-
1 unübertrefflich
unübertrefflich [ʊn?y:bɐ'trɛflɪç]II. adv\unübertrefflich gut niezrównanie dobrydieses \unübertrefflich elegante Design ten niezrównanie elegancki wzór -
2 unübertrefflich, unübertroffen
непревзойдённыйРусско-немецкий карманный словарь > unübertrefflich, unübertroffen
-
3 neprestiživ
-
4 nenadmašiv
unübertrefflich; n-ost Unübertrefflichkeit f (-) -
5 superlative
1. adjective2) (Ling.) superlativisch2. nouna superlative adjective/adverb — ein Adjektiv/Adverb im Superlativ
(Ling.) Superlativ, der* * *[su'pə:lətiv] 1. adjective((of an adjective or adverb) of the highest degree of comparison: `Biggest' is a superlative adjective.) Superlativ-...2. noun((an adjective or adverb of) the superlative degree: `Best' and `worst' are the superlatives of `good' and `bad'; She is the prettiest girl in the room; We'll go by different roads to see who will arrive (the) soonest / most quickly.) der Superlativ* * *super·la·tive[su:ˈpɜ:lətɪv, AM səˈpɜ:rlət̬-]1. (best) unübertrefflich, sagenhaft, fantastisch\superlative form Superlativ m fachspr* * *[sʊ'pɜːlətɪv]1. adj(= excellent) überragend, unübertrefflich; happiness größte(r, s), höchste(r, s); indifference höchste(r, s); (GRAM) superlativisch, im Superlativ; (= exaggerated) style überschwänglich2. nSuperlativ m* * *A adj2. unübertrefflich, überragend3. LING superlativisch, Superlativ…:superlative degree → B 2B s1. höchster Grad, höchste Stufe, Gipfel m (auch pej), pej Ausbund m (of an dat)2. LING Superlativ m:talk in superlatives fig in Superlativen redensup. abk1. superior2. superlative Superl.3. supplement4. supplementary zusätzl.5. supply6. supra, above* * *1. adjective2) (Ling.) superlativisch2. nouna superlative adjective/adverb — ein Adjektiv/Adverb im Superlativ
(Ling.) Superlativ, der* * *adj.hervorragend adj.äußerst adj. n.Superlativ m. -
6 unsurpassable
un·sur·pass·able[ˌʌnsəˈpɑ:səbl̩, AM -sɚˈpæs-]adj inv unübertrefflich, unüberbietbar* * *["ʌnsə'pAːsəbl]adjunübertrefflich* * *unsurpassable adj (adv unsurpassably) unübertrefflich* * *adj.unübertrefflich adj. -
7 insuperable
insupe'rableadjunüberwindlich, unübertrefflichadjetivo1. [inmejorable] unübertrefflich2. [sin solución] unüberwindbarinsuperableinsuperable [insupe'raβle]num1num (dificultad) unüberwindbarnum2num (resultado) unübertrefflich -
8 sovereign
noun1) (ruler) Souverän, der* * *['sovrin] 1. noun(a king or queen.) der Souverän2. adjective* * *sov·er·eign[ˈsɒvərɪn, AM ˈsɑ:vrən]I. nII. adj attr, inv1. (chief) höchste(r, s), oberste(r, s)\sovereign power Hoheitsgewalt f2. (thorough) uneingeschränkt, tiefste(r, s)\sovereign contempt tiefste Verachtung4. (good)\sovereign remedy Allheilmittel nt* * *['sɒvrɪn]1. n(= monarch) Souverän m, Herrscher(in) m(f); (Brit, old = coin) 20-Shilling-Münze f2. adj1) (= supreme) höchste(r, s), oberste(r, s); state, power souverän; contempt tiefste(r, s), äußerste(r, s)the sovereign power of the Pope —
our sovereign Lord the King (old) — unser gnädiger Herr, der König
2)a sovereign remedy (lit, fig) — ein Allheilmittel nt (for gegen)
