-
1 wygrywać
impf ⇒ wygrać* * *1. (-am, -asz); vt 2. vi* * *ipf.- am -asz1. (= uzyskiwać nagrodę) win; wygrać w totolotka win the lottery; wygrać na wyścigach win at the races; wygrać zakład win a bet; wygrać los na loterii hit the jackpot; nie wygrałem nóg na loterii pot. I won't go there.2. (= zwyciężać) win, defeat.3. ( wykorzystywać) exploit.4. tylko ipf. ( grać na instrumencie) play.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wygrywać
-
2 wygrywać wygryw·ać
-
3 wygr|ać
pf — wygr|ywać impf (wygram — wygrywam) Ⅰ vt 1. (zwyciężyć) to win [mecz, zawody, wyścig, konkurs, turniej]- wygrać z kimś to win against sb- wygrać z przeciwnikiem to beat an opponent- wygrać z kimś w szachy/tenisa to beat sb at chess/tennis- wygrać trzema bramkami a. różnicą trzech bramek to win by three goals- wygrać o dwie długości to win by two lengths- Polska wygrała z Anglią 3:1 Poland beat England 3-1, Poland won by three goals to one against England- wygrać na punkty/przez nokaut [bokser] to win on points/by a knockout- wygrać łatwo/gładko/zdecydowanie/bezwarunkowo to win easily/comfortably/convincingly a. handsomely/outright2. (zdobyć wygraną) to win [samochód, wycieczkę]- wygrać pierwszą nagrodę to win (the) first prize- wygrać na wyścigach (konnych) to win at the races, to (have a) win on the horses- wygrać 1000 złotych w karty to win 1000 zlotys at cards3. (osiągnąć sukces) to win [proces, sprawę, przetarg, zakład, wojnę, casting]; to win, to carry [bitwę]- wygrać konkurs na dyrektora to be selected for the post of director- z łatwością wygrać wybory to walk away with the election, to sail through the election- wygrać ze stresem/ze swoimi słabościami to beat stress/one’s weaknesses- z fiskusem nie wygrasz you can’t win with a. beat the taxman4. (zagrać) [osoba, radio, zegar] to play [melodię]- wygrywać polki na akordeonie to play polkas on the accordion5. środ., Kino, Teatr wygrać wszystkie niuanse sztuki to bring out all the nuances of a play 6. (wykorzystywać) to exploit- wygrywać sytuację dla własnych celów to cash in on a situation pot.- wygrywać dzieci przeciwko rodzicom to play children off against parentsⅡ vi 1. Gry [los, bilet loteryjny] to win- każdy/co trzeci los wygrywa every ticket a winner/every third ticket wins2. przen. (zostać uznanym za lepsze) to win out- nasze produkty często wygrywają z zagranicznymi our products often win out over the foreign ones- tym razem doświadczenie wygrało z młodością this time experience won out a. triumphed over youth3. (skorzystać) wygrać na czymś to benefit from sth, to do well out of sth- na tej aferze wygrała przede wszystkim opozycja the scandal was primarily to the benefit of the opposition- wszyscy na tym wygrają everyone will benefit a. profit from it■ wygrać w cuglach to win hands down, to romp home- wygrać z kimś w cuglach to beat sb hands downThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wygr|ać
-
4 odgrywać
impf ⇒ odegrać* * *MUZ, TEATR to play; (wydarzenie, scenę) to act out* * *ipf.- am -asz1. (= grać) play.2. ( w przedstawieniu) (= występować) act, perform, personate; odgrywać rolę act a role, enact; odgrywać pantomimę mime; odgrywać głupiego play dumb l. stupid; odegrać ważną rolę play a vital part.3. karty (= wygrywać, odzyskać) take it out of sb, win back.ipf.1. (= wygrywać, odzyskać) strike back.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odgrywać
-
5 wygrać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wygrać
-
6 kurant
- ta; -ty* * *miGen. -a1. muz. (= melodia) chimes; wygrywać kuranty chime, ring the chimes.2. (= mechanizm wygrywający melodię) chimes, glockenspiel; zegar z kurantem chiming clock.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kurant
-
7 elimin|ować
