-
1 ♦ victory
♦ victory /ˈvɪktərɪ/n.vittoria ( anche fig.): to win a great victory, riportare una grande vittoria; to claim victory, rivendicare la vittoria; easy victory, vittoria facile; hollow victory, vittoria che non vale niente; outright victory, vittoria lampante; narrow victory, vittoria di stretta misura; moral victory, vittoria morale; Liverpool's victory over Arsenal, la vittoria del Liverpool sull'Arsenal; to cruise to victory, riportare una vittoria facile; a victory over depression, una vittoria sulla depressione; an election victory, una vittoria elettorale; a victory for free speech, una vittoria della libertà di parola● ( alle Olimpiadi, ecc.) victory ceremony, (cerimonia di) premiazione □ ( nelle corse in pista) victory lap, giro d'onore ( del vincitore) □ victory stand, podio. -
2 victory
-
3 victory **** vic·to·ry n
['vɪkt(ə)rɪ] -
4 landslide (victory)
noun (a clear victory in an election: Their political party won a landslide victory.) -
5 landslide victory
nPol vittoria schiacciante -
6 moral victory
-
7 win
I [wɪn]1) (victory) vittoria f.to have a win over sb. in sth. — riportare una vittoria su qcn. in qcs
2) (successful bet) vincita f.II 1. [wɪn]1) vincere [battle, match, bet, money, election]; riportare [ victory]; pol. conquistare [votes, seat]2) (acquire) ottenere [ reprieve] ( from da); conquistare [heart, friendship, admiration] ( from di); attirare [ sympathy]; procurarsi [ support] (of di)2.to win sb.'s respect — ottenere il rispetto di qcn
you win! — (in argument) mi hai convinto!
win or lose, the discussions have been valuable — comunque vada a finire, le discussioni sono state proficue
- win back- win out- win over••win some, lose some — a volte si vince, a volte si perde
* * *[win] 1. present participle - winning; verb1) (to obtain (a victory) in a contest; to succeed in coming first in (a contest), usually by one's own efforts: He won a fine victory in the election; Who won the war/match?; He won the bet; He won (the race) in a fast time / by a clear five metres.) vincere2) (to obtain (a prize) in a competition etc, usually by luck: to win first prize; I won $5 in the crossword competition.) vincere3) (to obtain by one's own efforts: He won her respect over a number of years.) ottenere2. noun(a victory or success: She's had two wins in four races.) vittoria- winner- winning
- winning-post
- win over
- win the day
- win through* * *win /wɪn/n. (fam.)2 (pl.) (fam.) vincita; somma vinta● ( boxe, ecc.) win by default, vittoria per abbandono (o per rinuncia, o per forfait) □ ( lotta) win by fall, vittoria per schienata □ ( boxe) win on points, vittoria ai punti □ (fam.) win-win, favorevole a tutti: win-win situation, situazione in cui tutti ricavano un qualche vantaggiowinlessa.♦ (to) win /wɪn/(pass. e p. p. won), v. t. e i.1 vincere; essere vittorioso; conquistare: to win a bet [a battle], vincere una scommessa [una battaglia]; (leg.) to win a case, vincere una causa; to win at cards, vincere alle carte; to win fame [a fortress], conquistare la fama [una fortezza]; to win narrowly, vincere di stretta misura; I won twenty pounds from him at poker, gli ho vinto venti sterline a poker2 guadagnare; ottenere; procurarsi; raggiungere (con sforzo): (polit.) a bid to win votes, un tentativo di guadagnare voti; to win one's bread, guadagnarsi il pane; (lett.) to win a lady's hand, ottenere la mano di una donna; to win a prize [an award], ottenere un premio [una ricompensa]; to win the summit [the shore], guadagnare (o raggiungere) la cima [la riva]3 convincere; persuadere; ottenere il favore di; accattivarsi: (form.) to win all hearts, ottenere il favore di tutti; accattivarsi la simpatia di tutti5 ( sport: