-
1 viavai
viavaiviavai [via'va:i] <->sostantivo MaskulinKommen und Gehen neutro, Hin und Her neutroDizionario italiano-tedesco > viavai
2 viavai
viavai s.m.inv. 1. va-et-vient: c'era un gran viavai di impiegati il y avait un grand va-et-vient d'employés. 2. ( Tecn) ( movimento alternato) va-et-vient.3 viavai
4 viavai
5 viavai
m invar coming and going* * ** * *[via'vai]sostantivo maschile invariabile (andirivieni) comings and goings pl.* * *viavai/via'vai/m.inv.(andirivieni) comings and goings pl.; un continuo viavai di visitatori a steady stream of callers.6 viavai
m.толчея (f.), сутолока (f.), хождение (езда) взад-вперёдtutti i giorni questo viavai? — и что, каждый день a) столько народу?; b) такое движение?
7 viavai
м.движение, хождение* * *сущ.общ. оживлённое движение, хождение взад и вперёд8 viavai
sm inv [via'vai]coming and going, bustle9 viavai
оживлённое движение; хождение взад и вперёдSyn:10 viavai
n. vajtjeardhje.11 viavai sm inv
[via'vai]coming and going, bustle12 un continuo viavai di visitatori
Dizionario Italiano-Inglese > un continuo viavai di visitatori
13 ecejak
viavai, andirivieni14 traffico
m (pl -chi e -ci) traffictraffico aereo air traffictraffico stradale road trafficdensità f del traffico volume of traffic* * *traffico s.m.1 traffic: traffico aereo, ferroviario, stradale, marittimo, air, railway, road, maritime (o sea) traffic; traffico fluviale, river traffic; traffico merci, goods (o freight) traffic; linea di grande traffico, busy line (o route); ore di traffico ridotto, slack hours; non c'è neppure un vigile per controllare il traffico, there is not even a policeman to direct the traffic; regolazione del traffico, traffic control; una strada chiusa al traffico, a street closed to traffic2 ( commercio, scambio) trade, commerce, dealing; ( baratto) barter: traffico con paesi stranieri, foreign trade; il traffico delle pellicce, the fur trade3 ( commercio illecito) traffic, illicit trade: traffico di droga, di armi, traffic in drugs, in arms; un traffico clandestino di diamanti, an illicit trade in diamonds; traffico di valuta, traffic in currency4 (inform.) traffic message.* * *1) (di veicoli) traffictraffico stradale, aereo — road, air traffic
rallentamento del traffico — traffic calming, slowing of traffic
dirigere il traffico — [ vigile] to direct the traffic, to be on traffic duty
"chiuso al traffico" — "closed to traffic"
2) (commercio illecito) traffic (di of)traffico d'armi — arms trade o deal, gunrunning
traffico di droga — drugs deal, drug smuggling
3) colloq. (viavai) coming and going* * *trafficopl. -ci /'traffiko, t∫i/sostantivo m.1 (di veicoli) traffic; traffico stradale, aereo road, air traffic; rallentamento del traffico traffic calming, slowing of traffic; dirigere il traffico [ vigile] to direct the traffic, to be on traffic duty; "chiuso al traffico" "closed to traffic"2 (commercio illecito) traffic (di of); traffico d'armi arms trade o deal, gunrunning; traffico di droga drugs deal, drug smuggling3 colloq. (viavai) coming and going.15 ♦ to
♦ to (1) /tu:, tə/prep.1 (compl. di termine, moto a luogo, direzione, durata, ecc.) a; in; verso; per; fino a, sino a: Give the book to him, not to her, da' il libro a lui, non a lei!; He went to Oxford, andò a Oxford; Welcome to Nevada, benvenuto nel Nevada; Let's go to school, andiamo a scuola!; the road to Rome, la strada per Roma; The car swerved to the right, l'auto ha voltato a destra; to the south, verso sud; to pay one's debt to society, pagare il proprio debito verso la società; from beginning to end, dal principio alla fine; to this day, fino ad oggi; to fall to work, mettersi a