Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

(unübertrefflich)

  • 21 incomparablement

    incomparablement
    incomparablement [ɛ̃kõpaʀabləmã]
    unübertrefflich

    Dictionnaire Français-Allemand > incomparablement

  • 22 insurpassable

    insurpassable
    insurpassable [ɛ̃syʀpαsabl]
    unübertrefflich; performance, bêtise unschlagbar

    Dictionnaire Français-Allemand > insurpassable

  • 23 perfection

    pɛʀfɛksjɔ̃
    f
    Perfektion f, Vollkommenheit f
    perfection
    perfection [pεʀfεksjõ]
    sans pluriel, Perfektion féminin; Beispiel: être une perfection unübertrefflich sein; Beispiel: à la perfection vollendet

    Dictionnaire Français-Allemand > perfection

  • 24 consummate

    1. adjective
    1) (perfect) vollkommen
    2) (accomplished) perfekt
    2. transitive verb
    vollenden, zum Abschluss bringen [Diskussion, Geschäftsverhandlungen]; vollziehen [Ehe]
    * * *
    1. ['konsəmeit] verb
    (to complete or fulfil.) vollenden
    2. [-mət] adjective
    (complete; perfect.) vollendet
    - academic.ru/15570/consummation">consummation
    * * *
    con·sum·mate
    I. adj
    [ˈkɒn(t)semət, kənˈsʌmət, AM ˈkɑ:n(t)səmɪt]
    attr ( form) vollendet, vollkommen
    \consummate athlete Spitzensportler(in) m(f)
    a \consummate liar ein ausgebuffter Lügner/eine ausgebuffte Lügnerin
    \consummate skill unübertroffene Geschicklichkeit
    a \consummate thief ein Meisterdieb/eine Meisterdiebin
    II. vt
    [ˈkɒn(t)səmeɪt, AM ˈkɑ:n(t)sə-]
    ( form)
    to \consummate sth etw vollenden
    to \consummate a marriage LAW eine Ehe vollziehen
    * * *
    [kən'sʌmɪt]
    1. adj
    skill, folly vollendet, vollkommen; politician unübertrefflich

    with consummate easemit spielender Leichtigkeit ['kɒnsəmeɪt]

    2. vt
    marriage vollziehen
    * * *
    A v/t [ˈkɒnsəmeıt; US ˈkɑn-]
    1. vollenden, -bringen, -ziehen, zum Abschluss bringen
    2. die Ehe vollziehen
    3. vollkommen machen
    B adj [kənˈsʌmıt; US auch ˈkɑnsəmət] vollendet, vollkommen, vollständig:
    consummate actor vollendeter oder meisterhafter Schauspieler;
    consummate cruelty äußerste Grausamkeit;
    consummate fool ausgemachter Narr;
    consummate skill höchstes Geschick;
    with consummate art mit künstlerischer Vollendung
    * * *
    1. adjective
    1) (perfect) vollkommen
    2) (accomplished) perfekt
    2. transitive verb
    vollenden, zum Abschluss bringen [Diskussion, Geschäftsverhandlungen]; vollziehen [Ehe]
    * * *
    adj.
    vollendet adj. v.
    vollenden v.

    English-german dictionary > consummate

  • 25 inigualable

    adjetivo
    inigualable
    inigualable [iniγwa'laβle]
    unvergleichlich

    Diccionario Español-Alemán > inigualable

  • 26 invencible

    imben'θible
    adj
    unüberwindbar, unbesiegbar
    adjetivo
    1. [insuperable] unbesiegbar
    2. [inaguantable] unüberwindbar
    invencible
    invencible [imbeṇ'θiβle]
    num1num (inderrotable) unbesiegbar
    num2num (insuperable) unübertrefflich
    num3num (obstáculo) unüberwindbar