calcio, ecc.) vincere; ottenere ( una vittoria); fare, realizzare ( punti); guadagnare ( una rimessa laterale, ecc.); subire ( un fallo): to win a race [a match, a competition], vincere una corsa [una partita, una gara]; ( rugby) to win a scrum, vincere una mischia● ( sport) to win the ball, conquistare la palla □ to win a contract, vincere una gara d'appalto; ottenere un appalto (o un contratto) □ ( sport) to win a foul, guadagnare un fallo □ to win free, averla vinta; spuntarla □ to win a friend [an ally, a supporter], farsi un amico [un alleato, un sostenitore] □ (fam.) to win hands down, vincere senza fatica □ to win on one's own merit, vincere per merito proprio □ to win a point, segnare un punto a proprio vantaggio □ (polit.) to win power, andare al potere; conquistare la maggioranza □ to win one's spurs, (stor.) guadagnarsi gli speroni, esser fatto cavaliere; (fig.) ottenere il riconoscimento dei propri meriti □ to win the toss, ( sport) vincere il sorteggio; (fig.) avere la prima mossa □ to let sb. win, lasciar vincere q. □ (prov.) Let those laugh who win, ride bene chi ride ultimo.* * *I [wɪn]1) (victory) vittoria f.to have a win over sb. in sth. — riportare una vittoria su qcn. in qcs
2) (successful bet) vincita f.II 1. [wɪn]1) vincere [battle, match, bet, money, election]; riportare [ victory]; pol. conquistare [votes, seat]2) (acquire) ottenere [ reprieve] ( from da); conquistare [heart, friendship, admiration] ( from di); attirare [ sympathy]; procurarsi [ support] (of di)2.to win sb.'s respect — ottenere il rispetto di qcn
you win! — (in argument) mi hai convinto!
win or lose, the discussions have been valuable — comunque vada a finire, le discussioni sono state proficue
- win back- win out- win over••win some, lose some — a volte si vince, a volte si perde
-
8 glorious
['glɔːrɪəs]1) (marvellous) [view, weather] magnifico, splendido; [ holiday] meraviglioso2) (illustrious) [reign, victory] glorioso* * *1) (splendid; deserving great praise: a glorious career/victory.) glorioso2) (very pleasant; delightful: glorious weather; Isn't the sunshine glorious?) splendido* * *glorious /ˈglɔ:rɪəs/a.1 glorioso; illustre; preclaro (lett.): a glorious victory, una gloriosa vittoria; the glorious reign of Alfred the Great, il glorioso regno di Alfredo il Grande2 magnifico; splendido; ( anche iron.) bello: DIALOGO → - Weather- What a glorious day!, che magnifica giornata!; glorious weather, tempo splendido; tempo magnifico; a glorious muddle, un bel pasticcio (fig.)3 (fam.) beato nell'ubriachezza; che ha la sbornia allegragloriouslyavv.● a gloriously sunny day, una giornata di splendido solegloriousnessn. [u]2 magnificenza; splendore.* * *['glɔːrɪəs]1) (marvellous) [view, weather] magnifico, splendido; [ holiday] meraviglioso2) (illustrious) [reign, victory] glorioso -
9 HMS
-
10 snatch
I [snætʃ]1) (fragment) (of conversation) frammento m., stralcio m.; (of poem) alcuni versi m.pl.; (of concerto) brano m.; (of tune) pezzetto m., pezzo m.2) (grab)to make a snatch at sth. — cercare di afferrare qcs
3) (theft) scippo m.4) sport (in weight-lifting) strappo m.II 1. [snætʃ]1) (grab) afferrare [ object]; cogliere [ opportunity]; strappare [ victory]; prendere [ lead]2.to snatch sth. from sb. — strappare qcs. a qcn
to snatch at — cercare di afferrare [rope, letter]
* * *[snæ ] 1. verb1) (to (try to) seize or grab suddenly: The monkey snatched the biscuit out of my hand.) afferrare2) (to take quickly, when one has time or the opportunity: She managed to snatch an hour's sleep.) prendere2. noun1) (an attempt to seize: The thief made a snatch at her handbag.) (tentativo di afferrare)2) (a short piece or extract eg from music, conversation etc: a snatch of conversation.) frammento, brano* * *[snætʃ]1. n1)to make a snatch at sth — cercare di afferrare qc2) (fam: theft) furto, rapina, (kidnapping) rapimento3) (snippet) pezzosnatches of conversation — frammenti mpl di conversazione