lavorare; unkind to them, scortese verso di loro; It's a quarter to ten, manca un quarto alle dieci; sono le nove e tre quarti; from four to six ( o'clock), dalle quattro alle sei; tied to a post, legato a un palo; wet to the skin, bagnato fino all'osso3 (compl. di moto a luogo) in: They went to France, sono andati in Francia; to go to church [to town], andare in chiesa [in città]4 ( per esprimere confronto, relazione, preferenza, ecc.) a; in confronto a; a paragone di; su; contro: inferior [superior] to, inferiore [superiore] a; (mat.) A is to B as C is to D, A sta a B come C sta a D; The chances are ten to one, le probabilità sono dieci a una; c'è una probabilità su dieci; to meet face to face, incontrarsi faccia a faccia; I prefer these books to those, preferisco questi libri a quelli; Two to one is not fair play, due contro uno non è leale5 ( per esprimere accordo, gradimento, adattamento, ecc.) per; di; in; adatto a: That's not to my liking, ciò non è di mio gradimento; words set to music, parole messe in musica6 per; in favore di: ( calcio) a corner to Liverpool, un calcio d'angolo per il Liverpool; ( tennis) He lost the first set to Davenport, perse il primo set in favore di Davenport7 contro; con: We suffered a defeat at home to France, abbiamo subito una sconfitta in casa con la Francia8 rispetto a; in confronto con: These hitches are nothing to the real difficulties that might occur, questi contrattempi non sono nulla rispetto alle vere difficoltà che potrebbero presentarsi● to and fro, (avv.) avanti e indietro; su e giù □ to-and-fro, (agg.) (che va) avanti e indietro, (che va) su e giù; (sost.) va e vieni, andirivieni; viavai □ to-ing and fro-ing, andirivieni; viavai; ( per estens.) indecisione □ to boot, per giunta; per soprammercato □ to the last man, fino all'ultimo uomo □ ( sui cartelli stradali) to London, per Londra □ to measure, su misura □ to my cost, a mie spese □ to my knowledge, a quanto ne so io; per quello che mi consta □ to my mind, a mio avviso □ to my surprise, con mia sorpresa □ to wit, cioè; cioè a dire □ to come to sb. 's help, accorrere in aiuto di q. □ to do one's duty to sb., fare il proprio dovere verso q. □ (fam.) a field planted to corn, un campo piantato a grano □ to help oneself to st., servirsi di qc. ( cibo o bevanda) □ to listen to sb. [st.], ascoltare q. [qc.] □ to point to sb. [st.], additare q. [qc.]; segnare a dito q. [qc.] □ to sing to one's guitar, cantare accompagnandosi con la chitarra □ I told him to his face, glielo dissi in faccia □ What's that to you?, che te ne importa? □ That's all there is to it, questo è tutto (in proposito); tutto qui! □ Here's to you!, salute! ( brindisi) NOTA D'USO: - into o in to?-, NOTA D'USO: - onto o on to?-.♦ to (2) /tu:, tə/particella preposta all'inf. dei verbi1 (idiom.) to be or not to be, essere o non essere; You ought to work harder, dovresti lavorare di più; He would like to leave, gli piacerebbe partire; I prefer to stay, preferisco rimanere2 di, da; per; a: I told them to wait, dissi loro d'aspettare; The boy pretended to be asleep, il ragazzo fingeva d'essere addormentato; I have lots of things to do, ho moltissime cose da fare; He said that to test you, l'ha detto per metterti alla prova; There's nothing to see, non c'è niente da vedere; It's easy to understand, è facile da capire (o a capirsi); At last they came to see they were wrong, alla fine giunsero a capire d'aver torto NOTA D'USO: - per-3 (idiom., in sostituzione di un inf. sottinteso, per es.:) I had no time to, me ne mancò il tempo ( d'andare, di fare qc., ecc.); But you promised to, ma avevi promesso!; Would you like to?, ti piacerebbe?(to) (3) /tu:/avv.(dopo alcuni verbi, col significato di a posto, accostato, chiuso, vicino a; in sé, conscio, consapevole; per es.:) (naut.) to lie to, essere alla cappa; The door snapped to, la porta si chiuse di colpo; It took him some time to come to, gli ci volle del tempo a riprendere i sensi.16 coming