    Diccionario Español-Alemán > invencible

  • 27 addo

    ad-do, didī, ditum, ere, I) beitun, beigeben = jmd. od. etw. wohin geben, bringen, setzen, legen (Ggstz. demere, adimere), 1) eig.: epistulas in fasciculum, Cic.: manus alcis in vincla, Ov.: album in vestimentum, auftragen auf usw., Liv.: venenum in plagam, gießen, Suet.: iugis arcem, Verg.: soleam pedi, Ov.: alci calcar od. calcaria, anspornen (bildl.), Hor. u. Plin. ep.: addidi stimulos nec lente ire passus sum, Sen. ep. – einer Pers. beigeben, Argum Iovi custodem, Plaut.: alci comitem, Verg.: additis auxilio (zur Unterstützung) perfugis, Sall.: dah. alci additus, jmdm. als lästig, zum Unheil beigegeben, lästig, verfolgend, aufsätzig, Verg. u.a.; s. Wagner Verg. Aen. 6, 90. Drak. Sil. 2, 565. – 2) übtr.: a) beibringen, bei-, auflegen, einflößen, pudicitiae vitium, Plaut.: fidem contioni, Liv.: alimenta rumoribus, N. geben, Liv.: dignitatem, Sall.: honorem, Liv.: alci animum od. animos, Cic.: strenuis vel ignavis spem metumve, Tac.: alci alacritatem scribendi, Cic.: virtutem, Sall.: metum, Tac. – b) belehrend beibringen, alci m. folg. Infin., Sil. 8, 547 sq. – II) vermehrend hinzutun, hinzufügen, beifügen, zulegen, vermehren (Ggstz. demere, adimere, detrahere), 1) eig.: a) übh.: auget, addit, accumulat, Cic.: add. unum granum, Cic.: viro forti virgas, Hiebe zulegen, einige H. mehr geben, Liv.: numerum colonorum, Liv.: gradum (sc. gradui),
    ————
    Schritt zum Schritt häufen, die Schritte verdoppeln, - beschleunigen, Plaut., Liv. u.a.: nummum addere nummo, Geld auf G. häufen, Hieron.: addere in spatia (= spatia in spatia), Umlauf auf Umlauf vollenden, Verg.: ad quattuor priores quintam decuriam, Suet.: m. dopp. Acc., alci alqm adiumentum deprecandi, Dict. 3, 20. – b) schriftlich, verordnend hinzufügen, als Zusatz beifügen, in orationem quaedam, einige Zusätze machen, Cic.: ad epistulas alqd, Suet.: multas res novas in edictum, Nep.: annos duos ad duo lustra, Ov.: m. folg. ut u. Konj., ad caput legis, ut etc., Suet. Cal. 40: quam ob rem in tuam sententiam non addidisti, uti etc.? warum hast du zu deinem Antrage nicht den Zusatz gemacht, baß usw.? Sall. Cat. 51, 21. – c) als Gebot zulegen, mehr geben, Nov. com. bei Cic. de or. 2, 255. – d) als t.t. der Rechenkunst = addieren (Ggstz. deducere, subtrahieren), addendo deducendoque videre, quae reliqui summa fiat, Cic. de off. 1, 59. – 2) übtr.: a) übh.: aliquid, Cic.: plus, aliquantum ad alqd, Cic.: hunc laborem ad cotidiana opera, Caes.: ad iter circuitum, Caes. – paulum alci aliquid, überbieten, übertreffen, Cic. (vgl. cui nihil addi potest, unübertrefflich, Cic.): historiae maiorem sonum, Cic.: vim victis, Verg.: operi noctem, auch die Nacht zum Werke benutzen, Verg.: sceleri scelus, V. auf V. häufen, Liv.: alqm Troiae periturae, mit in Trojas Verderben hineinzie-