2. vt(grab: object) strappare con violenza, (opportunity) cogliere, (few days, short break) prendersi, (steal), (also), (fig: kiss, victory) rubare, (kidnap) rapire3. vito snatch at — (object) cercare di afferrare, (opportunity) cogliere al volo
•* * *snatch /snætʃ/n.1 atto del ghermire; tentativo d'afferrare; tentativo di presa; stretta: to make a snatch at st., cercar d'afferrare qc.2 breve periodo ( di tempo, di lavoro, ecc.): snatches of time off, brevi periodi di ferie; ferie a bocconi3 frammento; brano; pezzetto; squarcio: snatches of a tale, frammenti di un racconto; a snatch of a song, un pezzetto di una canzone4 (fam.) boccone; spuntino● (naut.) snatch block, pastecca □ a snatch of sleep, una dormitina □ (in GB) snatch squad, reparto antisommossa; (fam.) squadra di poliziotti che fa un arresto □ to sleep in snatches, dormire a intervalli □ to work in snatches, lavorare a strappi.(to) snatch /snætʃ/v. t.1 afferrare; agguantare; carpire; ghermire; dar di piglio a: to snatch the first opportunity, afferrare la prima occasione; to snatch a kiss, carpire (o rubare) un bacio2 strappare a viva forza; strappare ( anche fig.); portare via; cogliere a stento: The wind snatched my hat off, il vento mi ha portato via il cappello; He was snatched from my arms [from the flames], è stato strappato dalle mie braccia [alle fiamme]; to snatch victory, strappare ( cogliere a stento) la vittoria; ( sport) to snatch a draw, strappare il pareggio● to snatch at, fare l'atto d'afferrare, cercar di strappare; afferrare, agguantare; (fig.) accettare al volo, con entusiasmo ( un'offerta, un invito): The drowning man snatched at the lifebelt, l'uomo sul punto d'annegare ha cercato d'afferrare il salvagente; The thief snatched at my purse, il ladro ha cercato di strapparmi la borsa □ to snatch at the chance, cogliere il destro; non farsi sfuggire l'occasione □ to snatch away, portare via ( anche, fig., speranze, ecc.); rapire: He was snatched away by premature death, è stato rapito da morte prematura □ ( basket, ecc.) to snatch the ball, rubare palla □ to snatch sb. from the jaws of death, strappare q. alla morte □ to snatch a meal, rimediare un pasto □ ( calcio) to snatch one's shot, sbucciare il pallone; colpirlo male □ to snatch up, prendere su, raccogliere, afferrare in fretta e furia (q. o qc.): The thug snatched up a knife, il malvivente ha afferrato un coltello.* * *I [snætʃ]1) (fragment) (of conversation) frammento m., stralcio m.; (of poem) alcuni versi m.pl.; (of concerto) brano m.; (of tune) pezzetto m., pezzo m.2) (grab)to make a snatch at sth. — cercare di afferrare qcs
3) (theft) scippo m.4) sport (in weight-lifting) strappo m.II 1. [snætʃ]1) (grab) afferrare [ object]; cogliere [ opportunity]; strappare [ victory]; prendere [ lead]2.to snatch sth. from sb. — strappare qcs. a qcn
to snatch at — cercare di afferrare [rope, letter]
-
11 hairline
I ['heəlaɪn]nome attaccatura f. dei capelliII ['heəlaɪn]1) (thin) finissimo, sottile3) (precise) preciso, esatto* * *noun (the line along the forehead where the hair begins to grow.) attaccatura dei capelli* * *hairline /ˈhɛəlaɪn/A n.4 (tipogr.) linea sottile; filo chiaro5 [u] stoffa a righineB a. attr.1 finissimo; sottile2 (fig.) esatto; preciso● (med.) hairline fracture, microfrattura □ hairline victory, vittoria di stretta misura.* * *I ['heəlaɪn]nome attaccatura f. dei capelliII ['heəlaɪn]1) (thin) finissimo, sottile3) (precise) preciso, esatto -
12 outright