impf vt 1. (usuwać) to eliminate- eliminować źródła niebezpieczeństw to eliminate the sources of danger- eliminować pomyłki z rękopisu to correct the mistakes in the manuscript- rozwódki są często eliminowane z kręgu dotychczasowych znajomych divorcees are often ostracized by their former acquaintances ⇒ wyeliminować2. (wykluczać) [kontuzja, uraz, kara] to disqualify (z czegoś from sth)- trzy nieudane próby eliminują skoczka z zawodów three unsuccessful attempts eliminate jumpers from the competition ⇒ wyeliminować3. (wygrywać) [drużyna, zawodnik] to eliminate- po drodze do finału eliminują kolejno Greków, Bułgarów i Japończyków on their way to the finals they eliminated a. knocked out the Greek, the Bulgarian, and Japanese teams- eliminowany w trzeciej rundzie eliminated in the third round4. Mat. to eliminate [niewiadomą, zmienną]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > elimin|ować
-
8 u|cho
n 1. (N pl uszy, G pl uszu a. uszów) Anat. (narząd słuchu) ear- odstające/spiczaste uszy protruding/pointed ears- pies ze zwisającymi uszami a dog with floppy ears- głuchy na jedno/lewe ucho deaf in one ear/in the left ear- prawym uchem a. na prawe ucho słabiej słyszę (the hearing in) my right ear is not so good- wytargać kogoś za uszy to box sb’s ears- szeptać a. mówić komuś coś do ucha to whisper sth into sb’s ear- boli go/ją ucho he/she has an earache- odmroziłem sobie uszy my ears are frostbitten- przyłożył ucho do dziurki od klucza he put his ear to the keyhole- naciągnął a. nałożył czapkę głęboko/lekko na uszy he pulled his cap down over/just over his ears- zarumieniła się po uszy a. po czubki uszu her whole face turned red- zatykał uszy, by nie słyszeć ich wrzasków he plugged his ears so as not to hear their screaming2. sgt (słuch) ear- czujne/wprawne/wyczulone ucho a keen/trained/sensitive ear- dźwięki miłe dla ucha sounds that are easy on the ear- mieć muzykalne ucho to have an ear for music- on ma ucho do języków he has an ear for languages- złowił a. schwytał uchem lekki szmer his ear caught a faint rustle- masz dobre ucho, jeśli to usłyszałeś you must have good ears if you heard that3. zw. pl (N pl ucha a. uszy, G pl uszu a. uszów) (przy czapce) ear flap zw. pl 4. (N pl ucha a. uszy, G pl uch a. uszu a. uszów) (przy koszu, kubku, dzbanie) handle; (z tkaniny, sznura) loop- chwycił plecak za ucho he grabbed the rucksack by the loop5. (N pl ucha, G pl uch) (w igle) eye- ucho liny Żegl. eye- ucho środkowe Anat. middle ear- ucho wewnętrzne Anat inner ear- ucho zewnętrzne Anat. outer ear- być czyimś uchem i okiem książk. to be sb’s eyes and ears- brzęczeć komuś nad uszami to drone (on and on) at sb- dać ucha czemuś to listen to sth- dostać a. zobaczyć ucho od śledzia pot. to get damn all GB pot., to not get diddly-squat a. doodly-squat US- dotrzeć a. dojść do niepowołanych uszu to be heard by the wrong people- drażnić uszy to grate on one’s/sb’s ears- dzwoni mu/jej w uszach his/her ears a. eardrums are ringing- cisza aż w uszach dzwoni the silence is deafening- dźwięczeć komuś w uszach to ring in sb’s ears- kłaść coś komuś do uszu a. w uszy to drum a. hammer sth into sb- kłaść a. tulić uszy po sobie to put a. have one’s tail between one’s legs- mieć oczy i uszy otwarte to keep a. have one’s wits about one- mieć swoje za uszami to have a thing or two on one’s conscience- mieć usta od ucha do ucha to have a wide mouth- mam uszy pełne hałasu my ears ache from all the noise- miała uszy pełne muzyki the music played in her head- mówić coś komuś na ucho (w sekrecie) to tell sb sth in secret- nie wierzę a. nie chcę wierzyć własnym uszom I can’t believe my ears- obić się komuś o uszy to ring a bell with sb pot.- po uszy zakochany head over heels in love- po uszy w długach/w pracy up to one’s ears a. neck in debt/in work pot.- przejść a. przecisnąć się przez ucho igielne to pass through the eye of a needle- jego głos świdrował w uszach he had a piercing voice- rozdzierające uszy odgłosy wybuchów ear-splitting detonations- puszczać coś mimo uszu to turn a deaf ear to sth- słuchać czegoś a. chłonąć coś chciwym uchem to listen avidly to sth- słuchać jednym uchem (a drugim wypuszczać) to listen with only half an ear- słyszeć coś na własne uszy to hear sth with one’s own ears- spać na oba uszy przest. to sleep like a log a. top- choćbyś stawał na uszach, i tak jej nie przekonasz you’ll never manage to convince her- strzyc uszami a. uchem to prick up a. cock one’s ears- nie mówmy o tym teraz, bo sąsiadka strzyże/inni strzygą uszami a. uchem we’d better not talk about it now as the neighbour’s/the others’ ears are flapping pot.