-
21 Verfahrensweise zur Nutzung der Rechte
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Verfahrensweise zur Nutzung der Rechte
-
22 Verfahrensweise der Prüfung
сущ.юр. процедура рассмотрения (íàïð. eines Antrags)Универсальный немецко-русский словарь > Verfahrensweise der Prüfung
-
23 Verfahrensweise für die Übernahme von Garantien
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Verfahrensweise für die Übernahme von Garantien
-
24 bestmögliche Verfahrensweise
Business german-english dictionary > bestmögliche Verfahrensweise
-
25 die Verfahrensweise auf der Konferenz
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Verfahrensweise auf der Konferenz
-
26 mathematische Verfahrensweise
прил.общ. математический методУниверсальный немецко-русский словарь > mathematische Verfahrensweise
-
27 rationelle Verfahrensweise des Strafverfahrens
Универсальный немецко-русский словарь > rationelle Verfahrensweise des Strafverfahrens
-
28 kontinuierliche Verfahrensweise
fнепрерывная технология, непрерывный способ производстваDas Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > kontinuierliche Verfahrensweise
-
29 geübte Verfahrensweise
прил.менедж. применённый метод, применённый способ действийУниверсальный немецко-русский словарь > geübte Verfahrensweise
-
30 Art f [Verfahrensweise]
начин {м}Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Art f [Verfahrensweise]
-
31 Gepflogenheit
f habit; (Brauch) custom; bes. WIRTS. practi|ce (Am. auch -se); ganz entgegen i-n sonstigen Gepflogenheiten quite contrary to their normal practice* * *Ge|pflo|gen|heit [gə'pfloːgnhait]f -, -en (geh)(= Gewohnheit) habit; (= Verfahrensweise) practice; (= Brauch) custom, tradition* * *Ge·pflo·gen·heit<-, -en>[gəˈpflo:gn̩hait]f (geh) habit* * *die; Gepflogenheit, Gepflogenheiten (geh.) (Sitte, Brauch) custom; tradition; (Gewohnheit) habit; (Verfahrensweise) practice* * *ganz entgegen i-n sonstigen Gepflogenheiten quite contrary to their normal practice* * *die; Gepflogenheit, Gepflogenheiten (geh.) (Sitte, Brauch) custom; tradition; (Gewohnheit) habit; (Verfahrensweise) practice* * *f.custom n.habit n.practice n.practise (US) n. -
32 Verfahren
n; -s, -2. JUR. procedure; (Prozess) proceedings Pl., (law-) suit; das Verfahren einleiten gegen take proceedings ( oder legal action) against; in ein schwebendes Verfahren eingreifen intervene in a pending trial; siehe auch Gerichtsverfahren* * *das Verfahren(Gerichtsverfahren) proceedings; legal proceedings;(Methode) method;(Prozedur) procedure; proceeding; process; technique* * *Ver|fah|ren [fɛɐ'faːrən]nt -s, -(= Vorgehen) actions pl; (= Verfahrensweise) procedure; (TECH) process; (= Methode) method; (JUR) proceedings plein Verfáhren gegen jdn anhängig machen or einleiten — to take or initiate legal proceedings against sb
* * *das1) (the order or method of doing something: They followed the usual procedure(s).) procedure2) (a legal action: We shall start proceedings against him if the bill is not paid.) proceedings3) (a method or way of manufacturing things: We are using a new process to make glass.) process* * *Ver·fah·ren<-s, ->[fɛɐ̯ˈʔfa:rən]ntdieses \Verfahren soll die Produktion wesentlich verbilligen this process should make production considerably cheaper\Verfahren mit zulässiger Kautionsstellung bailable action\Verfahren in Forderungspfändungen garnishment proceedingsUnterbrechung des \Verfahrens suspension of proceedingsabgekürztes [o beschleunigtes] \Verfahren summary [or accelerated] proceedingsanhängiges \Verfahren pending casekonkursrechtliches \Verfahren bankruptcy proceedingsmündliches/schriftliches \Verfahren oral/written procedureobjektives \Verfahren in rem proceedingsstreitiges \Verfahren litigious proceedingssummarisches \Verfahren summary proceedings\Verfahren eingestellt case dismisseddas \Verfahren aussetzen to suspend proceedingsgegen jdn läuft ein \Verfahren proceedings are being brought against sbein \Verfahren [gegen jdn] einleiten to institute proceedings [against sb]* * *das; Verfahrens, Verfahren2) (Rechtsw.) proceedings pl* * *das Verfahren einleiten gegen take proceedings ( oder legal action) against;* * *das; Verfahrens, Verfahren2) (Rechtsw.) proceedings pl* * *n.mode n.operation n.procedure n.technique n.treatment n. -
