-
1 udawanie
сущ.• аффектация• жеманство• искусственность• лицемерие• неестественность• ненатуральность• обман• претенциозность• призрак• симуляция• финт• хитрость* * *udawani|e☼ притворство;dość (starczy) \udawaniea! хватит притворяться!
* * *спритво́рство -
2 udawanie
1. affectation2. cant3. dissimulation4. déguisement5. faux-semblant6. feinte7. momerie8. simagrée9. simulacre10. simulation -
3 udawanie
cluiche -
4 udawanie
imitacija -
5 udawanie
с удавання; прикидання -
6 udawanie
1 paimbabaw2 pakunwâ -
7 udawanie
1) επιτήδευση2) προσποίηση -
8 udawanie
היצלומיס -
9 gra
game; ( aktorska) acting; (przen: udawanie) act, pretense, (kolorów, świateł) playgra podwójna/mieszana — (w tenisie itp.) doubles/mixed doubles
gra słów — pun, play on words
* * *f.Gen.pl. gier1. game, play; gra planszowa board game; gra komputerowa computer game; gra telewizyjna video game; gra liczbowa numbers game; gra hazardowa gamble; gra losowa game of chance; dom l. salon gry gambling house, gaming house; gra słów jęz. pun, play on words, wordplay.2. sport game; gry zespołowe team sports; gra podwójna tenis doubles; gra pojedyncza tenis singles; gra mieszana tenis mixed doubles; gra o pietruszkę pot. low stakes game, no stakes game.f.tylko sing.1. sztuka acting.2. (= udawanie) act, sham, pretense; gra o władzę fight for power; określić reguły gry specify rules of the game; gra na giełdzie ekon. speculation; gry wojenne wojsk. war games; gra w otwarte karty (= uczciwe postępowanie) square deal; ( w karty) playing with the cards laid down faceup ( to teach sb how to play a new card game); ukartowana gra sham, fixed game; gra w kotka i myszkę double dealing, mutual deception; gra (nie) jest warta świeczki the game is (not) worth the candle; to nie wchodzi w grę this is out of the question.3. muz. (na fortepianie itp.) play, performance; gra na nerwach getting on sb's nerves, getting on sb's last nerve.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gra
-
10 komedia
-i; -e; gen pl; -i; fFILM, TEATR comedy; (przen: udawanie) game* * *f.Gen. -ii1. film, teatr comedy; komedia muzyczna/romantyczna musical/romantic comedy; komedia dell'arte commedia dell'arte; grać/wystawiać komedię play/stage a comedy.2. (= udawanie) game, act; po co ta komedia? who are you kidding?; robić l. stroić l. wyprawiać komedie put on an act.3. (= śmieszna l. absurdalna sytuacja) farce.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komedia
-
11 symulacja
-i; -e; gen pl; -i; f* * *f.techn., komp., mat. (= modelowanie, imitowanie)1. simulation; symulacja komputerowa computer simulation.2. (= udawanie) feigning.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > symulacja
-
12 zgrywa
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgrywa
-
13 g|ra
f 1. (rozrywka) game- gra hazardowa a gambling game- gra losowa a game of chance- gry komputerowe/planszowe computer/board games- gra w karty a card game- gra dla dwóch osób a game for two players- zasady gry w koszykówkę/tenisa basketball/tennis rules2. (przybory) game- gra składa się z planszy i pionków the game includes a board and a set of counters3. sgt (granie) play- zabijać czas grą w karty to while away the time playing cards- poprawić swoją grę to improve one’s game- dobra gra w obronie good defensive play- dobra gra w ataku good attacking- gra na czas time-wasting- gra do jednej bramki przen. a one-sided game- wykluczyć kogoś z gry to send sb off- przerwać grę to stop the game- gra była wyrównana the players were evenly matched- gra toczyła się głównie na naszej połowie most of the play took place in our half4. (partia) game- ostatni punkt w drugiej grze the final point of the second game5. sgt (na instrumencie) playing- wspaniała gra na gitarze excellent guitar playing- uczyć się gry na fortepianie to learn to play the piano- słuchaliśmy jego gry we listened to him play6. sgt (aktorska) acting- gra aktorów była kiepska the acting was poor- podoba mi się jej gra I like her acting7. (rozgrywka) game- gra polityczna/parlamentarna the political/parliamentary game- gra giełdowa playing the stock market- gra miłosna the courting game- gra na czyichś uczuciach playing on people’s feelings- prowadzić uczciwą grę to play fair- prowadzić podwójną grę to play a double game- w tej grze chodzi o wysoką stawkę the stakes are high in this game- gra idzie o nasze zdrowie i bezpieczeństwo our health and safety are at stake- nie dam się wciągnąć do waszej gry I won’t be dragged into your game- on już wypadł z gry he’s out of the game- gra skończona! the game is up!8. (udawanie) jego zdumienie było tylko grą he feigned surprise 9. (zmienność) play- gra świateł/cieni the play of light/shadows- swobodna gra wyobraźni the free play of the imagination10. Myślis. mating call- gra głuszca the mating call of a capercaillie- □ gra mieszana Sport mixed doubles- gra podwójna Sport doubles- gra pojedyncza Sport singles- gra słów play on words, pun- gra wstępna foreplay■ prowadzić grę w otwarte karty to play an open hand- to gra niewarta świeczki the game’s not worth the candle- to gra warta świeczki it’s worth taking the risk- to nie wchodzi w grę that’s out of the question- to wchodzi w grę it’s possible- w grę wchodzą trzej kandydaci there are three candidates worth consideringThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > g|ra
-
14 maskara|da
f 1. (bal) masquerade (party) a. masque, masked ball- brać udział w karnawałowych maskaradach to take part in carnival masquerades- bawić się na maskaradzie to have fun at a masquerade (party)2. przen. (udawanie) masquerade, pretence- całe te przeprosiny były jedną, wielką maskaradą all those apologies were just a big pretence a. masqueradeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > maskara|da
-
15 pozoracj|a
f (G pl pozoracji) 1. (udawanie) sham- całe te negocjacje to jakaś pozoracja all these negotiations are a sham2. (symulacja) simulation- pozoracja ataku/wypadku a simulated attack/accident3. Wojsk. decoy operationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pozoracj|a
-
16 symulacj|a
f (G pl symulacji) 1. (udawanie) simulation 2. (modelowanie) simulation- symulacja komputerowa czegoś a computer simulation of sth- przeprowadzić symulację czegoś to make a simulation of sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > symulacj|a
-
17 teat|r
m (G teatru) 1. (dziedzina sztuki) the stage, theatre GB, theater US- teatr dramatyczny/muzyczny a dramatic/musical theatre- teatr absurdu/okrucieństwa the theatre of the absurd/cruelty- pisać dla teatru to write for the stage2. (twórczość sceniczna) the stage, theatre GB, theater US- teatr francuski/polski the French/Polish theatre- teatr elżbietański the Elizabethan theatre- teatr Moliera/Szekspira the theatre of Molière/Shakespeare3. (instytucja) theatre GB, theater US- dyrektor teatru a theatre manager4. (budynek) playhouse, theatre GB, theater US- bilet/wyjście do teatru a theatre ticket/trip- miejsce/wizyta w teatrze theatre seat/visit- co grają w teatrze? what’s on at the theatre?- pójść do teatru to go to the theatre5. pot. (widownia) house, theatre GB, theater US 6. sgt pot. (przedstawienie) performance, play- po teatrze poszli na spacer after the play they went for a walk7. sgt książk., przen. (miejsce wydarzeń) theatre GB przen., theater US przen.- teatr działań wojskowych the theatre of military operations8. (udawanie) dramatics, histrionics, theatricals- nie odgrywaj teatru, tylko powiedz prawdę cut out the dramatics, and tell the truth- □ teatr bulwarowy popular theatre; (paryski) boulevard theatre- teatr cieni shadow theatre- teatr jednego aktora one-man (theatre) show- teatr kukiełkowy puppet theatre- teatr lalek puppet theatre- teatr objazdowy touring a. travelling theatre- teatr ogródkowy open-air theatre- teatr radiowy/telewizyjny radio/TV theatre- teatr wędrowny wandering troupe of actors■ teatr wojny książk. theatre of warThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > teat|r