    ————
    hen, Verg. – b) eine Zeit als Frist hinzufügen, noch gewähren, alci dieculam, Tac.: paucos dies ad remp. gerendam, Cic.: addito tempore, mit der Z., Tac.: additā aetate, mit den Jahren, Plin. – c) zu etwas Gesagtem hinzu-, beisetzen, od. -fügen, mit etw. fortfahren, verbum adde unum (drohend), sprich nur noch ein Wort! Plaut.: verbum non amplius addam, Hor.: ad hoc maledicta alia, Sall.: addito metu mortis, ihn sogar mit dem Tode bedrohend, Curt.: addunt etiam de Sabini morte, Caes.: neque tamen quicquam tam anguste scriptum est, quo ego non possim qua de re agitur addere, Cic. – m. folg. Acc. u. Infinit., addebat se audisse, Ter.: addit etiam illud, equos non optimos fuisse, Cic.: addunt ipsi et affingunt rumoribus, retineri urbano motu Caesarem, Caes.: m. folg. ut u. Konj., at etiam, ut media nocte proficiscamur, addunt, Caes. b.c. 2, 31, 7: additur m. folg. Acc. u. Infin., Tac. ann. 16, 17: additur, ut etc., Plin. ep. 8, 6, 6: additum est, ut etc., Plin. ep. 3, 9, 17; pan. 40, 3: m. folg. quod, zB. addam, quod etc., Plin. ep. 3, 14, 6: addiderunt, quod etc., Plin. ep. 3, 9, 6. – dah. nach aug. der Ablat. absol. addito, mit dem Zusatze, hinzufügend, mit folg. Acc. u. Infinit., Tac. ann. 1, 35; 2, 28: m. folg. ut u. Konj., Tac. ann. 3, 2. Plin. 15, 62. Apul. met. 10, 24: m. folg. ne u. Konj., Tac. ann. 5, 2: so auch addito eo, ut etc., Spart. Pesc. 10, 1. Lampr. Alex. Sev. 1, 2. – amplitudo, addo etiam utili-
    ————
    tatem, und, füge ich hinzu, auch der Nutzen, Cic.: so bes. (bei Erweiterung u. näherer Begründung des Gesagten durch einen neuen Gedanken od. Umstand) adde od. adde huc od. adde eo (eodem) m. Acc. subst. od. m. quod, füge bei, nimm dazu, dazu noch, denke dir noch u. dgl. (selbst in der Anrede an mehrere, wie Liv. 26, 41, 12), adde ductus aquarum, Cic.: adde huc fontium perennitates, Cic.: adde eodem exsilia, luctus, Cic.: adde huc, quod, As. Poll. in Cic. ep. u.a.: adde quod, Liv. u.a. Vgl. Krebs- Schmalz Antib.7 Bd. 1. S. 83. Seyffert Schol. Lat. 1. p. 38. – Arch. adduit = addit, Plebisc. vet. bei Fest. 246 (b), 11: addues = addideris, Paul. ex Fest. 27, 14: adduitor = additur, XII tabb. X, 7 Schoell (aus Plin. 21, 7, wo Detl. duitor). – parag. Inf. Präs. Pass. addier, Arn. 7, 14.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > addo

  • 28 inexsuperabilis

    in-exsuperābilis, e, unübersteigbar, unersteigbar, unüberwindlich, I) eig.: Alpes, Liv.: munimentum, Liv.: paludes inexsuperabilis altitudinis, Liv.: Compar., Macedonico bello inexsuperabilior saltus ad amnem Aoum fuit quam hic, Liv. 36, 17, 3. – II) übtr.: A) unübertrefflich, inexsuperabilia haec erant, hierin war er unübertr., Liv.: bonum, Sen. – B) unüberwindlich, v. Pers., Vell. u. Sen.: vis fati, Liv. – neutr. pl. subst., inexsuperabilibus vim afferre, das Unmögliche erzwingen (möglich machen) wollen, Liv. 38, 20, 8.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > inexsuperabilis

  • 29 insuperabile

    insuperabile
    insuperabile [insupe'ra:bile]
      aggettivo
     1 (insormontabile) unüberwindlich
     2 (imbattibile) unübertrefflich, bärig austriaco

    Dizionario italiano-tedesco > insuperabile

  • 30 improve

    1. intransitive verb
    sich verbessern; besser werden; [Person, Wetter:] sich bessern

    he was ill, but he's improving now — er war krank, aber es geht ihm jetzt schon besser

    2. transitive verb
    verbessern; erhöhen, steigern [Produktion]; ausbessern [Haus usw.]; verschönern [öffentliche Anlage usw.]
    3. reflexive verb
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/103426/improve_on">improve on
    * * *
    [im'pru:v]
    (to (cause to) become better, of higher quality etc: His work has greatly improved; They recently improved the design of that car.) verbessern
    - improvement
    - improve on
    * * *
    im·prove
    [ɪmˈpru:v]
    I. vt
    to \improve sth etw verbessern
    to \improve oneself an sich dat arbeiten, sich akk verbessern
    II. vi besser werden, sich akk verbessern
    I hope the weather \improves ich hoffe, es gibt besseres Wetter
    to \improve on [or upon] sth etw [noch] verbessern
    you can't \improve on that! da ist keine Steigerung mehr möglich!
    to \improve with age mit dem Alter immer besser werden
    to \improve in French/mathematics sich akk in Französisch/in Mathematik verbessern
    to \improve with practice mit der Übung immer besser werden
    to \improve dramatically sich akk entscheidend [o erheblich] verbessern
    * * *
    [ɪm'pruːv]
    1. vt
    1) (= make better) verbessern; knowledge erweitern; salaries aufbessern; area, appearance verschönern; sauce, food etc verfeinern; production, value erhöhen, steigern
    2)

    to improve the shining hour (liter)die Gelegenheit beim Schopfe packen

    2. vi
    sich verbessern, sich bessern; (area, appearance) schöner werden; (production, value) sich erhöhen, steigen

    he has improved in mathser hat sich in Mathematik gebessert

    the invalid is improvingdem Kranken geht es besser

    I'll try to improve — ich werde versuchen, mich zu bessern

    3. vr

    to improve oneselfan sich (dat) arbeiten

    * * *
    improve [ımˈpruːv]
    A v/t
    1. allg, auch TECH verbessern
    2. Land
    a) AGR meliorieren
    b) erschließen und im Wert steigern
    3. vorteilhaft oder nutzbringend verwenden, ausnutzen
    4. veredeln, verfeinern ( beide:
    into zu)
    5. den Wert etc erhöhen, steigern
    6. improve away ( oder off) (durch Verbesserungsversuche) verderben oder zerstören
    B v/i
    1. sich (ver)bessern, besser werden, Fortschritte machen (auch Patient), sich erholen ( gesundheitlich oder WIRTSCH Markt, Preise), SPORT: sich steigern:
    he is improving (in health) es geht ihm besser;
    improve in strength kräftiger werden;
    improve on acquaintance bei näherer Bekanntschaft gewinnen
    2. WIRTSCH steigen, anziehen (Preise)
    3. improve (up)on
    a) überbieten, -treffen:
    not be improveed upon unübertrefflich
    b) ein früheres Angebot etc verbessern
    C s be on the improve Aus B 1
    * * *
    1. intransitive verb
    sich verbessern; besser werden; [Person, Wetter:] sich bessern

    he was ill, but he's improving now — er war krank, aber es geht ihm jetzt schon besser

    2. transitive verb
    verbessern; erhöhen, steigern [Produktion]; ausbessern [Haus usw.]; verschönern [öffentliche Anlage usw.]
    3. reflexive verb
    Phrasal Verbs:
    * * *
    v.
    aufbessern v.
    bessern v.
    sich bessern v.
    verbessern v.

    English-german dictionary > improve

  • 31 superexcellent

    superexcellent adj (adv superexcellently) höchst vortrefflich, unübertrefflich

    English-german dictionary > superexcellent

  • 32 superlatively

    super·la·tive·ly
    [su:ˈpɜ:lətɪvli, AM səˈpɜ:rlət̬-]
    adv inv sagenhaft, fantastisch
    \superlatively successful höchst erfolgreich
    to cook \superlatively sagenhaft gut kochen
    * * *
    [sʊ'pɜːlətIvlɪ]
    adv
    (= excellently) überragend, unübertrefflich; happy, fit höchst
    * * *
    1. im höchsten Grade
    2. academic.ru/72225/superlative">superlative A
    * * *
    adv.
    höchst adv.

    English-german dictionary > superlatively

  • 33 surpass

    transitive verb
    übertreffen (in an + Dat.)

    something surpasses [somebody's] comprehension — etwas ist [jemandem] unbegreiflich

    * * *
    (to be, or do, better, or more than.) übertreffen
    * * *
    sur·pass
    [səˈpɑ:s, AM sɚˈpæs]
    vt
    to \surpass sb/sth jdn/etw übertreffen
    to \surpass all expectations alle Erwartungen übertreffen
    2. (be better than ever)
    to \surpass oneself sich akk selbst übertreffen
    * * *
    [sɜː'pAːs]
    1. vt
    1) (= be better than) übertreffen
    2) (= exceed) comprehension hinausgehen über (+acc)
    2. vr
    sich selbst übertreffen
    * * *
    surpass [sə(r)ˈpɑːs; US -ˈpæs] v/t
    1. übertreffen (in an dat):
    surpass o.s. sich selbst übertreffen;
    not be surpassed unübertrefflich
    2. jemandes Kräfte etc übersteigen:
    that surpassed my comprehension das ging mir über meinen Verstand
    * * *
    transitive verb
    übertreffen (in an + Dat.)

    something surpasses [somebody's] comprehension — etwas ist [jemandem] unbegreiflich

    * * *
    v.
    überbieten v.
    übertreffen v.

    English-german dictionary > surpass

  • 34 surpassing

    sur·pass·ing
    [səˈpɑ:sɪŋ, AM sɚˈpæs-]
    adj attr ( liter) unerreicht, vortrefflich
    * * *
    [sɜː'pAːsɪŋ]
    adj (liter)
    beauty unvergleichlich
    * * *
    surpassing adj (adv surpassingly) unübertrefflich, unerreicht
    * * *
    adj.
    überdurchschnittlich adj.
    übertreffend adj.

    English-german dictionary > surpassing

  • 35 uniquely

    adverb
    1) (exclusively) einzig und allein
    2) (to a unique degree) einzigartig; einmalig [talentiert, begabt]
    * * *
    unique·ly
    [ju:ˈni:kli]
    1. inv (exclusively) als Einzige(r, s)
    2. ( fam: very specially) besonders
    * * *
    [juː'niːklɪ]
    adv
    (= solely) einzig und allein, nur; (= outstandingly) einmalig (inf), unübertrefflich

    Mary is uniquely qualified for the jobMary hat einzigartige or außergewöhnliche Qualifikationen für die Stellung

    uniquely among... — einzigartig unter... (+dat)

    * * *
    1. ausschließlich, allein
    2. in einzigartiger Weise
    * * *
    adverb
    1) (exclusively) einzig und allein
    2) (to a unique degree) einzigartig; einmalig [talentiert, begabt]
    * * *
    adv.
    einmalig adv.
    einzigartig adv.

    English-german dictionary > uniquely

  • 36 unmatched

    adjective

    be unmatched [for something] — [in etwas (Dat.)] unübertroffen sein

    * * *
    un·matched
    [ʌnˈmætʃt]
    1. inv (unequalled) unerreicht, unübertroffen
    she has an intellectual capacity \unmatched in the rest of the group was ihre intellektuelle Kapazität angeht, kommt der Rest der Gruppe ihr nicht nach
    they have enjoyed a standard of living \unmatched by anyone else in Europe sie haben einen Lebensstandard genossen, der in Europa seinesgleichen sucht
    2. (extremely great) gewaltig, enorm, SCHWEIZ a. massiv
    * * *
    [ʌn'mtʃt]
    adj
    unübertrefflich, einmalig, unübertroffen (for in Bezug auf +acc)

    the scenery is unmatched anywhere in the worlddie Landschaft sucht (in der Welt) ihresgleichen

    to be unmatched for beautyalle anderen an Schönheit übertreffen

    * * *
    unmatched adj unvergleichlich, unerreicht, unübertroffen:
    be unmatched for alle anderen oder alles andere übertreffen an (dat)
    * * *
    adjective

    be unmatched [for something] — [in etwas (Dat.)] unübertroffen sein

    * * *
    adj.
    unerreicht adj.
    unvergleichlich adj.

    English-german dictionary > unmatched

  • 37 consummately

    con·sum·mate·ly
    [kənˈsʌmətli, AM ˈkɑ:nsəmɪtli]
    adv vollkommen, restlos
    * * *
    [kən'sʌmItlɪ]
    adv
    1) (form: skilfully) vollendet
    2) (= supremely) unübertrefflich

    he's consummately manipulativeer ist ein Meister der Manipulation

    * * *
    adv.
    völlig adv.

    English-german dictionary > consummately

  • 38 superlative

    super·la·tive [su:ʼpɜ:lətɪv, Am səʼpɜ:rlət̬-] adj
    1) ( best) unübertrefflich, sagenhaft, fantastisch
    2) ling superlativisch fachspr;
    \superlative form Superlativ m fachspr n ling
    1) ( form) Superlativ m fachspr; ( word) Superlativ m
    2) usu pl ( hyperbole) Übertreibung f

    English-German students dictionary > superlative

  • 39 unbeatable

    un·beat·able [ʌnʼbi:təbl̩, Am -t̬ə-] adj
    1) ( sure to win) unschlagbar; army unbesiegbar;
    to be \unbeatable nicht zu schlagen [o zu besiegen] sein;
    \unbeatable record nicht zu schlagender Rekord
    2) ( perfect) unübertrefflich; value, quality unübertroffen

    English-German students dictionary > unbeatable

  • 40 felülmúlhatatlan

    (DE) Superlative {e}; unübertrefflich; unüberbietbar; unüberschreitbar; (EN) be second to none; beyond all praise; beyond compare; out compare; past compare; second to none; superlative; unexcelled; unsurpassable

    Magyar-német-angol szótár > felülmúlhatatlan

См. также в других словарях:

  • unübertrefflich — Adj. (Oberstufe) besser als alle anderen, nicht zu übertreffen Synonyme: beispiellos, einmalig, einzigartig, ohnegleichen, unvergleichlich Beispiele: Sie ist auf diesem Fachgebiet eine unübertreffliche Expertin. Das Gericht des 5 Sterne Kochs… …   Extremes Deutsch

  • unübertrefflich — unübertrefflich, unübertroffen ↑ treffen …   Das Herkunftswörterbuch

  • unübertrefflich — ausgezeichnet, außergewöhnlich, beispiellos, einmalig, einzig[artig], erstklassig, exquisit, hervorragend, meisterhaft, musterhaft, ohne Beispiel, ohnegleichen, phänomenal, überragend, umwerfend, unerreicht, unschlagbar, vollendet, vollkommen,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • unübertrefflich — nicht zu überbieten * * * un|über|treff|lich [ʊn|y:bɐ trɛflɪç] <Adj.>: so hervorragend, dass jmd., etwas nicht zu übertreffen ist: sie ist eine unübertreffliche Köchin; das Gebäude ist von geradezu unübertrefflicher Hässlichkeit; wir haben… …   Universal-Lexikon

  • unübertrefflich — un·über·trẹff·lich, ụn·über·treff·lich Adj; so gut, dass niemand etwas Besseres leisten kann …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • unübertrefflich — un|über|trẹff|lich [auch ʊ... ] …   Die deutsche Rechtschreibung

  • nicht zu überbieten — unübertrefflich …   Universal-Lexikon

  • unübertroffen — unübertrefflich, unübertroffen ↑ treffen …   Das Herkunftswörterbuch

  • vollkommen — klaglos; makellos; fehlerfrei; meisterhaft; einwandfrei; in bestem Zustand; perfekt; untadelig; einwandlos; vorbildlich; mustergültig; vorzüglich; …   Universal-Lexikon

  • vollendet — klaglos; makellos; fehlerfrei; meisterhaft; einwandfrei; in bestem Zustand; perfekt; untadelig; einwandlos; vollkommen; vorbildlich; mustergültig; …   Universal-Lexikon

  • hervorragend — ausgezeichnet, bestens, blendend, brillant, erstklassig, fabelhaft, genial, grandios, herausragend, meisterhaft, phänomenal, sehr gut, überragend, unübertrefflich, unübertroffen, vortrefflich, vorzüglich; (schweiz.): maximal; (geh.):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»