3) (FIN)* * *A s2. souveräne(r) Herrscher(in)4. souveräner Staat5. fig König(in)6. Br HIST Sovereign m (eine Goldmünze)B adjthe sovereign good das höchste Gut2. unumschränkt, souverän, königlich (Macht)3. souverän (Staat)4. äußerst(er, e, es), größt(er, e, es)5. unübertrefflich* * *noun1) (ruler) Souverän, der* * *adj.größt adj.höchst adj.oberst adj.souverän adj.unumschränkt adj.unübertrefflich adj.äußerst adj. n.Herrscher m.Monarch -en m.Souverän -en m. -
9 unbeatable
adjectiveunschlagbar (ugs.)* * *un·beat·able[ʌnˈbi:təbl̩, AM -t̬ə-]▪ to be \unbeatable nicht zu schlagen [o zu besiegen] sein\unbeatable record nicht zu schlagender Rekord* * *[ʌn'biːtəbl]adjunschlagbar; army also unbesiegbar; record also nicht zu überbieten pred, nicht zu überbietend attr; offer, price also unübertrefflich* * ** * *adjectiveunschlagbar (ugs.)* * *adj.unschlagbar adj. -
10 addo
ad-do, didī, ditum, ere, I) beitun, beigeben = jmd. od. etw. wohin geben, bringen, setzen, legen (Ggstz. demere, adimere), 1) eig.: epistulas in fasciculum, Cic.: manus alcis in vincla, Ov.: album in vestimentum, auftragen auf usw., Liv.: venenum in plagam, gießen, Suet.: iugis arcem, Verg.: soleam pedi, Ov.: alci calcar od. calcaria, anspornen (bildl.), Hor. u. Plin. ep.: addidi stimulos nec lente ire passus sum, Sen. ep. – einer Pers. beigeben, Argum Iovi custodem, Plaut.: alci comitem, Verg.: additis auxilio (zur Unterstützung) perfugis, Sall.: dah. alci additus, jmdm. als lästig, zum Unheil beigegeben, lästig, verfolgend, aufsätzig, Verg. u.a.; s. Wagner Verg. Aen. 6, 90. Drak. Sil. 2, 565. – 2) übtr.: a) beibringen, bei-, auflegen, einflößen, pudicitiae vitium, Plaut.: fidem contioni, Liv.: alimenta rumoribus, N. geben, Liv.: dignitatem, Sall.: honorem, Liv.: alci animum od. animos, Cic.: strenuis vel ignavis spem metumve, Tac.: alci alacritatem scribendi, Cic.: virtutem, Sall.: metum, Tac. – b) belehrend beibringen, alci m. folg. Infin., Sil. 8, 547 sq. – II) vermehrend hinzutun, hinzufügen, beifügen, zulegen, vermehren (Ggstz. demere, adimere, detrahere), 1) eig.: a) übh.: auget, addit, accumulat, Cic.: add. unum granum, Cic.: viro forti virgas, Hiebe zulegen, einige H. mehr geben, Liv.: numerum colonorum, Liv.: gradum (sc. gradui), Schritt zum Schritt häufen, die Schritte verdoppeln, -beschleunigen, Plaut., Liv. u.a.: nummum addere nummo, Geld auf G. häufen, Hieron.: addere in spatia (= spatia in spatia), Umlauf auf Umlauf vollenden, Verg.: ad quattuor priores quintam decuriam, Suet.: m. dopp. Acc., alci alqm adiumentum deprecandi, Dict. 3, 20. – b) schriftlich, verordnend hinzufügen, als Zusatz beifügen, in orationem quaedam, einige Zusätze machen, Cic.: ad epistulas alqd, Suet.: multas res novas in edictum, Nep.: annos duos ad duo lustra, Ov.: m. folg. ut u. Konj., ad caput legis, ut etc., Suet. Cal. 40: quam ob rem in tuam sententiam non addidisti, uti etc.? warum hast du zu deinem Antrage nicht den Zusatz gemacht, baß usw.? Sall. Cat. 51, 21. – c) als Gebot zulegen, mehr geben, Nov. com. bei Cic. de or. 2, 255. – d) als t.t. der Rechenkunst = addieren (Ggstz. deducere, subtrahieren), addendo deducendoque videre, quae reliqui summa fiat, Cic. de off. 1, 59. – 2) übtr.: a) übh.: aliquid, Cic.: plus, aliquantum ad alqd, Cic.: hunc laborem ad cotidiana opera, Caes.: ad iter circuitum, Caes. – paulum alci aliquid, überbieten, übertreffen, Cic. (vgl. cui nihil addi potest, unübertrefflich, Cic.): historiae maiorem sonum, Cic.: vim victis, Verg.: operi noctem, auch die Nacht zum Werke benutzen, Verg.: sceleri scelus, V. auf V. häufen, Liv.: alqm Troiae periturae, mit in Trojas Verderben hineinziehen, Verg. – b) eine Zeit als Frist hinzufügen, noch gewähren, alci dieculam, Tac.: paucos dies ad remp. gerendam, Cic.: addito tempore, mit der Z., Tac.: additā aetate, mit den Jahren, Plin. – c) zu etwas Gesagtem hinzu-, beisetzen, od. -fügen, mit etw. fortfahren, verbum adde unum (drohend), sprich nur noch ein Wort! Plaut.: verbum non amplius addam, Hor.: ad hoc maledicta alia, Sall.: addito metu mortis, ihn sogar mit dem Tode bedrohend, Curt.: addunt etiam de Sabini morte, Caes.: neque tamen quicquam tam anguste scriptum est, quo ego non possim qua de re agitur addere, Cic. – m. folg. Acc. u. Infinit., addebat se audisse, Ter.: addit etiam illud, equos non optimos fuisse, Cic.: addunt ipsi et affingunt rumoribus, retineri urbano motu Caesarem, Caes.: m. folg. ut u. Konj., at etiam, ut media nocte proficiscamur, addunt, Caes. b.c. 2, 31, 7: additur m. folg. Acc. u. Infin., Tac. ann. 16, 17: additur, ut etc., Plin. ep. 8, 6, 6: additum est, ut etc., Plin. ep. 3, 9, 17; pan. 40, 3: m. folg. quod, zB. addam, quod etc., Plin. ep. 3, 14, 6: addiderunt, quod etc., Plin. ep. 3, 9, 6. – dah. nach aug. der Ablat. absol. addito, mit dem Zusatze, hinzufügend, mit folg. Acc. u. Infinit., Tac. ann. 1, 35; 2, 28: m. folg. ut u. Konj., Tac. ann. 3, 2. Plin. 15, 62. Apul. met. 10, 24: m. folg. ne u. Konj., Tac. ann. 5, 2: so auch addito eo, ut etc., Spart. Pesc. 10, 1. Lampr. Alex. Sev. 1, 2. – amplitudo, addo etiam utilitatem, und, füge ich hinzu, auch der Nutzen, Cic.: so bes. (bei Erweiterung u. näherer Begründung des Gesagten durch einen neuen Gedanken od. Umstand) adde od. adde huc od. adde eo (eodem) m. Acc. subst. od. m. quod, füge bei, nimm dazu, dazu noch, denke dir noch u. dgl. (selbst in der Anrede an mehrere, wie Liv. 26, 41, 12), adde ductus aquarum, Cic.: adde huc fontium perennitates, Cic.: adde eodem exsilia, luctus, Cic.: adde huc, quod, As. Poll. in Cic. ep. u.a.: adde quod, Liv. u.a. Vgl. Krebs-Schmalz Antib.7 Bd. 1. S. 83. Seyffert Schol. Lat. 1. p. 38. – / Arch. adduit = addit, Plebisc. vet. bei Fest. 246 (b), 11: addues = addideris, Paul. ex Fest. 27, 14: adduitor = additur, XII tabb. X, 7 Schoell (aus Plin. 21, 7, wo Detl. duitor). – parag. Inf. Präs. Pass. addier, Arn. 7, 14.
-
11 inexsuperabilis
in-exsuperābilis, e, unübersteigbar, unersteigbar, unüberwindlich, I) eig.: Alpes, Liv.: munimentum, Liv.: paludes inexsuperabilis altitudinis, Liv.: Compar., Macedonico bello inexsuperabilior saltus ad amnem Aoum fuit quam hic, Liv. 36, 17, 3. – II) übtr.: A) unübertrefflich, inexsuperabilia haec erant, hierin war er unübertr., Liv.: bonum, Sen. – B) unüberwindlich, v. Pers., Vell. u. Sen.: vis fati, Liv. – neutr. pl. subst., inexsuperabilibus vim afferre, das Unmögliche erzwingen (möglich machen) wollen, Liv. 38, 20, 8.
-
12 ἀ-παρ-εγ-χείρητος
ἀ-παρ-εγ-χείρητος, dem nicht beizukommen ist, untadelhaft, Plat. Locr. 95 a u. Sp. – Adv., - ήτως ὡμοι-ωμένον, unübertrefflich ähnlich, D. Sic. 4, 78.
-
13 ἀ-παρ-αμίλλητος
ἀ-παρ-αμίλλητος, unübertrefflich, Ios.
-
14 ἀν-υπέρ-βλητος
ἀν-υπέρ-βλητος, unübertrefflich. unüberwindlich, φιλία Xen. Cyr. 8, 7, 15; ἀρετή Isocr. 4, 71; φιλοτιμία Dem. 2, 18; εἰς πονηρίαν Antiphan. Ath. III, 108 e; οὖρος ib. XII, 543 d.
-
15 ἀν-υπέρ-θητος
ἀν-υπέρ-θητος, unübertrefflich, Philolaus bei Stob.
-
16 бесподобный
F (42; бен, бна) unvergleichlich, einmalig; Adv. ohnegleichen* * *бесподо́бный fam (-бен, -бна) unvergleichlich, einmalig; Adv. ohnegleichen* * *бесподо́б| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>прил unvergleichlich, beispiellos* * *adj1) gener. einzig dastehend, unvergleichlich, unübertrefflich, ohnegleichen2) colloq. groß3) book. sondergleichen4) avunc. gottvoll -
17 блестящий
(45 K.) glänzend (a. fig.), leuchtend; prächtig, brillant* * *блестя́щий glänzend ( auch fig.), leuchtend; prächtig, brillant* * *блестя́щ|ий<-ая, -ее; -, -а, -е>1. (сверка́ющий, светя́щийся) glänzend, blank2. перен (иде́я) hervorragend, brillant* * *adj1) gener. blendend, blink und blank, glanzhell, glitzerig, glitzrig, hellglänzend, hochglänzend, illüster, prunkvoll, radiant, unübertrefflich, strahlend, blank, brillant, eklatant, glanzvoll, glänzend, sprühend, gleißend2) colloq. schmissig, toll3) ironic. glorios, fulminant4) obs. splendid5) eng. funkelnd6) book. illuster7) road.wrk. glatt8) electr. leuchtend9) pompous. erleuchtet10) wood. glänzend (напр. о лаке) -
18 мастерский
-
19 непревзойдённый
-
20 он является непревзойдённым мастером в этой области
Универсальный русско-немецкий словарь > он является непревзойдённым мастером в этой области
См. также в других словарях:
unübertrefflich — Adj. (Oberstufe) besser als alle anderen, nicht zu übertreffen Synonyme: beispiellos, einmalig, einzigartig, ohnegleichen, unvergleichlich Beispiele: Sie ist auf diesem Fachgebiet eine unübertreffliche Expertin. Das Gericht des 5 Sterne Kochs… … Extremes Deutsch
unübertrefflich — unübertrefflich, unübertroffen ↑ treffen … Das Herkunftswörterbuch
unübertrefflich — ausgezeichnet, außergewöhnlich, beispiellos, einmalig, einzig[artig], erstklassig, exquisit, hervorragend, meisterhaft, musterhaft, ohne Beispiel, ohnegleichen, phänomenal, überragend, umwerfend, unerreicht, unschlagbar, vollendet, vollkommen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
unübertrefflich — nicht zu überbieten * * * un|über|treff|lich [ʊn|y:bɐ trɛflɪç] <Adj.>: so hervorragend, dass jmd., etwas nicht zu übertreffen ist: sie ist eine unübertreffliche Köchin; das Gebäude ist von geradezu unübertrefflicher Hässlichkeit; wir haben… … Universal-Lexikon
unübertrefflich — un·über·trẹff·lich, ụn·über·treff·lich Adj; so gut, dass niemand etwas Besseres leisten kann … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
unübertrefflich — un|über|trẹff|lich [auch ʊ... ] … Die deutsche Rechtschreibung
nicht zu überbieten — unübertrefflich … Universal-Lexikon
unübertroffen — unübertrefflich, unübertroffen ↑ treffen … Das Herkunftswörterbuch
vollkommen — klaglos; makellos; fehlerfrei; meisterhaft; einwandfrei; in bestem Zustand; perfekt; untadelig; einwandlos; vorbildlich; mustergültig; vorzüglich; … Universal-Lexikon
vollendet — klaglos; makellos; fehlerfrei; meisterhaft; einwandfrei; in bestem Zustand; perfekt; untadelig; einwandlos; vollkommen; vorbildlich; mustergültig; … Universal-Lexikon
hervorragend — ausgezeichnet, bestens, blendend, brillant, erstklassig, fabelhaft, genial, grandios, herausragend, meisterhaft, phänomenal, sehr gut, überragend, unübertrefflich, unübertroffen, vortrefflich, vorzüglich; (schweiz.): maximal; (geh.):… … Das Wörterbuch der Synonyme