-
18 aktorstwo
-
19 gra
\gra w chowanego Versteckspiel nt\gra w karty Kartenspiel nt\gra o wysoką stawkę ein Spiel mit hohem Einsatz, ein hohes Spiel2) sport\gra kolorów/świateł Farben-/Lichtspiel nt6) \gra na giełdzie Börsenspekulation f\gra w kotka i myszkę Katz- und Mausspiel nt\gra słów Wortspiel nt\gra w ciemno ein riskantes Spielotwarta \gra ein offenes Spielukartowana \gra ein abgekartetes Spiel ( fam)to \gra warta świeczki das ist der Mühe wert -
20 poza
1.„nie wierz w jego przychylność — to tylko \poza” „glaub nicht an sein Wohlwollen — das ist nur vorgespielt“2. [pɔza]wyjechać \poza miasto die Stadt verlassenwyjść \poza teren zakładu das Betriebsgelände verlassenII. prep +instr1) ( na zewnątrz) außerhalb +genbyć \poza domem außer Haus[e] sein\poza zasięgiem außer Reichweite2) ( oprócz) außer +dat\poza pensją podstawową otrzymuje premię außer seinem Grundgehalt bekommt er/sie noch eine Prämiezwiedziłem wszystko \poza tym kościołem ich habe alles besichtigt, außer dieser Kirchewszyscy \poza nią alle außer ihr3) być \poza nawiasem außerhalb [der Gemeinschaft] stehenmieć coś \poza sobą etw hinter sich +dat haben
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rżnięcie głupa — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} udawanie, że się nie wie, o co chodzi; udawanie głupiego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Metodę chowania się w cień i rżnięcia głupa pupilek partii opanował doskonale. (NCz) {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
strusi — Strusia polityka «udawanie, że się nie dostrzega obiektywnie istniejących faktów, przymykanie oczu na rzeczywistość, zwykle nieprzyjemną, uchylanie się od odpowiedzialności»: w dzisiejszym świecie, niekiedy także między ludźmi Kościoła, dominuje… … Słownik frazeologiczny
aktorstwo — n III, Ms. aktorstwowie, blm 1. «zawód aktorski, sztuka aktorska» Aktorstwo sceniczne, telewizyjne. Dobre, znakomite aktorstwo. 2. «zachowanie się sztuczne, nieszczere, udawanie» Zdemaskować czyjeś aktorstwo. 3. pot. «ogół aktorów» Zjazd… … Słownik języka polskiego
dyplomatyczny — dyplomatycznyni 1. «dotyczący dyplomacji, odnoszący się do dyplomacji lub dyplomatów, należący do dyplomacji» Stosunki dyplomatyczne. Przedstawiciele dyplomatyczni. Wiza, nota dyplomatyczna. Służba dyplomatyczna. Kariera dyplomatyczna. Język… … Słownik języka polskiego
gra — ż IV, CMs. grze; lm D. gier 1. «zabawa towarzyska prowadzona według pewnych zasad, niekiedy połączona z hazardem, granie; w sporcie: rozgrywka prowadzona między zawodnikami lub zespołami według zasad określonych regulaminem danej dyscypliny;… … Słownik języka polskiego
hipokryzja — ż I, DCMs. hipokryzjazji, blm «obłuda, dwulicowość, nieszczerość, udawanie» ‹gr.› … Słownik języka polskiego
komedia — ż I, DCMs. komediadii; lm D. komediadii (komediadyj) «gatunek dramatu, będący przeciwieństwem tragedii, wprowadzający elementy komizmu, charakteryzujący się żywą akcją i pomyślnym zakończeniem; utwór mający taki charakter» Dowcipna, zabawna… … Słownik języka polskiego
komedianctwo — n III, Ms. komedianctwowie, blm «obłudne, nieszczere postępowanie; udawanie, poza» Skłonność do komedianctwa … Słownik języka polskiego
pozoranctwo — n III, Ms. pozoranctwowie, blm «działanie pozorowane, stwarzanie złudzenia, udawanie; pozorowanie» … Słownik języka polskiego
strusi — przym. od struś Strusia ferma. Strusie pióra. Strusie jajo. ◊ Strusia polityka, strusie chowanie głowy w piasek «udawanie, że się nie dostrzega obiektywnie istniejących faktów; przymykanie oczu na rzeczywistość czasem nieprzyjemną» ◊ Strusi… … Słownik języka polskiego
symulacja — ż I, DCMs. symulacjacji; lm D. symulacjacji (symulacjacyj) 1. «stwarzanie fałszywych pozorów, udawanie, zmyślanie czegoś; pozór, fikcja» Symulacja choroby. 2. techn. «sztuczne odtwarzanie (np. w warunkach laboratoryjnych; często za pomocą maszyn… … Słownik języka polskiego