33 Methodik
f; -, -en1. Lehre: methodology2. (Verfahrensweise) method* * *Me|tho|dik [me'toːdɪk]f -, -enmethodology* * *Me·tho·dik<-, -en>[meˈto:dɪk]f methodology no pl* * *die; Methodik, Methodiken methodology* * *1. Lehre: methodology2. (Verfahrensweise) method* * *die; Methodik, Methodiken methodology* * *-en f.methodology n.methods n. -
34 verfahren
n; -s, -2. JUR. procedure; (Prozess) proceedings Pl., (law-) suit; das Verfahren einleiten gegen take proceedings ( oder legal action) against; in ein schwebendes Verfahren eingreifen intervene in a pending trial; siehe auch Gerichtsverfahren* * *das Verfahren(Gerichtsverfahren) proceedings; legal proceedings;(Methode) method;(Prozedur) procedure; proceeding; process; technique* * *Ver|fah|ren [fɛɐ'faːrən]nt -s, -(= Vorgehen) actions pl; (= Verfahrensweise) procedure; (TECH) process; (= Methode) method; (JUR) proceedings plein Verfáhren gegen jdn anhängig machen or einleiten — to take or initiate legal proceedings against sb
* * *das1) (the order or method of doing something: They followed the usual procedure(s).) procedure2) (a legal action: We shall start proceedings against him if the bill is not paid.) proceedings3) (a method or way of manufacturing things: We are using a new process to make glass.) process* * *Ver·fah·ren<-s, ->[fɛɐ̯ˈʔfa:rən]ntdieses \Verfahren soll die Produktion wesentlich verbilligen this process should make production considerably cheaper\Verfahren mit zulässiger Kautionsstellung bailable action\Verfahren in Forderungspfändungen garnishment proceedingsUnterbrechung des \Verfahrens suspension of proceedingsabgekürztes [o beschleunigtes] \Verfahren summary [or accelerated] proceedingsanhängiges \Verfahren pending casekonkursrechtliches \Verfahren bankruptcy proceedingsmündliches/schriftliches \Verfahren oral/written procedureobjektives \Verfahren in rem proceedingsstreitiges \Verfahren litigious proceedingssummarisches \Verfahren summary proceedings\Verfahren eingestellt case dismisseddas \Verfahren aussetzen to suspend proceedingsgegen jdn läuft ein \Verfahren proceedings are being brought against sbein \Verfahren [gegen jdn] einleiten to institute proceedings [against sb]* * *das; Verfahrens, Verfahren2) (Rechtsw.) proceedings pl* * *verfahren1 (irr)A. v/i (ist verfahren) proceed, act (nach on);verfahren2A. pperf → verfahren1B. adj1. (ausweglos) hopeless, inextricableeine verfahrene Geschichte a (great) muddle* * *das; Verfahrens, Verfahren2) (Rechtsw.) proceedings pl* * *n.mode n.operation n.procedure n.technique n.treatment n. -
35 Verfahrenstechnik
-
36 Reklamationsverfahren
сущ.1) юр. рекламационный порядок, претензионный порядок (Verfahrensweise bei der Geltendmachung von Ansprüchen)2) экон. порядок предъявления рекламаций3) менедж. процедура предъявления рекламаций4) внеш.торг. порядок предъявления претензииУниверсальный немецко-русский словарь > Reklamationsverfahren
-
37 Vorgehensweise
сущ.1) общ. (siehe) Verfahrensweise, процедура, порядок действий, подход, метод, принцип, способ действия2) стр. методика3) юр. поступок4) лингв. образ действия -
38 Verfahrensregeln
Verfahrensregeln fpl 1. GEN procedures; 2. RECHT procedural rules, rules of procedure, court rules* * *fpl 1. < Geschäft> procedures; 2. < Recht> procedural rules, rules of procedure, court rules* * *Verfahrensregeln, gerichtliche
