, give sb a hostile look; Adam nie śmiał spojrzeć Ewie w oczy Adam didn't dare look Eve straight l. square in the eyes; spoglądać sobie w oczy look each other in the eyes; spójrz prawdzie w oczy wake up and smell the coffee, face the truth; spojrzeć śmierci w oczy look death in the face; spojrzeć komuś prosto w oczy look sb straight in the eyes; spojrzałem z dystansem na tę sprawę I looked at this matter without emotions; spójrz poważnie na ten problem give it a serious consideration; spojrzeć na kogoś znacząco/życzliwie/pogardliwie give sb a meaningful/friendly/scornful look; spojrzeć na coś z innej perspektywy view sth from a different angle; spojrzeć na coś we właściwym świetle get l. put sth in the right perspective; spojrzeć w przyszłość look to the future.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spoglądać
-
11 ka|szlnąć
pf — ka|słać a. ka|szlać, ka|szleć impf (kaszlnęła, kaszlnęli — kaszlę) vi to cough- kaszlnąć znacząco to cough meaningfully- kaszlnij mocno! give a good cough!- on bardzo kaszle he has a bad cough- kasłała przez całą noc she was coughing all night- rozległo się głośne kaszlnięcie there was a loud coughThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ka|szlnąć
-
12 różni|ć
impf Ⅰ vt (odróżniać) to make [sb/sth] different (od kogoś/czegoś from sb/sth)- różni ich bardzo wiele they are very different- niewiele różni go od reszty pracowników he’s not much different from the rest of the staffⅡ różnić się 1. (być innym) to differ, to be different (od kogoś/czegoś from sb/sth)- różnić się czymś to differ in sth- różnią się tym, że… they differ in that…- różnić się bardzo/znacząco to differ widely/markedly- nie wiele się od siebie różnią they are very much the same2. (sprzeczać się) różnić się w wielu sprawach to have different opinions on many things- różnić się w ocenie czegoś to view sth differentlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > różni|ć
-
13 trą|cić1
pf — trą|cać impf Ⅰ vt (lekko uderzyć) to knock, to jostle; (łokciem) to nudge- trącił piłkę czubkiem buta he nudged the ball with the tip of his shoe- żona trąciła go znacząco his wife nudged him meaningfully- trącić strunę to strike a stringⅡ trącić się — trącać się 1. (wzajemnie) to nudge one another 2. (wznosząc toast) trącać się kieliszkami to clink glassesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trą|cić1
-
14 bedeutsam
I. adj
См. также в других словарях:
znacząco — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w sposób znaczący, informujący o czymś; wymownie, porozumiewawczo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Znacząco popatrzeć na kogoś. Chrząkać znacząco. Uśmiechnąć się znacząco. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
znacząco — «w sposób znaczący, porozumiewawczo, wymownie» Chrząknąć, mrugnąć znacząco. Znacząco trącił go łokciem … Słownik języka polskiego
oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… … Słownik frazeologiczny
wejść — 1. Coś komuś weszło w krew, w nawyk, w nałóg «coś stało się czyimś przyzwyczajeniem, czyjąś naturą»: (...) w nawyk weszła im poobiednia drzemka. Roz bezp 1998. Był przekonany, że w pośpiechu, z jakim zmierzał w kierunku wczorajszej zabawnej… … Słownik frazeologiczny
wchodzić — 1. Coś komuś weszło w krew, w nawyk, w nałóg «coś stało się czyimś przyzwyczajeniem, czyjąś naturą»: (...) w nawyk weszła im poobiednia drzemka. Roz bezp 1998. Był przekonany, że w pośpiechu, z jakim zmierzał w kierunku wczorajszej zabawnej… … Słownik frazeologiczny
chrząkać — ndk I, chrząkaćam, chrząkaćasz, chrząkaćają, chrząkaćaj, chrząkaćał chrząknąć dk Va, chrząkaćnę, chrząkaćniesz, chrząkaćnij, chrząkaćnął, chrząkaćnęła, chrząkaćnęli, chrząkaćnąwszy 1. «wydawać krótkie, nieartykułowane dźwięki z krtani» Chrząkać… … Słownik języka polskiego
domyślnie — domyślnieej «domyślając się; znacząco» Mrugnąć do kogoś domyślnie. Uśmiechnąć się domyślnie … Słownik języka polskiego
mrugać — ndk I, mrugaćam, mrugaćasz, mrugaćają, mrugaćaj, mrugaćał mrugnąć dk Va, mrugaćnę, mrugaćniesz, mrugaćnij, mrugaćnął, mrugaćnęła, mrugaćnęli, mrugaćnąwszy 1. «poruszać szybko powiekami» Mrugać powiekami, oczami. Mrugnął do kogoś porozumiewawczo.… … Słownik języka polskiego
oczko — n II, N. oczkokiem; lm M. oczkoka, D. oczek 1. lm M. oczkoka a. oczkoki «małe oko; pieszczotliwie o oku» Małe, chytre, rozbiegane oczka. Piwne oczka dziecka. Zamknij oczka i śpij. ∆ Pawie oczko a) «mieniące się tęczowo kółko na końcu piór… … Słownik języka polskiego
oko — n II, N. okiem 1. lm M. oczy, D. oczu (ócz), N. oczami (oczyma) «narząd wzroku; u ludzi i kręgowców złożony z kulistej gałki ocznej i układu pomocniczego, obejmującego narząd łzowy, spojówkę, powieki, mięśnie; także zmysł widzenia, wzrok;… … Słownik języka polskiego
pochrząkiwać — ndk VIIIb, pochrząkiwaćkuję, pochrząkiwaćkujesz, pochrząkiwaćkuj, pochrząkiwaćiwał 1. «chrząkać z lekka, od czasu do czasu» Pochrząkiwać ze zmieszania, znacząco, z zadowolenia. 2. «o świniach: wydawać chrapliwe, charakterystyczne dźwięki,… … Słownik języka polskiego