-
1 zanurzyć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zanurzyć
-
2 zanurz|yć
pf — zanurz|ać impf Ⅰ vt (włożyć) to plunge [dłoń]; (zamoczyć) to dip [palce, stopy] (w czymś into sth); (umieścić pod wodą) to immerse [przedmiot, pojemnik, rękę]- zanurzyć rękę w wodzie/sianie/torbie to plunge one’s hand into the water/hay/bag- zanurzyć wiosło w wodzie to dig one’s oar into the waterⅡ zanurzyć się — zanurzać się (zagłębić się) [wieloryb, łódź podwodna] to submerge- zanurzyć się w wodzie [osoba] to go into water- zanurzyć się po pas/szyję w jeziorze to go waist/neck deep into a lake- zanurzyć się w gęstwinie to plunge into the thicket- zanurzyć się w książce/obcej kulturze przen. to immerse oneself in a book/a foreign cultureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zanurz|yć
-
3 pogrąż|yć
pf — pogrąż|ać impf Ⅰ vt 1. (doprowadzić) to plunge- pogrążyć kraj w chaosie/anarchii to plunge a country into chaos/anarchy- jej śmierć pogrążyła go w rozpaczy her death plunged him into despair2. (zanurzyć) to immerse- pogrążyć coś w gorącej oliwie to immerse sth in hot oil3. (zalać) to flood- woda pogrążyła cały dolny pokład the lower deck was all flooded by water4. (pogorszyć sytuację) to incriminate [oskarżonego, podejrzanego]; to destroy [przedsiębiorstwo]- to ją tylko bardziej pogrążyło it only served to incriminate her further- recesja pogrążyła nawet potężne firmy the recession destroyed even the most powerful companiesⅡ pogrążyć się — pogrążać się 1. (oddać się) to lose oneself- pogrążyć się w rozmyślaniach/lekturze to lose oneself in thought/a book- pogrążyć się w pracy/grze to start working/playing2. (wpaść) to plunge- pogrążyć się w anarchii/biedzie to plunge into anarchy/poverty- pogrążyć się w rozpaczy/smutku to plunge into despair/sorrow3. (zanurzyć się) to sink- łódka pogrążyła się w jeziorze the boat sank in the lake4. (obciążyć się) to incriminate oneself; (doprowadzić się do zguby) to destroy oneself- lepiej nic nie mów, tylko się bardziej pogrążasz you’d better not say anything or you’ll dig yourself even deeper into troubleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogrąż|yć
-
4 zagłębiać
impf ⇒ zagłębić* * *( w wodzie) to immerse; (w kieszeniach, masie czegoś) to sink* * *ipf.zagłębić pf. (= zanurzyć) immerse; (np. ręce w kieszeniach) sink; (np. wiosło w wodzie) dip.ipf.zagłębić się pf.1. (= zanurzać się) immerse; (np. o wiertle w ścianie) sink; zagłębić się w fotelu sink into an armchair.2. (= wjeżdżać, zapuszczać się) go deep, go far out; zagłębiać się w las go deep into a forest.3. lit. (= zajmować się intensywnie) become absorbed, become engrossed; zagłębiać się w książce become absorbed l. engrossed in a book; zagłębiać się w myślach be deep l. lost in thought.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagłębiać
-
5 zanurzać
impf ⇒ zanurzyć* * *(-am, -asz); perf; -yć; vtto dip, to immerse* * *ipf.immerse, dip, submerge, douse.ipf.1. (= pogrążać się) sink, immerse o.s. ( w czymś in sth) plunge, dip.2. (= być zanurzanym) dive, be submerged.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zanurzać
-
6 utop|ić
pf Ⅰ vt 1. (pozbawić życia) to drown- utopić mysz to drown a mouse ⇒ topić2. (zanurzyć w wodzie) to sink- utopić ładunek na dnie morza to sink the (ship’s) cargo ⇒ topić3. (zagłębić) to bury- utopić twarz w poduszce to bury one’s face in a pillow ⇒ topić4. książk. (wbić ostrze) to plunge- utopić nóż/sztylet w czyjejś piersi to plunge a knife/dagger in(to) sb’s breast ⇒ topićⅡ utopić się to drown- utopić się w bagnach/morzu to drown in the swamp/sea ⇒ topić się■ utopić pieniądze/fortunę w czymś to sink money/a fortune in(to) sth- utopić kłopoty/smutki/troski (w winie/wódce) to drown one’s problems/sorrows/worries (in wine/liquor)- utopić w czymś/kimś oczy a. spojrzenie a. wzrok to fix one’s eyes on sth/sb, to stare at sth/sb- utopiłby ją a. rad by ją utopić w łyżce wody ≈ he wouldn’t spit on her if she were on fireThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utop|ić
-
7 wio|sło
n 1. (osadzane w dulce) oar; (trzymane w ręku) paddle, scull- wiosło sterowe a steering oar- pióro wiosła the blade a. flat of an oar- okręt napędzany wiosłami/z dwoma rzędami wioseł a ship propelled by oars a. an oar-powered ship/a ship with two banks of oars- każde pchnięcie/pociągnięcie wioseł przybliżało nas do brzegu each thrust/pull a. stroke of the oars drew us nearer the shore- pracować wiosłami to pull a. ply the oars- wciągnąć/zanurzyć wiosła to ship a. boat the oars/to dip a. lower the oars into the water- symulator wioseł (na siłowni) a rowing machine2. pot., żart. (łyżka) spoon- □ wiosło dwupióre Żegl. double-bladed paddleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wio|sło