general (standing) rules of court, practice of law, order (Br.);
• übliche Verfahrensregeln einhalten to be according to an established pattern;
• Verfahrensregelung procedure agreement;
• Verfahrensstreitigkeiten procedural wrangling;
• Verfahrenstaktik procedural tactics;
• Verfahrenstechnik process engineering;
• Verfahrensvereinbarung procedure agreement;
• formaler Verfahrensverstoß legal irregularity;
• Verfahrensvorschriften rules of practice (US) (procedure), practice rules, procedural provisions;
• Verfahrensvorschriften erfüllen to comply with procedural requirements;
• Verfahrensweise einführen to adopt a policy. -
39 übernehmen
to adopt; to assume; to take over; to take on* * *über|neh|men [yːbɐ'neːmən] ptp überno\#mmen [yːbɐ'nɔmən] insep irreg1. vt1) (= annehmen) to take; Aufgabe, Arbeit to take on, to undertake; Funktion to take on; Verantwortung to take on, to assume, to accept; Kosten, Hypothek to agree to pay; (JUR ) Fall to take (on); jds Verteidigung to take on; (= kaufen) to buyden Befehl or das Kommando übernéhmen — to take command or charge
die Führung übernéhmen (von Organisation etc) — to take charge (gen of); (Sport) to take over the lead
lassen Sie mal, das übernehme ich! — let me take care of that
es übernéhmen, etw zu tun — to take on the job of doing sth, to undertake to do sth
2) (stellvertretend, ablösend) to take over (von from); Ausdruck, Ansicht to adopt; Zitat, Wort to take, to borrow; (COMPUT ) Einstellungen to apply3) Geschäft, Praxis etc to take over2. vrto take on or undertake too much; (= sich überanstrengen) to overdo it; (beim Essen) to overeatübernéhmen Sie sich nur nicht! (iro) — don't strain yourself! (iro)
* * *1) (to take upon oneself or accept (authority, responsibility etc): He assumed the rôle of leader in the emergency.) assume2) (to take control (of): He has taken the business over ( noun take-over).) take over3) ((often with from) to do (something) after someone else stops doing it: He retired last year, and I took over (his job) from him.) take over4) (to accept (a duty, task, responsibility etc): He undertook the job willingly.) undertake* * *über·neh·men *[y:bɐˈne:mən]I. vtenteigneten Besitz/ein Geschäft \übernehmen to take over expropriated property/a business2. (auf sich nehmen, annehmen)▪ etw \übernehmen to accept sthlassen Sie es, das übernehme ich let me take care of itdie Kosten \übernehmen [to agree] to pay the costsdie Verpflichtungen \übernehmen to assume [or enter into] obligations form▪ es \übernehmen, etw zu tun to take on the job of doing sth, to undertake to do sthden Vorsitz \übernehmen to take [or assume] the chair3. (fortführen)das Steuer \übernehmen to take the wheeldie Verfolgung \übernehmen to take up pursuit sep4. (verwenden)▪ etw \übernehmen to take [or borrow] sthein übernommenes Zitat a citation taken [or borrowed] from another work [or source]eine Sendung in sein Abendprogramm \übernehmen to include a broadcast in one's evening programmes▪ jdn \übernehmen to take over sbjdn ins Angestelltenverhältnis \übernehmen to employ sb on a permanent basisjdn ins Beamtenverhältnis \übernehmen to enter sb in the civil serviceIII. vi to take overich bin zu müde, um weiterzufahren, kannst du mal \übernehmen? I'm too tired to drive any more, can you take the wheel?* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) take delivery of <goods, consignment>; receive < relay baton>; take over <power, practice, business, building, school class>; take on <job, position, task, role, case, leadership>; undertake to pay < costs>2) (bei sich einstellen) take on < staff>3) (sich zu Eigen machen) adopt, take over <ideas, methods, subject, etc.> ( von from); borrow <word, phrase> ( von from)2.unregelmäßiges reflexives Verb overdo things or itübernimm dich nur nicht — (iron.) don't strain yourself!
* * *über'nehmen (irr, untrennb, hat)A. v/tdas Kommando übernehmen take over command;eine (neue) Klasse übernehmen als Lehrer: take over a (new) class2. (sich kümmern um, erledigen) take care of; (Arbeit etc) take on;die Kosten übernehmen meet ( oder agree to pay) the costs;die Getränke übernehmen wir we’re buying the drinks;eine Stunde (von jemandem) übernehmen take over a class (from sb);das übernehme ich umg I’ll take care of that4. SCHIFF (Ladung, Passagiere) take on board; (Arbeitskräfte nach Firmenübernahme) keep on, continue to employ5. (Verfahrensweise, Begriffe etc) adopt; (Wörter) borrow, take; Elektronik:, IT transfer; (Daten etc) import, accept;eine Sendung von der BBC übernehmen TV show a BBC program(me);Ideen etcB. v/i take over (jetzt übernehmen Sie! now you take over!C. v/r (es übertreiben) overdo it ( oder things); mit Arbeit etc: take on too much, bite off more than one can chew umg; (sich überschätzen) overestimate one’s capabilities, overplay one’s hand; finanziell: overreach o.s.; beim Essen: overeat;sich kräftemäßig übernehmen overexert o.s.;sich bei der Arbeit/beim Sport etcübernehmen do too much work/sport etc;mit dem Hauskauf haben sie sich übernommen they overreached themselves in buying the house;übernimm dich nur nicht! iron don’t overdo it!'übernehmen v/t (irr, trennb, hat -ge-)1. umg (Tasche etc) hang over one’s shoulderdas Schiff nahm haushohe Seen über waves as high as a house were coming over the sides of the ship* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) take delivery of <goods, consignment>; receive < relay baton>; take over <power, practice, business, building, school class>; take on <job, position, task, role, case, leadership>; undertake to pay < costs>2) (bei sich einstellen) take on < staff>3) (sich zu Eigen machen) adopt, take over <ideas, methods, subject, etc.> ( von from); borrow <word, phrase> ( von from)2.unregelmäßiges reflexives Verb overdo things or itübernimm dich nur nicht — (iron.) don't strain yourself!
