-
41 zmy|sł
Ⅰ m (G zmysłu) 1. Psych. sense- zmysł wzroku/słuchu/węchu the sense of sight/hearing/smell- narządy zmysłów the sense organs2. sgt książk. (predyspozycja) flair, aptitude C/U- mieć zmysł polityczny/organizatorski/do handlu to have a flair for politics/organization/commerceⅡ zmysły plt 1. (popęd płciowy) sexual urges a. desires 2. przest. (przytomność) consciousness U- upaść/leżeć bez zmysłów to fall down/lie unconscious■ szósty zmysł a sixth sense- pomieszanie zmysłów przest. madness- być przy zdrowych zmysłach to be of sound mind- nikt przy zdrowych zmysłach w to nie uwierzy nobody in their right mind would believe that- odchodzić od zmysłów to be going out of one’s mind, to be beside oneself- postradać zmysły przest. to take leave of one’s sensesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmy|sł
-
42 orientacja
-i; -e; gen pl; -i; ftracić (stracić perf) orientację — to lose one's bearings
* * *f.1. ( w przestrzeni) orientation; zmysł orientacji sense of direction; bieg na orientację sport orienteering; tracić orientację lose one's bearings.2. ( ogólna wiedza) grasp, knowledge; wykazać się doskonałą orientacją w zagadnieniu demostrate a very good grasp of the problem; okazać brak orientacji demostrate lack of knowledge.3. ( skłonność) orientation, leaning, tendency; orientacja lewicowa l. prawicowa left- l. right-wing leanings; orientacja seksualna sexual preferences; orientacja homoseksualna homosexual preferences.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > orientacja
-
43 słuch
Ⅰ m (G słuchu) 1. sgt (zmysł) hearing- mieć dobry/zły/przytępiony słuch to have good/bad/impaired hearing- mieć słaby słuch to be hard of hearing- stracić słuch to lose one’s hearing- wysilać a. wytężać słuch to strain one’s ears2. sgt Muz. ear for music- nie mam słuchu I have no ear for music, I’m tone-deaf3. zw. pl Myślis. ear Ⅱ słuchy plt pot. rumours- słuchy chodzą, że dostałeś awans rumour has it that you’ve been promoted- doszły (do) nas słuchy o twoich zaręczynach we’ve heard rumours about your engagement- □ słuch absolutny Muz. absolute pitch■ powiedzieć komuś kilka słów do słuchu to give sb a piece of one’s mind- od tamtej pory słuch po nim/niej zaginął he/she was never heard of after that- zamienić się w słuch to be all ears- grać/śpiewać ze słuchu to play/sing by ear* * *-u; mzamieniać się (zamienić się perf) w słuch — pot to be all ears
* * *mi1. (= słyszenie) hearing; mieć słaby słuch be hard of hearing; stracić słuch lose one's hearing ability; wytężyć słuch strain one's ears; zamieniam się w słuch I'm all ears; słuch po nim zaginął he disappeared without trace, he wasn't heard of any more; powiedzieć komuś do słuchu give sb a piece of one's mind; send sb off l. away with a flea in their ear; give sb an earful; w zasięgu/poza zasięgiem słuchu within/out of earshot.2. muz. pitch; słuch muzyczny a good ear for music; słuch absolutny absolute l. perfect pitch; grać ze słuchu play by ear; nie mieć słuchu have a bad ear for music.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słuch
-
44 smak
m (G smaku) 1. sgt (zmysł) taste- mieć czuły/wyrobiony/wyrafinowany smak to have refined/cultivated/sophisticated taste- mieć przytępiony smak to have a diminished sense of taste- rozpoznać coś smakiem a. po smaku to recognize sth by its taste- nie mieć smaku z powodu kataru to lose one’s sense of taste on account of a cold2. (potrawy, napoju) taste, flavour GB, flavor US- smak miodu/tytoniu the taste of honey/tobacco- gorzki/kwaśny/słodki/słony smak a bitter/sour/sweet/salty taste- łagodny/ostry w smaku mild/harsh to the taste- lody o smaku cytrynowym/waniliowym lemon/vanilla (flavoured) ice cream- kosztować a. próbować smaku czegoś to taste sth- przyprawić coś do smaku to season sth to taste- zepsuć czymś smak potrawy to ruin the taste of a dish with sth- te jabłka przypominają w smaku ananasa these apples taste a bit like pineapple- ta zupa jest kompletnie bez smaku this soup is absolutely tasteless3. sgt (apetyt) relish- jeść coś ze smakiem/bez smaku to eat sth with/without relish- mieć smak na czereśnie to fancy cherries4. sgt (gust) taste- dobry/zły smak a good/bad taste- artystyczny/ekscentryczny smak an artistic/eccentric taste- ubierać się ze smakiem to dress with taste- dom urządzony ze smakiem a house decorated with taste5. przen. (życia, przygody) taste- gorzki smak porażki the bitter taste of defeat6. sgt (wywar) stock 7. sgt (przyprawa) flavour GB, flavor US■ jego słowa były jej nie w smak his words were not to her liking- ich wizyta była mi trochę nie w smak their call was a bit inconvenient for me- bilety na koncert były wyprzedane i musieliśmy obejść się a. obyć się smakiem pot. tickets for the concert were sold out and we had to stomach the disappointment* * *taste, flavour (BRIT), flavor (US)przyprawić ( perf) coś do smaku — to season sth to taste