['kʌmɪŋ] 1.1) (arrival) arrivo m., venuta f.comings and goings — andirivieni, viavai
2) (approach) (of winter, old age, event) (l')avvicinarsi, (l')approssimarsi; (of new era) avvento m.3) relig. avvento m.2.aggettivo [election, event, war] imminente; [months, weeks] prossimo, a venire* * *noun the comings and goings of the people in the street.)* * *['kʌmɪŋ] 1.1) (arrival) arrivo m., venuta f.comings and goings — andirivieni, viavai
2) (approach) (of winter, old age, event) (l')avvicinarsi, (l')approssimarsi; (of new era) avvento m.3) relig. avvento m.2.aggettivo [election, event, war] imminente; [months, weeks] prossimo, a venire17 andirivieni
18 vaevieni
m; = va-e-vieni1)teleferica a vaevieni — канатная дорога с кольцевым / маятниковым движением2) см. viavai19 va-e-vieni
va-e-vieni, vaevieni ḿ 1) mec: teleferica a va(-)e(-)vieni — канатная дорога с кольцевым <маятниковым> движением 2) v. viavai20 vaevieni
va-e-vieni, vaevieni ḿ 1) mec: teleferica a va(-)e(-)vieni — канатная дорога с кольцевым <маятниковым> движением 2) v. viavaiСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
Viavai — (Casalborgone,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Valfré 7, 10020 Casalborgone, Италия … Каталог отелей
viavai — /via vai/ (non com. via vai) s.m. [grafia unita di via vai (voce del v. andare )]. [movimento animato di persone che vanno e vengono: nell atrio c era un tale v. che non si riusciva a passare ] ▶◀ andirivieni, (non com.) girìo, movimento, (fam.)… … Enciclopedia Italiana
viavai — vi·a·vài s.m.inv. CO 1. movimento animato di persone, passaggio continuo, andirivieni: in centro c era un gran viavai di gente Sinonimi: andirivieni, 1flusso, va e vieni. 2. movimento alternato di andata e ritorno: il viavai del pendolo, della… … Dizionario italiano
viavai — {{hw}}{{viavai}}{{/hw}}s. m. inv. Movimento animato di persone o veicoli che vanno e vengono … Enciclopedia di italiano
viavai — s. m. andirivieni, traffico, carosello, flusso, movimento, animazione, folla, tramestio, passeggio, va e vieni, su e giù, avanti e indietro … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
B&B Viavai — (Spinone Al Lago,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Casa dei Grassi 8, 24060 Spinone Al … Каталог отелей
Miragica — 41° 12′ 47″ N 16° 33′ 06″ E / 41.213013, 16.551697 … Wikipédia en Français
Alex Chandre de Oliveira — Tico Pas d image ? Cliquez ici. Biographie Nom Alex Chandre de … Wikipédia en Français
andirivieni — an·di·ri·viè·ni s.m.inv. CO 1a. viavai, continuo andare e venire, spec. di persone, nello stesso luogo: un caotico andirivieni di gente, un andirivieni di autobus Sinonimi: passaggio, traffico, va e vieni. 1b. estens., intrico, groviglio: la… … Dizionario italiano
flusso — 1flùs·so s.m. CO 1. lo scorrere, il fluire di un liquido: flusso dell acqua, del sangue | movimento di gas o particelle solide in una stessa direzione Sinonimi: circolazione, 1corrente, scorrimento. Contrari: ristagno. 2. estens., movimento… … Dizionario italiano
ininterrotto — i·nin·ter·rót·to agg. CO non interrotto, senza interruzione: serie ininterrotta, viavai ininterrotto Sinonimi: continuato, continuo, eterno, incessabile, incessante, perenne, perpetuo. Contrari: discontinuo, intermittente, interrotto, saltuario,… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский