-
61 believe
1. intransitive verb1)I believe in free medical treatment for all — ich bin für die kostenlose ärztliche Behandlung aller
I don't believe in going to the dentist — ich halte nicht viel von Zahnärzten
2) (have faith) glauben (in an + Akk.) [Gott, Himmel usw.]2. transitive verbI believe so/not — ich glaube schon/nicht
1)if you believe that, you'll believe anything — wer's glaubt, wird selig (ugs. scherzh.)
believe it or not — ob du es glaubst oder nicht
would you believe — (coll.) stell dir mal vor (ugs.)
believe [you] me — glaub/glaubt mir!
I couldn't believe my eyes/ears — ich traute meinen Augen/Ohren nicht
2) (be of opinion that) glauben; der Überzeugung seinhe is believed to be in the London area — man vermutet ihn im Raum London
make believe [that...] — so tun, als ob...
* * *[bi'li:v]3) (to think (that): I believe he's ill.) glauben•- academic.ru/6333/believable">believable- belief
- believer
- believe in* * *be·lieve[bɪˈli:v]I. vt1. (presume true)▪ to \believe sth etw glauben\believe [you] me! du kannst mir glauben!would you \believe it? kannst du dir das vorstellen?, also unglaublich! famI wouldn't have \believed it of them das hätte ich nicht von ihnen gedachtshe couldn't [or could hardly] \believe her ears/eyes sie traute ihren Ohren/Augen nichtI couldn't \believe my luck ich konnte mein Glück [gar] nicht fassenI'll \believe it when I see it! das glaube ich erst, wenn ich es sehe!I can't \believe how... ich kann gar nicht verstehen, wie...▪ to \believe that... glauben, dass...to find sth hard to \believe etw kaum glauben [o fassen] könnenshe found it hard to \believe that... es fiel ihr schwer zu glauben, dass...2. (pretend)to make \believe [that]... so tun, als ob...the boys made \believe to be [or that they were] pirates die Jungen taten so, als wären sie Piraten3.II. vi1. (be certain of)2. (have confidence)▪ to \believe in sb/sth auf jdn/etw vertrauen3. (support sincerely)I \believe in going for a run every morning ich bin fest davon überzeugt, dass man täglich morgens joggen sollte4. (think) glauben, denkenJane Roberts, I \believe? sind Sie nicht Jane Roberts?the robbers are \believed to have escaped via Heathrow Airport man nimmt an, dass die Räuber über den Flughafen Heathrow entkommen sindwe have [every] reason to \believe that... wir haben [allen] Grund zu der Annahme, dass... gehI \believe not/so ich glaube nicht/schon* * *[bɪ'liːv]1. vtdon't you believe it — wers glaubt, wird selig (inf)
it's true, please believe me —
believe me, I mean it — glauben Sie mir, es ist mir ernst or Ernst
he could hardly believe his eyes/ears — er traute seinen Augen/Ohren nicht
if he is to be believed — wenn man ihm glauben darf or Glauben schenken kann
2) (= think) glaubenhe is believed to be ill — es heißt, dass er krank ist
I believe so/not — ich glaube schon/nicht
See:2. vi(= have a religious faith) an Gott glauben* * *believe [bıˈliːv]A v/i1. glauben (in an akk)3. viel halten (in von):not believe in nichts halten von;not believe in doing sth nichts davon halten, etwas zu tunB v/t1. glauben:a) annehmen, meinenb) für wahr halten:I didn’t believe a word he said ich glaubte ihm kein Wort;(whether you) believe it or not ob Sie es glauben oder nicht;would you believe it! ist das denn die Möglichkeit!, man sollte es nicht für möglich halten!;I can well believe it das glaube ich gerne;he made me believe it er machte es mich glauben;I wouldn’t have believed it of him das hätte ich nicht von ihm geglaubt oder gedacht;he is believed to be rich man hält ihn für reich;I believe him to have done it ich glaube, dass er es getan hat;there is reason to believe that … es gibt Grund zu der Annahme, dass …2. Glauben schenken (dat), glauben (dat):* * *1. intransitive verb1)believe in something — (put trust in truth of) an etwas (Dat.) glauben
2) (have faith) glauben (in an + Akk.) [Gott, Himmel usw.]3) (suppose, think) glauben; denken2. transitive verbI believe so/not — ich glaube schon/nicht
1)if you believe that, you'll believe anything — wer's glaubt, wird selig (ugs. scherzh.)
would you believe — (coll.) stell dir mal vor (ugs.)
believe [you] me — glaub/glaubt mir!
I couldn't believe my eyes/ears — ich traute meinen Augen/Ohren nicht
2) (be of opinion that) glauben; der Überzeugung seinmake believe [that...] — so tun, als ob...
* * *(in) v.glauben (an) v. v.glauben v. -
62 computer dating
nounPartnervermittlung per Computercomputer dating agency/service — Computer-Partnervermittlung[sagentur], die
* * *com·put·er ˈdat·ing* * *computer dating s Heiratsvermittlung mit Hilfe eines Computers* * *nouncomputer dating agency/service — Computer-Partnervermittlung[sagentur], die
-
63 deviation
nounAbweichung, die* * ** * *de·via·tion[ˌdi:viˈeɪʃən]n\deviation from the norm Abweichung f von der Normsexual/social \deviation Abweichung f von der sexuellen/sozialen Norm, sexuelle/soziale Devianz fachspr; POL Abweichen nt von der Parteilinie, Deviation f fachspr* * *["diːvI'eISən]nAbweichen nt, Abweichung fdeviation from the norm — Abweichung f von der Norm
* * *from von):deviation from the norm Normabweichungfrom von)4. FLUG, SCHIFF Deviation f, Abweichung f, Ablenkung f, Fehlweisung f (der Kompassnadel)5. a) FLUG (Kurs)Versetzung fb) SCHIFF Kursabweichung f6. POL → academic.ru/20054/deviationism">deviationism* * *nounAbweichung, die* * *(from) n.Abweichen (von) n.Abweichung f. n.Ablenkung (Physik) f.Ablenkung f.Abweichung (Schifffahrt, Luftfahrt) f. -
64 deviationist
de·via·tion·ist[ˌdi:viˈeɪʃənɪst]* * *["diːvI'eISənIst]1. adjabweichend2. nAbweichler( in) m(f)* * *deviationist POLB adj abweichlerisch -
65 diluvium
-
66 direct
1. transitive verb1) (turn) richten (to[wards] auf + Akk.)the remark was directed at you — die Bemerkung galt dir
the bomb/missile was directed at — die Bombe/das Geschoss galt (+ Dat.)
direct somebody to a place — jemandem den Weg zu einem Ort weisen od. sagen
2) (control) leiten; beaufsichtigen [Arbeitskräfte, Arbeitsablauf]; regeln, dirigieren [Verkehr]3) (order) anweisendirect somebody to do something — jemanden anweisen, etwas zu tun
as directed [by the doctor] — wie [vom Arzt] verordnet
4) (Theatre, Cinemat., Telev., Radio) Regie führen bei2. adjective1) direkt; durchgehend [Zug]; unmittelbar [Ursache, Gefahr, Auswirkung]; (immediate) unmittelbar, persönlich [Erfahrung, Verantwortung, Beteiligung]2) (diametrical) genau [Gegenteil]; direkt [Widerspruch]; diametral [Gegensatz]3) (frank) direkt; offen; glatt [Absage]3. adverb* * *[di'rekt] 1. adjective2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) direkt3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) unmittelbar4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) gerade5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) unmittelbar2. verb1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) lenken2) (to show the way to: She directed him to the station.) den Weg zeigen3) (to order or instruct: We will do as you direct.) befehlen•- academic.ru/20671/direction">direction- directional
- directive
- directly
- directness
- director
- directory* * *di·rect[dɪˈrekt]I. adj1. (without interruption) direkt\direct flight Direktflug ma \direct train ein durchgehender Zug; (without detour)\direct route kürzester Weg2. (without intervention) unmittelbar, direkt\direct link Direktverbindung f\direct negotiations Direktverhandlungen pl3. (frank) offen, direktI'll be \direct with you... wenn ich ehrlich bin,...\direct manner direkte Art\direct question direkte [o unverblümte] Frage4. (lineal) direktshe is a \direct descendant of Queen Victoria sie stammt in direkter Linie von Königin Victoria abthe \direct opposite of sth das genaue [o komplette] Gegenteil von etw dat6. ASTRON rechtläufig7. LAW\direct evidence unmittelbarer Beweis\direct examination Befragung f eines Zeugen durch die benennende ParteiII. adv1. (with no intermediary) direktto dial \direct selbst wählen, durchwählen2. (via direct route) direkt, geradewegsthis train goes \direct to Rome