['aʊtraɪt] 1.1) (absolute) [independence, defiance] totale; [control, majority] assoluto; [ban, refusal] categorico, netto, completo; [ attack] vero e proprio3) (unreserved) [disbelief, hostility] bell'e buono2.1) (completely) [ban, deny, refuse] categoricamente, completamente; [ win] nettamente; [buy, sell] in blocco; [ kill] sul colpoto laugh outright at sb. — ridere in faccia a qcn
* * *1. adverb1) (honestly: I told him outright what I thought.) apertamente2) (immediately: He was killed outright.) immediatamente, sul colpo2. adjective(without any exception or doubt: He is the outright winner.) indiscutibile* * *outright /ˈaʊtraɪt/A avv.3 apertamente; schiettamente; sinceramente; senza peli sulla lingua; chiaro e tondo: to tell sb. outright what one thinks of him, dire apertamente a q. quel che si pensa di luiB a. attr.2 completo; integrale; immediato: outright disaster, disastro completo; outright payment, pagamento integrale (o immediato); an outright lie, una bugia bell'e buona; an outright victory, una vittoria lampante; an outright winner, un vincitore indiscusso.* * *['aʊtraɪt] 1.1) (absolute) [independence, defiance] totale; [control, majority] assoluto; [ban, refusal] categorico, netto, completo; [ attack] vero e proprio3) (unreserved) [disbelief, hostility] bell'e buono2.1) (completely) [ban, deny, refuse] categoricamente, completamente; [ win] nettamente; [buy, sell] in blocco; [ kill] sul colpoto laugh outright at sb. — ridere in faccia a qcn
-
13 romp
I [rɒmp]1) (frolic) divertimento m., spasso m.2) (easy victory) facile vittoria f.II [rɒmp]verbo intransitivo [children, puppies] ruzzare, scatenarsi* * *[romp] 1. verb1) (to play in a lively way, especially by running about, jumping etc: The children and their dog were romping about on the grass.) giocare (in modo scalmanato)2) (to progress quickly and easily: Some people find these problems difficult but he just romps through them.) cavarsela2. noun(the act of romping: The children had a romp in the grass.) trambusto* * *[rɒmp]1. n2. vi(also: romp about) (children, puppies) giocare chiassosamenteFALSE FRIEND: romp is not translated by the Italian word rompereto romp home — (horse) vincere senza difficoltà, stravincere
* * *romp /rɒmp/n.1 gioco chiassoso; trambusto; (fam.) spasso, divertimento2 (giorn.) exploit sessuale3 (equit. e fig.) andatura sostenuta; scatto veloce(to) romp /rɒmp/v. i.2 (giorn.) fare sesso3 (equit.) procedere ad andatura sostenuta● ( sport) to romp away, fare un'ottima performance □ ( sport) to romp away with st., aggiudicarsi qc. senza problemi: They romped away with the semi-final, si sono aggiudicati la semifinale senza problemi □ ( sport) to romp home (o to victory), vincere facilmente: He romped home well ahead of the others, ha tagliato il traguardo con un bel vantaggio sugli altri.* * *I [rɒmp]1) (frolic) divertimento m., spasso m.2) (easy victory) facile vittoria f.II [rɒmp]verbo intransitivo [children, puppies] ruzzare, scatenarsi -
14 runaway
['rʌnəweɪ] 1. 2.1) (having left) [ teenager] scappato (di casa); [ slave] fuggiasco, fuggitivo2) (out of control) [ vehicle] fuori controllo, impazzito; [ horse] imbizzarrito; [ inflation] galoppante* * *noun (a person, animal etc that runs away: The police caught the two runaways; ( also adjective) a runaway horse.) fuggiasco, fuggitivo* * *runaway /ˈrʌnəweɪ/A n.1 chi è fuggito (spec. da casa, da un istituto, ecc.); fuggiasco; fuggitivo: teenage runaway, adolescente scappato da casaB a.5 fuori controllo; sfrenato: (econ.) runaway inflation, inflazione galoppante; iperinflazione; (fin.) a runaway market, un mercato in rapido rialzo; runaway prices, prezzi fuori controllo● a runaway couple, una coppia in fuga d'amore □ (mil.) runaway gun, arma a raffica spontanea □ a runaway match (o marriage), un matrimonio clandestino □ (econ.) runaway shop, azienda che cambia sede per sottrarsi alle pressioni sindacali □ (miss., ecc.) runaway speed, velocità di fuga □ (astron.) runaway star, stella ad alta velocità.* * *['rʌnəweɪ] 1. 2.1) (having left) [ teenager] scappato (di casa); [ slave] fuggiasco, fuggitivo2) (out of control) [ vehicle] fuori controllo, impazzito; [ horse] imbizzarrito; [ inflation] galoppante -
