-
1 wydostać
perf,I. vt1) ( wyjąć)\wydostać coś z czegoś etw aus etw herausholen [ lub hervorziehen]2) ( z trudem uzyskać)\wydostać coś od kogoś etw aus jdm herausbekommenII. vr1) ( z trudem wyjść)\wydostać się z opresji aus der misslichen Lage herauskommen, Probleme überwinden2) ( uchodzić) dym: entweichen; zapach: ausströmen -
2 wydostać
глаг.• вытащить• вытребовать* * *wydost|ać\wydostaćanę, \wydostaćanie, \wydostaćań, \wydostaćał, \wydostaćany сов. 1. вытащить, вынуть;2. достать, раздобыть+1. wydobyć 2. zdobyć
* * *wydostanę, wydostanie, wydostań, wydostał, wydostany сов.1) вы́тащить, вы́нуть2) доста́ть, раздобы́тьSyn: -
3 wydostać
(-anę, -aniesz); imp -ań; vb; od wydostawaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydostać
-
4 wydostać
1. arracher2. tirer -
5 wydostać
-
6 wydostać
витягнути; видобути -
7 wydostać (się)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydostać (się)
-
8 wydostać się
-
9 wydostać\ się
сов. 1. выбраться; вырваться;2. (o dymie itp.) выйти, вырваться -
10 wydostać się
видобутися -
11 wydosta|ć
pf — wydosta|wać impf (wydostanę — wydostaję) Ⅰ vt 1. (wyjąć) to get a. take [sth] out- wydostać pudło spod łóżka to get the box out from under the bed2. (uzyskać) to get- wydostać od kogoś obietnicę to exact a promise from sb- wydostać pieniądze od dłużnika to get one’s money back from one’s debtor3. (pomóc) to get [sb] out- wydostać kogoś z więzienia/długów to get sb out of prison/debtⅡ wydostać się — wydostawać się 1. (opuścić) to get out- wydostać się z miasta to get out of town- wydostać się na zewnątrz to get out a. outside- wydostać się z aresztu to get out of jail- wydostać się na wolność to escape- wydostać się z nałogu to free oneself from (an) addiction; to kick a habit pot.2. (wydobywać się) [dym, gaz] to escapeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydosta|ć
-
12 wydobywać
impf ⇒ wydobyć* * ** * *ipf.1. (= wydostać) get l. bring out; extract; wydobyć kogoś z nędzy get sb out of poverty; nie mógł wydobyć z siebie głosu he couldn't utter a sound; wydobyć coś na jaw bring sth to light.2. górn. mine, extract.3. (= uwypuklić) emphasize.4. (= uzyskać) get, obtain, elicit; wydobyć tajemnicę ferret out a secret; wydobyć zeznanie extort a confession.ipf.1. (= wydzielić się) get out, escape.2. (= wydostać się) get out; wydobyć się z nędzy get out of poverty.3. (= dać się słyszeć) come out; wydobył się płacz cry came out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydobywać
-
13 wygrzebywać
impf ⇒ wygrzebać* * *ipf.1. (= grzebiąc, wydostać) dig out, dig up.2. (= odszukać) dig out, dig up.3. (= zrobić dołek) dig out.ipf.1. pot. (= być gotowym) be ready; ciągle nie mogę się wygrzebać na czas I can never be ready on time.2. (= wydostać się) get out; przen. recover, get out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wygrzebywać
-
14 wydobyć
глаг.• вынуть• вытягивать• извлекать* * *wydob|yć\wydobyćędę, \wydobyćędzie, \wydobyćądź, \wydobyćył, \wydobyćyty сов. 1. достать, вынуть; вытащить;2. (kopaliny) добыть;● \wydobyć dźwięk (głos) издать звук; подать голос; \wydobyć słowo произнести слово;
\wydobyć spod ziemi достать из-под земли+1. wydostać 2. uzyskać
* * *wydobędę, wydobędzie, wydobądź, wydobył, wydobyty сов.1) доста́ть, вы́нуть; вы́тащить2) ( kopaliny) добы́ть•- wydobyć głos
- wydobyć słowoSyn: -
15 wydob|yć
pf — wydob|ywać impf (wydobędziesz, wydobędzie, wydobyty — wydobywam) Ⅰ vt 1. (wydostać) to bring [sth] out, to take [sth] out- wydobyć z kieszeni portfel to take one’s wallet out of one’s pocket- ciało wydobyto spod gruzów a body was dug out from under the rubble2. (uwolnić) to get [sb] out- wydobyć kogoś z więzienia to get sb out of prison- wydobyć kogoś z kłopotów a. tarapatów to get sb out of trouble3. (wykopać) to extract [węgiel, ropę]; to mine [węgiel, złoto, diamenty] 4. (wydać) to make, to utter [dźwięk]- nie mogła wydobyć z siebie głosu she was speechless5. (uzyskać) to get out (od kogoś out of a. from sb)- zdołałem wydobyć od niego sporo szczegółów I managed to get a lot of details from him- wydobyć z kogoś prawdę to get the truth out of sb- wydobyć od kogoś tajemnicę to worm a secret out of sb- wydobyć od kogoś obietnicę to exact a promise from sb6. przen. to emphasize, to highlight- reflektory wydobyły posąg z mroku the spotlights illuminated the statueⅡ wydobyć się — wydobywać się 1. (wydostać