ze smakiem — (przyrządzać, ozdabiać) tastefully; ( jeść) with gusto
* * *mi1. ( zmysł) taste; przypaść komuś do smaku (= zasmakować) relish, savor; Br. savour ( a meal); (= spodobać się) appeal; trochę mi to nie w smak it's a bit against the grain with me.2. ( właściwość pożywienia) taste, flavor; Br. flavour; czuć smak czegoś can taste sth; mieć smak czegoś taste of sth; coś jest gorzkie w smaku sth tastes bitter; ta pieczeń jest bez smaku this roast is tasteless; dodać sól do smaku add salt to taste; pozostawić nieprzyjemny smak w ustach leave a bad taste in one's mouth; smak sukcesu przen. taste of success; obejść się smakiem fail to achieve sth.3. (= apetyt) appetite, relish; jeść coś ze smakiem eat sth with relish.4. (= przyprawa) flavoring; Br. flavouring; smaki do ciast cake flavorings.5. (= gust) taste; ubierać się ze smakiem dress tastefully; mieszkanie urządzone ze smakiem tastefully decorated flat.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > smak
-
45 szósty
numszósty zmysł — (przen) sixth sense
* * *a.sixth; szósty zmysł the sixth sense; szósty krzyżyk fifty to sixty years of age; niedługo stuknie mu szósty krzyżyk he's approaching sixty.mi2. (= dom, mieszkanie nr 6) six; mieszkam pod szóstym I live at number six.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szósty
-
46 węch
m (G węchu) sgt 1. (zmysł powonienia) smell- pies o wyczulonym węchu a dog with a keen nose- stracić węch to lose one’s sense of smell- wyczuć coś węchem to detect sth by smell2. pot., przen. (wyczucie) nose przen.- mieć (psi) węch do czegoś to have a (good) nose for sth* * *-u; m( zmysł) (sense of) smell; (przen) nose (przen)* * *mi(sense of) smell; przen. nose; mieć dobry węch have a good sense of smell.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > węch
-
47 чувство
сущ.• czucie• emocja• odczucie• opinia• poczucie• sens• sentyment• sentymentalność• uczucie• wrażenie• wyczucie• zapatrywanie• zdanie• zmysł• znaczenie• świadomość* * *czucie, poczucie, uczucie, wyczucie, zmysł -
48 dotyk
сущ.• касание• контакт• прикосновение• соприкосновение* * *♂, Р. \dotyku 1. осязание ň;zmysł \dotyku чувство осязания;
2. прикосновение ň;miękki w \dotyku мягкий на ощупь+2. dotknięcie
* * *м, P dotyku1) осяза́ние nzmysł dotyku — чу́вство осяза́ния
2) прикоснове́ние nmiękki w dotyku — мя́гкий на о́щупь
Syn:dotknięcie 2) -
49 sixth sense
n* * *(an ability to feel or realize something apparently not by means of any of the five senses: He couldn't hear or see anyone, but a sixth sense told him that he was being followed.) szósty zmysł -
50 estetyczny
adj(zmysł, doznania) aesthetic (BRIT), esthetic (US), ( gustowny) tasteful* * *a.1. (= piękny) beautiful, esthetic.2. (= artystyczny, dotyczący piękna) esthetic.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > estetyczny
-
51 kinestetyczny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kinestetyczny
-
52 podniebienie
-nia, -nia; gen pl -ń; ntpodniebienie miękkie/twarde — soft/hard palate
* * *n.2. przen. (= zmysł smaku) palate, sense of taste; wybredne podniebienie choosy palate.3. bud. intrados, soffit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podniebienie
-
53 równowaga
balance; ( opanowanie) balance, poise; TENIS deucetracić (stracić perf) równowagę — to lose one's balance
wyprowadzić lub wytrącić ( perf) kogoś z równowagi — to throw sb off balance
* * *f.1. (= stała postawa) balance; równowaga umysłu balance of mind, equanimity; zaburzenie równowagi balance disturbance; zmysł równowagi balance; stracić równowagę lose one's balance; zachwiać równowagę upset the balance; przywrócić równowagę redress l. restore the balance; odzyskać równowagę regain one's balance; stworzyć równowagę strike a balance.2. (= opanowanie, spokój) poise, composure, balance; wyprowadzić l. wytrącić kogoś z równowagi throw sb off balance; wytrącony z równowagi off balance.3. (= zrównoważenie) composure, poise.4. (= równy układ sił) balance, equilibrium; równowaga gospodarcza economic balance; równowaga budżetowa budget balance; równowaga biologiczna biological balance; równowaga cenowa price equilibrium.5. fiz. equilibrium; równowaga chwiejna l. niestała unstable l. labile equilibrium; równowaga stała stable equilibrium.6. tenis deuce.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > równowaga