dieser Zug fährt ohne Halt bis nach Rom durchto fly \direct to a city ohne Zwischenlandung nach einer Stadt fliegenIII. vt1. (control)▪ to \direct sth etw leiten [o führen]to \direct the traffic den Verkehr regeln [o dirigieren2. (order)▪ to \direct sb to do sth jdn anweisen, etw zu tun3. (aim)▪ to \direct sth against sb etw gegen jdn richten▪ to \direct sth at/to sb etw an jdn richtenwas that remark \directed at me? galt diese Bemerkung mir?their efforts were \directed towards helping the homeless mit ihrem Engagement wollten sie den Obdachlosen helfento \direct sb's attention at sth jds Aufmerksamkeit auf etw akk lenkento \direct a blow at sb nach jdm schlagento \direct a letter to sb einen Brief an jdn adressieren4. (threaten with weapon)▪ to \direct sth at sth/sb etw auf etw/jdn richten5. (give directions)could you please \direct me to the train station? könnten Sie mir bitte den Weg zum Bahnhof zeigen?6. THEAT, FILM* * *[daɪ'rekt]1. adj1) direkt; link, result, heir, contact direkt, unmittelbar; responsibility, cause, danger unmittelbar; train durchgehend; opposite genauas a direct result of — als eine unmittelbare Folge von
direct line of descent — Abstammung f in direkter Linie
to be a direct descendant of sb — von jdm in direkter Linie abstammen, ein direkter Nachkomme von jdm sein
or deposit (US) — per Einzugsauftrag bezahlen
to impose direct rule ( on the Irish/from London) — (Irland/von London aus) direkt regieren
they are willing to hold direct talks with the government — sie sind bereit, mit der Regierung direkt zu verhandeln
3) (GRAM)or discourse (US) — direkte Rede
2. vt1) (= address, aim) remark, letter richten (to an +acc); efforts, look richten (towards auf +acc); anger auslassen (towards an +acc); money zufließen lassen (to +dat)the violence was directed against the police — die Gewalttätigkeiten richteten sich gegen die Polizei
to direct sb's attention to sb/sth — jds Aufmerksamkeit auf jdn/etw lenken
to direct that sth ( should) be done — anordnen, dass etw getan wird
the judge directed the jury to... — der Richter belehrte die Schöffen darüber, dass...
3. advdirekt* * *direct [dıˈrekt; daı-]A v/tto, toward[s] auf akk):a method directed to doing sth ein Verfahren, das darauf abzielt, etwas zu tun;be directed against sich richten gegen;2. ein Fahrzeug lenken3. einen Betrieb etc führen, leiten, lenkenthis remark was directed at you diese Bemerkung war an deine Adresse gerichtetto an akk)to do zu tun):direct the jury as to the law JUR den Geschworenen Rechtsbelehrung erteilen7. anordnen, verfügen, bestimmen:direct sth to be done etwas anordnen; anordnen, dass etwas geschieht;as directed laut Verfügung, nach Vorschriftb) fig jemanden verweisen (to an akk)9. a) ein Orchester dirigierenb) Regie bei einem Film oder Stück führen:directed by unter der Regie vonB v/i1. befehlen, bestimmen2. a) MUS besonders US dirigierenb) THEAT etc Regie führen:directing debut Regiedebüt n1. direkt, gerade2. direkt, unmittelbar (Steuern etc):direct descent geradlinige Abstammung;direct flight Direktflug m;direct labo(u)r Fertigungslöhne pl;direct train BAHN durchgehender Zug;3. unmittelbar, persönlich (Verantwortung etc)4. WIRTSCH spezifisch, direkt:direct costs direkte Kosten, Einzelkosten5. a) klar, unzwei-, eindeutigb) offen, ehrlich (Antwort etc)6. direkt, genau:the direct contrary das genaue Gegenteil7. LING direkt:direct object Akkusativobjekt n8. ASTRON rechtläufig9. ELEKa) Gleichstrom…b) Gleich…D adv direkt, unmittelbar:I wrote to him direct ich schrieb ihm direkt;* * *1. transitive verb1) (turn) richten (to[wards] auf + Akk.)the bomb/missile was directed at — die Bombe/das Geschoss galt (+ Dat.)