15 splendid
['splendɪd]aggettivo [view, collection] splendido, stupendo, magnifico; [building, ceremony] splendido, sontuoso, lussuoso; [ idea] splendido, ottimo, eccellente; [holiday, performance, victory, opportunity] splendido, magnifico, eccezionale* * *['splendid]1) (brilliant, magnificent, very rich and grand etc: He looked splendid in his robes.) splendido2) (very good or fine: a splendid piece of work.) splendido, magnifico•- splendour
- splendidness* * *splendid /ˈsplɛndɪd/a.splendido; magnifico; sontuoso; stupendo; (fam.) eccellente; ottimo: a splendid gift, un dono splendido; a splendid victory, una magnifica vittoria● (stor. e fig.) splendid isolation, splendido isolamentosplendidly avv. splendidness n. [u].* * *['splendɪd] -
16 bring off
bring off [sth.], bring [sth.] off portare a termine [ feat]; concludere [ deal]; strappare [ victory]* * *(to achieve (something attempted): They brought off an unexpected victory.) riuscire* * *vt + adv1) (plan, enterprise) far riuscire, realizzare, (deal) concludere2) (people from wreck) portare in salvo* * * -
17 follow up
follow up [sth.], follow [sth.] up1) (reinforce, confirm) sfruttare [victory, success] ( with con); approfittare di [ good start]; fare seguito a [letter, threat] ( with con)he followed up with a left hook — [ boxer] continuò assestando un gancio sinistro
2) (act upon, pursue) indagare su [story, lead]; dare seguito a [complaint, call, article]; seguire [ suggestion]; follow up [sb.], follow [sb.] up (maintain contact with) seguire [ patient]* * *1) (to go further in doing something: The police are following up a clue.) esaminare2) (to find out more about (something): I followed up the news.) seguire* * *1. vt + adv1) (investigate: case, clue) esaminare, seguire2) (take further action on: offer, suggestion) seguire3) (reinforce: success, victory) rafforzare, sfruttare, (letter, offer) fare seguito a2. vi + adv* * *follow up [sth.], follow [sth.] up1) (reinforce, confirm) sfruttare [victory, success] ( with con); approfittare di [ good start]; fare seguito a [letter, threat] ( with con)he followed up with a left hook — [ boxer] continuò assestando un gancio sinistro
2) (act upon, pursue) indagare su [story, lead]; dare seguito a [complaint, call, article]; seguire [ suggestion]; follow up [sb.], follow [sb.] up (maintain contact with) seguire [ patient] -
18 overwhelming
[ˌəʊvə'welmɪŋ] [AE -'hwelm-]aggettivo [defeat, victory, majority, argument, evidence] schiacciante; [ desire] travolgente; [heat, sorrow] opprimente; [concern, impression] dominante; [ support] entusiasta; [ conviction] assoluto* * *adjective (very great: an overwhelming victory.) schiacciante* * *[ˌəʊvə'welmɪŋ] [AE -'hwelm-]aggettivo [defeat, victory, majority, argument, evidence] schiacciante; [ desire] travolgente; [heat, sorrow] opprimente; [concern, impression] dominante; [ support] entusiasta; [ conviction] assoluto -
19 bloodless
['blʌdlɪs]1) (peaceful) [ revolution] incruento, senza spargimento di sangue2) (pale) pallido3) (drained of blood) esangue, anemico* * *1) (without the shedding of blood: a bloodless victory.) incruento2) (anaemic: She is definitely bloodless.) anemico* * *bloodless /ˈblʌdləs/a.1 senza sangue; esangue; anemico2 insensibile; freddo; crudele3 (fig.) debole; fiacco; senza sangue nelle vene* * *['blʌdlɪs]1) (peaceful) [ revolution] incruento, senza spargimento di sangue2) (pale) pallido3) (drained of blood) esangue, anemico -
