-
1 weit
das weite Meer širé moře n;weite Teile des Landes rozsáhlé části země;im weitesten Sinne des Wortes v nejširším slova smyslu;weit weg daleko;weit und breit široko daleko;von weitem zdaleka;bei weitem (nicht) zdaleka (ne);weit mehr mnohem víc(e);so weit wie möglich pokud množno;weit zurückliegend zeitl dávno;weit verbreitet velmi rozšířený;weit gereist zcestovalý;weit reichend dalekosáhlý (a fig);zu weit sein Kleidung být příliš široký; Schuhwerk být příliš velký, das Weite suchen utíkat < utéct>;das geht zu weit to je příliš;wie weit ist es nach …? jak daleko je do (G)?;er ist weit über fünfzig je mu hodně přes padesát;wie weit bist du (mit deiner Arbeit)? jak jsi daleko (ve své práci)? -
2 weitab
'weit'ab daleko -
3 weitaus
'weit'aus daleko, mnohem -
4 weither
'weit'her zdaleka -
5 so
so? erstaunt opravdu?;so, so tak tak;ach so! a tak!, nu ano!;so ein Dummkopf! fam takový hlupák!;so etwas něco takového;so … wie … Vergleich tak …, jako …;so gut wie ( fast) téměř, skoro;so groß tak veliký;so sehr tolik;so viel tolik;so wenig tak málo;so oder so tak jako tak;so genannt takzvaný;so ist es! fam tak to je!;das ist nicht so není to tak;das kam so a to přišlo tak;so weit pokud;so weit möglich pokud možno;das schaffe ich auch so fam to zvládnu i bez toho;so lauteten seine Worte takto zněla jeho slova;so bald wie möglich co (možná) nejdřív(e) -
6 entfernt
nicht im Entferntesten ani zdaleka; -
7 her
her sem;her zu mir! ke mně!;her damit! sem s tím;von … her od (G);von außen her zvenčí;von oben her shora;von unten her zdola;von weit her zdaleka;von früher her odedávna;wo ist er her? odkud je?;es ist (schon) lange her je tomu (už) dávno;das ist ein Jahr her je tomu rok;damit ist es nicht weit her fig za mnoho to nestojí -
8 ab
ab Berlin z Berlína;ab Werk ze závodu;ab heute ode dneška;ab 8 Uhr od osmi (hodin);ab zehn Euro od deseti eur;von hier ab odtud;weit ab daleko;ab und zu občas;der Knopf ist ab fam knoflík se utrhl -
9 ausholen
-
10 bringen
'bringen <brachte, gebracht> zu Fuß přinášet <- nést> (a Vorteile, Ärger, veröffentlichen); mit Fahrzeug přivážet <- vézt>; ( begleiten) přivádět <- vést>; Ertrag, Zinsen vynášet <- nést> se, poskytovat <- tnout>;an sich bringen nabývat <- být> (A G);es nicht über sich bringen nemoct se odhodlat;jemanden um et bringen připravovat <- avit> k-o o co;zum Kochen bringen přivádět <- vést> k varu;zum Stehen bringen zastavovat <- avit>;es zu etwas bringen dotáhnout pf to na něco;es weit bringen dotáhnout pf to daleko;in Ordnung bringen dávat < dát> do pořádku;in Sicherheit bringen uvádět < uvést> do bezpečí -
11 fehlen
'fehlen chybět, scházet;mir fehlen fünfzig Euro chybí mně padesát eur;es fehlte nicht viel und … chybělo málo a …;was fehlt Ihnen? co je vám?;mir fehlen die Worte! nedostává se mi slov!;das fehlte gerade noch! to ještě scházelo!;weit gefehlt! chyba lávky! -
12 hellsichtig
-
13 herholen
-
14 inwiefern
-
15 inwieweit
-
16 Schuss
Schuss m <Schusses; ÷e, ale 2 Schuss Munition> výstřel m, rána f (a Fußball); ( Nuance) odstín m;fünf Schuss Munition pět nábojů;einen Schuss abgeben vystřelit pf;ein Schuss in den Ofen fig fam rána f na prázdno;weit(ab) vom Schuss sein fig fam být mimo dostřel;in Schuss kommen fam dostat se pf do prudkého pohybu;(gut) in Schuss sein fam být ve formě;das ist keinen Schuss Pulver wert fig fam nestojí to ani za zlámanou grešli -
17 soweit
so'weit pokud;soweit du Zeit hast pokud máš čás -
18 treiben
'treiben <trieb, getrieben> v/t hnát, honit; BOT vyhánět <- hnat>, <vy>rašit; (drängen) hnát < dohnat>(zu D k D); Gewerbe provozovat; Sport pěstovat; Unfug <z>tropit; v/i <sn> Boot, Eis plavat, plout;es zu weit treiben přehánět <- hnat>;was treibst du? co <u>děláš? -
19 vorwagen
-
20 zurückreichen
zu'rückreichen: weit zurückreichen sahat daleko do minulosti
См. также в других словарях:
Weit — Weit, er, este, adj. & adv. einen Abstand zweyer Dinge, eine Entfernung zu bezeichnen. 1. Eigentlich. (1) Von dem Abstande, der Entfernung überhaupt, ohne die Größe derselben zu bezeichnen; nur als ein Adverbium. Wie weit ist es von hier bis… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
weit — • weit Vgl. auch weiter I. Groß und Kleinschreibung: – am weitesten – weit und breit – so weit, so gut {{link}}K 72{{/link}}: – das Weite suchen (sich [rasch] fortbegeben) – sich ins Weite verlieren – bei D✓Weitem oder weitem – von D✓Weitem oder… … Die deutsche Rechtschreibung
weit — Adj. (Grundstufe) von großer Weite, Gegenteil zu eng Beispiele: Die Hose ist mir zu weit. Sie hat die Tür weit geöffnet. Die Öffnung ist 5 cm weit. weit Adv. (Aufbaustufe) dient der Verstärkung bei Adjektiven und Verben, weitaus Synonyme:… … Extremes Deutsch
weit — 1. Wie weit ist es noch bis München? 2. Zum Bahnhof ist es nicht weit. 3. Wie weit sind Sie mit der Arbeit? 4. Die Jacke ist mir zu weit … Deutsch-Test für Zuwanderer
weit — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • breit • offen • umfangreich • fern Bsp.: • Das Fenster war weit geöffnet. • … Deutsch Wörterbuch
weit — weit: Das altgerm. Adjektiv mhd., ahd. wīt, niederl. wijd, engl. wide, schwed. vid beruht auf der alten Zusammensetzung idg. *u̯i itós »auseinandergegangen«. Der erste Bestandteil *u̯i »auseinander« steckt auch in ↑ wider, ↑ wieder und ↑ Witwe,… … Das Herkunftswörterbuch
weit — Adj std. (8. Jh.), mhd. wīt, ahd. wīt, as. wīd Stammwort. Aus g. * weida Adj. weit , auch in anord. víđr, ae. wīd, afr. wīd, as. wīd. Herkunft unklar; formal entspricht ai. vīta gerade (u.ä.) , aber dessen Bedeutungen fallen auseinander und sind… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
-weit — im Adj, begrenzt produktiv; drückt die räumliche Ausdehnung von etwas aus; bundesweit, europaweit, weltweit … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
weit — weit·spek·an; … English syllables
Weit — Weit, das; [e]s, e (fachsprachlich für größte Weite [eines Schiffes]) … Die deutsche Rechtschreibung
weit — obs. Sc. f. wet; obs. f. white, wit v.; var. wite n … Useful english dictionary