2) (control) leiten; beaufsichtigen [Arbeitskräfte, Arbeitsablauf]; regeln, dirigieren [Verkehr]3) (order) anweisendirect somebody to do something — jemanden anweisen, etwas zu tun
as directed [by the doctor] — wie [vom Arzt] verordnet
4) (Theatre, Cinemat., Telev., Radio) Regie führen bei2. adjective1) direkt; durchgehend [Zug]; unmittelbar [Ursache, Gefahr, Auswirkung]; (immediate) unmittelbar, persönlich [Erfahrung, Verantwortung, Beteiligung]2) (diametrical) genau [Gegenteil]; direkt [Widerspruch]; diametral [Gegensatz]3) (frank) direkt; offen; glatt [Absage]3. adverb* * *adj.direkt adj.gerade adj.lenken adj.unmittelbar adj. (something) v.Regie führen (bei etwas) ausdr. (to, at) v.anweisen (auf) v.regeln v.richten (nach, auf) v. -
67 bit rate
-
68 Bluetooth
<edp.tele> (short-range radio system) ■ Bluetooth< tele> (short-distance radio data transmission via 2.4 GHz ISM band) ■ Bluetooth-... -
69 broadcast
<av> ■ Sendung fvt < tele> (via transmitters; e.g. signals, radio, TV programs) ■ ausstrahlen vt ; abstrahlen vt -
70 by mouth
-
71 call
< gen> ■ Anruf m -
72 cam gear
<i&c> ■ Nockensteuerung f<mvhcl.mot> (e.g. via gears, chain, drive belt etc.) ■ Nockenwellenantrieb m -
73 camshaft drive
<mvhcl.mot> (e.g. via gears, chain, drive belt etc.) ■ Nockenwellenantrieb m -
74 charge
<chem.proc> ■ Eintrag m<el> (static, potential) ■ Aufladung f< metal> ■ Einsatz m< metal> ■ Füllung f<mvhcl.mot> (A/F mixture in engine) ■ Füllung f ; Ladung f< proc> ■ Ladung f< prod> ■ Ansatz m< waste> ■ Beschickung fvt <tech.gen> (machine, truck, container, with material; e.g. grain via hopper) ■ beschicken vtvt <chem.proc> ■ eintragen vtvt <el> (energy storage; e.g. battery, capacitor) ■ laden vt ; aufladen vt -
75 collection
-
76 coupler
<tech.gen> ■ Koppler m<el> (e.g. via LED link, laser link) ■ Kupplung f ; Koppler m< join> ■ Verbindungsmuffe f<mech.eng> ■ Anschlussstück n ; Koppelelement n<mech.eng> (element, component, device) ■ Kupplungsstück n<mech.eng> (gen.) ■ Koppel f -
77 coupling
<tech.gen> (connecting piece; e.g. for a pipe, hose) ■ Anschluss m<tech.gen> (e.g. mech., electr., acoust.) ■ Ankopplung f<av> (acoustic) ■ Kopplung f<mech.eng> (of shafts) ■ Kupplung f<mech.eng> (element, component, device) ■ Kupplungsstück n< pps> ■ Kupplung f -
78 data bit rate
-
79 data transfer
< edp> (e.g. via cable, radio) ■ Datenübertragung f DIN 44302 ; Datentransfer m ; Datenübermittlung f -
80 data transfer rate
< edp> (of a data connection; signals per unit of time) ■ Datenübertragungsrate f ; Übertragungsrate f ; Datentransferrate f ; Transferrate f ; Datendurchsatz m
См. также в других словарях:
via — via … Deutsch Wörterbuch
via (1) — {{hw}}{{via (1)}{{/hw}}s. f. 1 Strada: via comunale, provinciale, nazionale, statale | Strada urbana lungo la quale si svolge il traffico di pedoni e di veicoli: abitiamo in via Dante | Via senza uscita, (fig.) situazione complessa e pericolosa,… … Enciclopedia di italiano
VIA C8 — VIA Nano Produktion: seit 2008 Produzent: Fujitsu Prozessortakt: 1 GHz bis 1,8 GHz … Deutsch Wikipedia
vía — (Del lat. via). 1. f. camino (ǁ por donde se transita). 2. Raíl de ferrocarril. 3. Parte del suelo explanado en la cual se asientan los carriles de un ferrocarril. 4. Calzada construida para la circulación rodada. 5. Cada uno de los conductos por … Diccionario de la lengua española
VIA C7 — Produktion: seit 2005 Produzent: IBM Prozessortakt: 400 MHz bis 2 … Deutsch Wikipedia
VIA C3 — 800 MHz Production 2001 Fréquence du processeur 0.7 GHz à 1.4 GHz Fréquence du … Wikipédia en Français
via — [ vja ] prép. • 1861; mot lat. « voie » ♦ Par la voie de, en passant par. ⇒ 1. par. Aller de Paris à Alger via Marseille. « une information du Maroc via Berlin » (Romains). ● via préposition (latin via) Par la voie de ; en passant par : Départ… … Encyclopédie Universelle
VIA C3 — Produktion: seit 2001 Produzent: TSMC Prozessortakt … Deutsch Wikipedia
Via — ist: das lateinische Wort für Straße (siehe auch z. B. Via Appia oder Via Francigena). die Bezeichnung für den Zwischenraum zwischen den Mutuli des dorischen Geisons. VIA steht für: Vertical Interconnect Access, Durchkontaktierungen auf… … Deutsch Wikipedia
Via — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
VIA — ist: das lateinische Wort für Straße (siehe bspw. auch: Via Appia oder Via Francigena) die Bezeichnung für den Zwischenraum zwischen den Mutuli des dorischen Geisons vertical interconnect access, die Bezeichnung für senkrechte Durchverbindungen… … Deutsch Wikipedia