-
8 wykąp|ać
pf Ⅰ vt 1. (zanurzyć w wodzie) to give a bath to, to bath, to wash [dziecko, psa] 2. Chem. to bathe Ⅱ wykąpać się to bathe, to have a bath- wykąpała się w gorącej wodzie she had a hot bathThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wykąp|ać
-
9 zagłęb|ić
pf — zagłęb|iać impf Ⅰ vt to plunge [dłoń]; to sink [zęby]- zagłębić rękę w wodzie/kieszeni to plunge one’s hands into the water/a pocket- zagłębić w czymś zęby to sink one’s teeth into sth- zagłębić wiosło w wodzie to dig one’s oar into the waterⅡ zagłębić się — zagłębiać się 1. (zanurzyć się) zagłębić się w coś a. w czymś [ostrze, wiertło] to sink into sth- zagłębić się w fotelu to sink into an armchair- zagłębił się w zimnej wodzie he went into the cold water2. (zająć się) [osoba] to bury oneself- zagłębić się w pracy to bury oneself in one’s work- zagłębiać się w szczegóły to go into detail- bez zagłębiania się w szczegóły without going into detail3. (wejść) zagłębić się w las/pustynię to go deep into the forest/desertThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagłęb|ić
-
10 zanurze|nie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zanurze|nie
-
11 zanurz|ony
Ⅰ sv ⇒ zanurzyć Ⅱ adj. 1. [osoba, przedmiot] immersed- stał w rzece zanurzony po pas he was standing waist-deep in the river2. przen. immersed- być zanurzonym w książkach to be immersed in booksThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zanurz|ony
-
12 głęboko
adv1) [zanurzyć się] deep2) [zadać ranę] deeply
См. также в других словарях:
zanurzyć — → zanurzać … Słownik języka polskiego
zanurzać się – zanurzyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wchodzić w coś płynnego, sypkiego itp.; zagłębiać się, pogrążać się, opadać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zanurzać się po szyję w wodzie. Zanurzyć się w poduszkach. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zanurzać — ndk I, zanurzaćam, zanurzaćasz, zanurzaćają, zanurzaćaj, zanurzaćał, zanurzaćany zanurzyć dk VIb, zanurzaćrzę, zanurzaćrzysz, zanurzaćnurz, zanurzaćrzył, zanurzaćrzony «zagłębiać, pogrążać coś w czymś ciekłym, sypkim, miękkim; wkładać coś w głąb … Słownik języka polskiego
wypławić — dk VIa, wypławićwię, wypławićwisz, wypławićpław, wypławićwił, wypławićwiony «zanurzyć kogoś lub coś w wodzie, wykąpać w rzece, jeziorze itp.; wpędzić do wody» Wypławić bydło, konie. wypławić się «zanurzyć się w wodzie, wykąpać się w rzece,… … Słownik języka polskiego
zagłębić — dk VIa, zagłębićbię, zagłębićbisz, zagłębićgłęb, zagłębićbił, zagłębićbiony zagłębiać ndk I, zagłębićam, zagłębićasz, zagłębićają, zagłębićaj, zagłębićał, zagłębićany «zanurzyć coś głęboko, zapuścić w głąb czegoś, umieścić w głębi, we wnętrzu… … Słownik języka polskiego
zanurzać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zanurzaćam, zanurzaća, zanurzaćają, zanurzaćany {{/stl 8}}– zanurzyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, zanurzaćrzę, zanurzaćrzy, zanurzaćrzony {{/stl 8}}{{stl 7}} wkładać coś do cieczy, materiałów sypkich itp. :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dać — 1. Da Bóg; jak Bóg da «jeżeli wszystko dobrze się ułoży»: Za tydzień, jak Bóg da, będziemy już w kraju... Z. Kossak, Pożoga. 2. Dać coś poznać komuś; dać coś komuś do poznania, do zrozumienia «uzewnętrznić coś, uświadomić coś komuś, pozwolić się… … Słownik frazeologiczny
dawać — 1. Da Bóg; jak Bóg da «jeżeli wszystko dobrze się ułoży»: Za tydzień, jak Bóg da, będziemy już w kraju... Z. Kossak, Pożoga. 2. Dać coś poznać komuś; dać coś komuś do poznania, do zrozumienia «uzewnętrznić coś, uświadomić coś komuś, pozwolić się… … Słownik frazeologiczny
fotel — m I, D. a a. u; lm M. e, D. i a. ów «szerokie, wygodne krzesło, zwykle wyściełane, z poręczami» Głęboki, miękki, trzcinowy fotel. Fotel na biegunach, na kółkach. Rozsiąść się, usadowić się, zanurzyć się w fotelu. ∆ Fotel klubowy «niski, bardzo… … Słownik języka polskiego
namoczyć — dk VIb, namoczyćczę, namoczyćczysz, namoczyćmocz, namoczyćczył, namoczyćczony «zanurzyć coś w wodzie lub innym płynie w celu zmiękczenia, nasycenia tym płynem; uczynić mokrym, zwilżyć» Namoczyć bułkę w mleku. Namoczyć kaszę, groch, fasolę.… … Słownik języka polskiego
nur — m IV, DB. a, Ms. nurze; lm M. y 1. «całkowite zanurzenie się w wodzie, skok w wodę» zwykle w zwrocie: Dać nura «skoczyć do wody, zanurzyć się w wodzie» przen. «biegnąc schronić się nagle gdzieś; uciec, umknąć» 2. zool. «Gavia, ptak wodny z rzędu… … Słownik języka polskiego