* * *v.to accede v.to adopt v.to take on v.to take over v.to undertake v.(§ p.,p.p.: undertook, undertaken) -
40 Vorgehen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. go forward; vorgehen zu go up to2. umg. (vorangehen) go first, lead the way; geh schon mal vor (ich komme dann nach) you go on ahead; ich geh schon mal vor I’ll go on ahead4. (Vorrang haben) have priority (+ Dat over), be more important (than); der Kunde geht immer vor the customer always comes first6. (geschehen) happen; was geht hier vor? what’s going on here?; was ging wohl in ihm vor? I wonder what came over him* * *das Vorgehenaction; proceedings; procedure; proceeding* * *Vor|ge|henntaction* * *1) ((of a clock, watch etc) showing a time in advance of the correct time: My watch is five minutes fast.) fast2) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) gain3) (to follow a course of action: I want to make a cupboard, but I don't know how to proceed.) proceed4) (to take legal action (against): The police decided not to proceed against her.) proceed* * *Vor·ge·hen<-s>1. (Einschreiten) actiones wird Zeit für ein energisches \Vorgehen gegen das organisierte Verbrechen its time for concerted action to be taken against organized crime2. (Verfahrensweise) course of action* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (ugs.): (nach vorn gehen) go forward2) (vorausgehen) go on ahead3) < clock> be fastgegen jemanden/etwas vorgehen — take action against somebody/something
5) (verfahren) proceed6) (sich abspielen) happen; go onmit ihm war eine Veränderung vorgegangen — there had been a change in him; a change had taken place in him
7) (Vorrang haben) have priority; come first* * *sein Vorgehen the way he is handling ( oder he handled) things;das Vorgehen der Polizei gegen die Demonstranten etc the action taken by the police against the demonstrators etc* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (ugs.): (nach vorn gehen) go forward2) (vorausgehen) go on ahead3) < clock> be fastgegen jemanden/etwas vorgehen — take action against somebody/something
5) (verfahren) proceed6) (sich abspielen) happen; go onmit ihm war eine Veränderung vorgegangen — there had been a change in him; a change had taken place in him
7) (Vorrang haben) have priority; come first* * *- n.procedure n.
См. также в других словарях:
Verfahrensweise — Verfahrensweise … Deutsch Wörterbuch
Verfahrensweise — Verfahrensweise,die:⇨Verfahren(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Verfahrensweise — ↑Methodik, ↑Modus Procedendi, ↑Praktik, ↑Prozedere … Das große Fremdwörterbuch
Verfahrensweise — Vorgehen; Technik; Herangehensweise; Art und Weise; Arbeitsweise; Prozedur; Konzept; Prozedere; Verfahren; Betrachtungsweise; Ansatz; … Universal-Lexikon
Verfahrensweise — Ver|fah|rens|wei|se … Die deutsche Rechtschreibung
Mechanismus — Verfahrensweise; Verfahren; Handlungsweise; Prozedur; Vorrichtung; Einrichtung; System; Zusammenhang; Umstand * * * Me|cha|nis|mus [meça nɪsmʊs], der; , Mechanismen [meça nɪsmən] … Universal-Lexikon
Modus Procedendi — Mo|dus Pro|ce|dẹn|di 〈a. [mɔ̣ ] m.; , Mo|di 〉 Art u. Weise des Verfahrens [<lat. modus „Art“ + Part. Präs. zu procedere „vorwärtsgehen“] * * * Mo|dus Pro|ce|dẹn|di, der; , Modi [lat. modus procedendi, zu: procedere, prozedieren] (bildungsspr … Universal-Lexikon
Leipziger Prozesse — Die Leipziger Prozesse stellten den ersten Versuch dar, Kriegsverbrechen zu ahnden, die während des Ersten Weltkrieges von Deutschen begangen worden waren. Sie wurden in den zwanziger Jahren am damals höchsten deutschen Gericht, dem Reichsgericht … Deutsch Wikipedia
Winkelfehlsichtigkeit — Mit Winkelfehlsichtigkeit wird in der Augenoptik ein verstecktes (auch: latentes) Schielen bezeichnet. Dieses unterscheidet sich von anderen latenten Schielformen darin, dass es mit ausschließlich einer einzigen Untersuchungsmethode festgestellt… … Deutsch Wikipedia
Art — Verfahren; Betriebsart; Modus; Genre; Typ; Spezies; Sorte; Wesen; Gattung; Erscheinungsform; Weise; Fasson; For … Universal-Lexikon
Modus — Art; Verfahren; Betriebsart; Aussageweise * * * Mo|dus 〈a. [mɔ̣ ] m.; , Mo|di〉 1. Art u. Weise, Regel, Maß 2. 〈Gramm.〉 eine der drei Aussageweisen des Verbs, Indikativ bzw. Konjunktiv bzw. Imperativ; → Lexikon der Sprachlehre 3. 〈Mus.〉 3.1 〈in… … Universal-Lexikon