- uśmiechać się od ucha do ucha to smile a. grin from ear to ear- wpadać w ucho [melodia, piosenka] to be catchy- wpadające w ucho melodie/powiedzonka catchy tunes/sayings- zamykać a. zatykać uszy na coś to close a. shut one’s ears to sth- zobaczę/zobaczy prędzej a. raczej swoje ucho, aniżeli… there’s more chance of finding Elvis on the moon than there is of… pot.- uczciwszy uszy przest. (if you’ll) pardon a. excuse the expression- klął, aż wszystkim uszy więdły his swearing made everyone’s ears burn- jadł a. wcinał, aż mu się uszy trzęsły pot. he ate ravenously- zajadali obiad/kanapki, aż im się uszy trzęsły they scoffed their dinner/sandwiches GB pot., they scarfed down their dinner/sandwiches US pot.- wlatywać a. wchodzić jednym uchem, a drugim wylatywać a. wychodzić to go in (at) one ear and out (at) the other- uszy bolą słuchać it assaults the ears, it’s painful to listen toThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > u|cho
См. также в других словарях:
wygrywać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wygrywaćam, wygrywaća, wygrywaćają, wygrywaćany {{/stl 8}}– wygrać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} grając o coś, otrzymywać to w wyniku gry :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wygrywać — 1. pot. Nie wygrałem (nie wygrałam, nie wygrałeś itp.) nóg na loterii; nogi na loterii wygrałem (wygrałam, wygrałeś itp.)? «forma odmowy pójścia (pieszo) gdzieś, załatwienia czegoś»: – Dlaczego tak długo nie podchodzisz do telefonu? – warknąłem.… … Słownik frazeologiczny
wygrywać — ndk I, wygrywaćam, wygrywaćasz, wygrywaćają, wygrywaćaj, wygrywaćał, wygrywaćany 1. forma ndk czas. wygrać (p.) 2. «wykonywać utwór muzyczny lub jego część na instrumentach, grać na czymś z przejęciem, zapamiętale; o zegarach, radiu: grać»… … Słownik języka polskiego
wygrać — dk I, wygraćgram, wygraćgrasz, wygraćgrają, wygraćgraj, wygraćgrał, wygraćgrany wygrywać ndk I, wygraćam, wygraćasz, wygraćają, wygraćaj, wygraćał, wygraćany 1. «grając zyskać, otrzymać to, o co się toczyła gra, uzyskać wygraną» Wygrać główną… … Słownik języka polskiego
ucho — n II; lm MB. uszy, D. uszu (uszów), C. uszom, N. uszami (uszyma), Ms. uszach 1. «parzysty narząd słuchu i równowagi u kręgowców (u człowieka i ssaków składający się z ucha zewnętrznego, środkowego i wewnętrznego) znajdujący się po obu stronach… … Słownik języka polskiego
karta — 1. Biała, czysta karta «o czymś, co jeszcze nie jest określone, o czym dopiero zdecyduje przyszłość»: Teraz rozpoczyna się nowa tysiąclatka, czysta karta. Jakie systemy wymyślicie na te tysiąc lat. Rekl 2000. 2. Ciemna karta «okres załamań,… … Słownik frazeologiczny
ucho — 1. Ciągnąć, wyciągnąć kogoś za uszy «pomagać, pomóc komuś w osiągnięciu czegoś, co jest, było dla niego bardzo trudne, przekracza, przekraczało jego możliwości»: Okazało się prędko, że i Zbyszek jest bystry, zdolny, a w zamian za lekcje… … Słownik frazeologiczny
wygrać — 1. pot. Nie wygrałem (nie wygrałam, nie wygrałeś itp.) nóg na loterii; nogi na loterii wygrałem (wygrałam, wygrałeś itp.)? «forma odmowy pójścia (pieszo) gdzieś, załatwienia czegoś»: – Dlaczego tak długo nie podchodzisz do telefonu? – warknąłem.… … Słownik frazeologiczny
capstrzyk — m III, D. u, N. capstrzykkiem; lm M. i 1. «sygnał, wykonywany najczęściej na trąbce, oznaczający koniec zajęć dziennych w wojsku, na obozach organizacji młodzieżowych itp.» Grać, wygrywać capstrzyk. 2. «wieczorny przemarsz wojska lub jakiejś… … Słownik języka polskiego
kawałek — m III, D. kawałekłka, N. kawałekłkiem; lm M. kawałekłki 1. «niewielka część jakiejś całości; odcinek, fragment, urywek czegoś» Kawałek chleba, mydła, papieru, tortu. Nauczyć się kawałek wiersza. Przepisać kawałek tekstu. Brać kawałek czegoś, dać… … Słownik języka polskiego
oberek — m III, DB. oberekrka, N. oberekrkiem; lm M. oberekrki muz. «taniec ludowy o bardzo żywym tempie, w takcie 3/4, rozpowszechniony w całej Polsce; muzyka do tego tańca» Tańczyć oberka. Wygrywać skoczne oberki … Słownik języka polskiego