się) to get out- wydobyć się spod gruzów to get out from under the rubble- nigdy nie wydobędę się z tej jamy I’ll never get out of this hole2. (uwolnić się) to get out- wydobyć się z kłopotów/długów to get out of trouble/debt3. (ulatywać) [dym, gaz] to escape- zapachy wydobywające się z garnka the smells wafting up from the pot4. (pochodzić) [dźwięk, głos] z ust rannego wydobył się jęk the injured man let out a moan■ wydobyć coś na jaw a. na światło dzienne to bring sth to light- wydobyć coś z pamięci to recall a. recollect sth- wydobyć kogoś/coś spod ziemi to find sb/sth no matter whatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydob|yć
-
16 wybrnąć
(-nę, -niesz)* * *pf.-ij1. (= poradzić sobie) extricate o.s.; (z kłopotów, z długów) get out.2. (= wydostać się z trudem) find a way out, wade out; (z zaspy, z błota) wade out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wybrnąć
-
17 wydostawać
impf ⇒ wydostać* * *(-aję, -ajesz); imp -awaj; -ać; vt wydostawać coś (z) (+gen) — get sth out (of)* * *ipf.- staję -stajesz, - stawaj1. (= wydobyć) get out of; take out of; extract.2. (= uzyskać z trudem) get out of; obtain.ipf.1. (= wyjść z trudem) get out; get away.2. (= przeniknąć) emerge; issue; flow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydostawać
-
18 wygarnąć
1. (-nę, -niesz); imp - nij; vb; od wygarniać 2. vt perf* * *pf.-ij, wygarniać ipf.1. (= wydostać) get out, take out; rake (out).2. pot. (= powiedzieć wprost) give it straight; wygarnąć komuś give it to sb straight.3. pot. (= strzelić) shoot, fire.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wygarnąć
-
19 wykaraskać się
pf.1. pot. (= wydostać się skądś) get out.2. pot. (= wybrnąć z kłopotów) get out of trouble.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wykaraskać się
-
20 wymotać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wymotać
См. также в других словарях:
wydostać — coś, kogoś spod ziemi zob. ziemia 9 … Słownik frazeologiczny
wydostać — dk, wydostaćstanę, wydostaćstaniesz, wydostaćstań, wydostaćstał, wydostaćany wydostawać ndk IX, wydostaćstaję, wydostaćstajesz, wydostaćwaj, wydostaćwał, wydostaćwany 1. «wyjąć, wyciągnąć, wydobyć coś skądś» Wydostać pudło spod łóżka. Wydostać… … Słownik języka polskiego
wydostać się — na światło dzienne zob. światło 9. Wydostać się z czyjejś paszczy zob. paszcza 2 … Słownik frazeologiczny
wydostawać się – wydostać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wydobywać się, wychodzić, wyjeżdżać skądś, zazwyczaj z trudem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wydostawać się z zamknięcia. Wydostał się w końcu z tego zatłoczonego miasta. Jak się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wydostawać się — Wydostać się na światło dzienne zob. światło 9. Wydostać się z czyjejś paszczy zob. paszcza 2 … Słownik frazeologiczny
wydostawać — Wydostać coś, kogoś spod ziemi zob. ziemia 9 … Słownik frazeologiczny
wydostawać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Id, wydostawaćstaję, wydostawaćstaje, wydostawaćwaj {{/stl 8}}– wydostać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc, wydostawaćstanę, wydostawaćstanie, wydostawaćstań, wydostawaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wydobyć — dk, wydobyćbędę, wydobyćbędziesz, wydobyćbędą, wydobyćbądź, wydobyćbył, wydobyćbyty wydobywać ndk I, wydobyćam, wydobyćasz, wydobyćają, wydobyćaj, wydobyćał, wydobyćany 1. «wydostać z wnętrza na powierzchnię; wyciągnąć, wyjąć» Wydobyć walizkę z… … Słownik języka polskiego
wyrwać — dk IX, wyrwaćrwę, wyrwaćrwiesz, wyrwaćrwij, wyrwaćrwał, wyrwaćrwany wyrywać ndk I, wyrwaćam, wyrwaćasz, wyrwaćają, wyrwaćaj, wyrwaćał, wyrwaćany 1. «rwąc wyciągnąć, wydrzeć coś z czegoś, siłą wydobyć, wydostać skądś; wyszarpnąć» Wyrwać coś komuś… … Słownik języka polskiego
dobyć — dk, dobyćbędę, dobyćbędziesz, dobyćbędą, dobyćbądź, dobyćbył, dobyćbyty dobywać ndk I, dobyćam, dobyćasz, dobyćają, dobyćaj, dobyćał, dobyćany 1. «dotrwać do pewnego czasu; pozostać» Dobyć do końca zebrania. 2. przestarz. «wydobyć, wydostać»… … Słownik języka polskiego
wyjść — dk, wyjśćjdę, wyjśćjdziesz, wyjdź, wyszedł, wyszła, wyszli wychodzić ndk VIa, wyjśćdzę, wyjśćdzisz, wyjśćchodź, wyjśćdził 1. «opuścić jakieś miejsce, zwykle udając się dokądś, w jakimś celu» Wyjść z domu. Wyjść na spacer. Wyjść po zakupy. Wyjść… … Słownik języka polskiego