-
54 значение
сущ.• autorytet• doniosłość• istotność• kierunek• myśl• poczucie• powaga• relewancja• sens• trafność• waga• walor• wartość• ważkość• ważność• wyczucie• władza• zawiadomienie• zmysł• znaczenie• zwierzchność* * *ranga перен., wymowa, znaczenie -
55 смысл
сущ.• istotność• poczucie• sens• ważność• wyczucie• zmysł• znaczenie* * *sens, wydźwięk -
56 słuch
сущ.• прослушивание• слух• ухо* * *1) (ucho królika, zająca) ухо (зайца, кролика)2) słuch (zmysł) слух (чувство)3) słuch, plotka, pogłoska, wieść слух (молва)* * *♂, Р. \słuchu 1. слух;grać, śpiewać ze \słuchu играть, петь по слуху (на слух); zamienić się w \słuch обратиться в слух;
2. \słuchу мн. слухи, толки; молва ž;3. \słuchу мн. охот. уши зайца (кролика)+2. pogłoski
* * *м, P słuchu1) слухgrać, śpiewać ze słuchu — игра́ть, петь по слу́ху ( на слух)
zamienić się w słuch — обрати́ться в слух
2) słuchy мн слу́хи, то́лки; молва́ ż3) słuchy мн, охот. у́ши за́йца (кро́лика)Syn:pogłoski 2) -
57 zmyślić
глаг.• выдумать* * *zmyśl|ić\zmyślićony сов. выдумать, сочинить;\zmyślićone imię выдуманное (вымышленное) имя
+ wymyślić* * *zmyślony сов.вы́думать, сочини́тьzmyślone imię — вы́думанное (вы́мышленное) и́мя
Syn: -
58 дотик
-
59 почуття
poczutt'aс.zmysł, uczucie ( відчуття)відчуття дотику / слуху / зору / смаку / нюху —... dotyku / słuchu / wzroku / smaku / węchu
-
60 Gehörsinn
m -(e)szmysł słuchu, słuch m
См. также в других словарях:
zmysł — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. zmyśle {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zdolność organizmu do odbierania wrażeń określonego rodzaju : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zmysł wzroku, słuchu, równowagi, dotyku. Poznawać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zmysł — m IV, D. u, Ms. zmyśle; lm M. y 1. «zdolność organizmu do odbierania i analizy bodźców i reagowania na nie» Zmysł wzroku, słuchu, dotyku, węchu, smaku, równowagi. ◊ Szósty zmysł «wyjątkowa wrażliwość, intuicja» 2. «zdolność, skłonność do czegoś;… … Słownik języka polskiego
zmysł — Szósty zmysł «zdolność wyczuwania, dostrzegania oznak niezauważanych przez innych, często pozwalająca uniknąć niebezpieczeństwa; intuicja, wyjątkowa wrażliwość»: Jak zwykle objął posterunek, lecz po raz pierwszy ogarnięty przeczuciem, że stanie… … Słownik frazeologiczny
szósty zmysł — {{/stl 13}}{{stl 7}} intuicja, zdolność dostrzegania nieuchwytnych dla innych symptomów, irracjonalne wyczuwanie przyszłości, niebezpieczeństw itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Szóstym zmysłem wyczuwał niebezpieczeństwo. Napastnik wykazujący szósty… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
szósty — zmysł zob. zmysł … Słownik frazeologiczny
smak — m III, D. u, N. smakkiem; lm M. i 1. «zmysł, którego narządy znajdujące się głównie na języku pozwalają na rozpoznanie pewnych chemicznych właściwości przyjmowanych pokarmów (słodyczy, kwaśności, słoności lub goryczy)» Czuły smak. Przytępiony… … Słownik języka polskiego
powonienie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} zdolność ludzi i zwierząt do odczuwania zapachu; węch, zmysł węchu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wrażliwe, czułe powonienie. Ta dziwna woń razi moje powonienie. Zmysł powonienia. Narząd powonienia.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Иосиф Майер — (польск. Józef Majer, 1808 1899) польский учёный, профессор краковского университета, президент краковской академии наук. В ученом мире пользовался почетной известностью его капитальный труд: польск. «Literatura fizjografii ziemi polskiej»… … Википедия
Майер Иосиф — Иосиф Майер (польск. Józef Majer, 1808 1899) польский учёный, профессор краковского университета, президент краковской академии наук. В ученом мире пользовался почетной известностью его капитальный труд: польск. «Literatura fizjografii ziemi… … Википедия
Muzyka Poważna — Studio album by Pezet/Noon Released April 22, 2004 … Wikipedia
dotyk — m III, D. u, N. dotykkiem, blm 1. «dotknięcie» Materiał miękki, szorstki, przyjemny w dotyku. 2. «zdolność odczuwania ucisków wywieranych na skórę i powierzchnię błon śluzowych» Zmysł, narząd dotyku … Słownik języka polskiego