20 clinch
I [klɪntʃ]1) (in boxing) clinch m.II 1. [klɪntʃ]1) (secure) assicurarsi [victory, market, order]to clinch a deal — comm. concludere un affare; pol. concludere un accordo
2.what clinched it was... — ciò che è stato decisivo è stato
verbo intransitivo sport fare un corpo a corpo* * *[klin ](to settle or come to an agreement about (an argument or a bargain): The businessmen clinched the deal.) concludere* * *[klɪntʃ]1. nin a clinch — (fam: embrace) abbracciati (-e) stretti (-e)
2. vt(settle: deal) concludere, (argument) chiudere* * *clinch /klɪntʃ/n.3 (naut.) legatura con mezzo collo; gassa● clinch nail, ribattino.(to) clinch /klɪntʃ/A v. t.5 ► to clench, A, def. 1B v. i.● with clinched fists, con i pugni chiusi.* * *I [klɪntʃ]1) (in boxing) clinch m.II 1. [klɪntʃ]1) (secure) assicurarsi [victory, market, order]to clinch a deal — comm. concludere un affare; pol. concludere un accordo
2.what clinched it was... — ciò che è stato decisivo è stato
verbo intransitivo sport fare un corpo a corpo
См. также в других словарях:
Victory — ist der Name mehrerer Orte in den Vereinigten Staaten: Victory (Cayuga County), New York Victory (Saratoga County), New York Victory (Texas) Victory (Vermont) Victory ist der Name mehrerer Musikalben ein Musikalbum der US amerikanischen Popband… … Deutsch Wikipedia
Victory — (from Latin victoria ) is a term, originally in applied to warfare, given to success achieved in personal combat, after military operations in general or, by extension, in any competition. Success in a military campaign is considered a strategic… … Wikipedia
Victory — Альбом Modern Talking Дата выпуска 18 Марта 2002 Жанр Евродиско Продюсер Дитер Болен Страна Герма … Википедия
victory — victory, conquest, triumph can mean the result achieved by one who gains the mastery in a contest or struggle. Victory and conquest in their basic use carry the same implications and suggestions as the corresponding agent nouns (see VICTOR) {… … New Dictionary of Synonyms
Victory SC — Voller Name Victory Sports Club Ort Malé, Malediven Gegründe … Deutsch Wikipedia
victory — [vik′tər ē, vik′trē] n. pl. victories [ME < OFr victorie < L victoria < victor,VICTOR] 1. final and complete supremacy or superiority in battle or war 2. a specific military engagement ending in triumph 3. success in any contest or… … English World dictionary
Victory — Vic to*ry, n.; pl. {Victories}. [OE. victorie, OF. victorie, victoire, F. victoire, L. victoria. See {Victor}.] The defeat of an enemy in battle, or of an antagonist in any contest; a gaining of the superiority in any struggle or competition;… … The Collaborative International Dictionary of English
Victory — (Сан Рафаэль де Са Креу,Испания) Категория отеля: Адрес: Camino viejo de San Mateo, s, 0781 … Каталог отелей
Victory — (Сан Рафаэль де Са Креу,Испания) Категория отеля: Адрес: Camino viejo de San Mateo, s, 0781 … Каталог отелей
Victory — Victory, NY U.S. village in New York Population (2000): 544 Housing Units (2000): 216 Land area (2000): 0.527803 sq. miles (1.367003 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.527803 sq. miles (1.367003… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Victory, NY — U.S. village in New York Population (2000): 544 Housing Units (2000): 216 Land area (2000): 0.527803 sq. miles (1.367003 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.527803 sq. miles (1.367003 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places