-
1 tun
tun <tut, tat, getan> [tu:n]I vi, vt yapmak, etmek;etw aus Liebe/aus Neid \tun bir şeyi sevgiden/kıskançlıktan yapmak;Wichtigeres zu \tun haben, als......den önemli yapacak işi olmak;ich habe mein Bestes getan elimden geleni yaptım;ich habe noch zu \tun yapılacak daha işim var;damit ist es nicht getan bununla bitmedi;das ist leichter gesagt als getan dile kolay;sie hat nichts zu \tun yapacak hiçbir işi yok, işi gücü yok;du kannst \tun und lassen, was du willst istediğini yapabilirsin;was kann ich für Sie \tun? sizin için ne yapabilirim?;wir haben getan, was wir konnten yapabileceğimizi yaptık;so etwas tut man nicht! böyle şey yapılmaz!;tu, was du nicht lassen kannst! ( fam) yapacağını yap!;das tut nichts zur Sache ( fam) bu olayı değiştirmez;hat er dir was getan? sana bir şey yaptı mı?;der Hund tut nichts ( fam) köpek bir şey yapmaz;tu mir doch den Gefallen und... bana bir iyilik yap da...;er bekam es mit der Angst zu \tun korkmaya başladı;nach getaner Arbeit iş bittikten sonra;damit habe ich nichts zu \tun bununla hiç bir ilgim yok;ich will mit ihm nichts mehr zu \tun haben onunla alıp vereceğim kalmadı artık;so \tun, als ob...... imiş gibi yapmak;tu doch nicht so! ( fam) numara yapma!;du tätest gut daran, zu schweigen susmakla iyi edersintu es in den Schrank! onu dolaba koy!III vrsich \tun;es tut sich etwas ( fam) bir şeyler oluyor -
2 tun
tun v/t und v/i <tat, getan, h> yapmak, etmek; Schritt atmak; fam (legen usw) -e koymak; (beschäftigt sein) meşgul olmak;fam jemandem etwas tun b-ne bş yapmak;dagegen müssen wir etwas tun! buna (karşı) bir şey yapmamız lazım!;zu tun haben işi olmak;ich weiß (nicht), was ich tun soll (oder muss) ne yapacağımı bilmiyorum;so tun, als ob -miş gibi yapmak;er hat nichts damit zu tun onun bu işle hiç ilgisi yok -
3 Tun
-
4 tun
etmekkoymakyapmak -
5 klammheimlich
-
6 Absicht
niyet, maksat; ( Vorsatz) kasıt;gute/böse \Absichten haben niyeti iyi/kötü olmak;etw mit/ohne \Absicht tun bir şeyi kasten yapmak/yapmamak;es war \Absicht kasıtlıydı;das war nicht meine \Absicht bu, benim niyetim değildi;er hat die \Absicht, zu verreisen seyahat etmeye niyeti var;in der \Absicht, etw zu tun bir şeyi yapmak niyetiyle;die \Absicht haben, etw zu tun bir şeyi yapmaya niyeti olmak -
7 vermögen
vermögen*1) ( imstande sein)\vermögen etw zu tun bir şeyi yapacak durumda olmak;2) ( ausrichten)sie vermag bei ihm alles/viel/wenig ona her/çok/az şey yaptırabilir, ona sözü her şeyde/çok/az geçer -
8 dürfen
dürfen <h>1. v/aux <darf, durfte, dürfen> etwas tun dürfen -in bş-i yapmaya izni olmak;das hättest du nicht tun dürfen! bunu yapmamalıydın!;dürfte ich …? … (yap)abilir miyim acaba?;das dürfte genügen bu (kadar) yeter herhalde;was darf es sein? ne arzu edersiniz?2. v/i und v/t <darf, durfte, gedurft> darf ich? müsaade eder misin(iz)?;er darf (es) yapabilir -
9 Lust
Lust haben auf (A -in) -i canı istemek;Lust etwas zu tun -in bş yapmayı canı istemek;hättest du Lust auszugehen? dışarı çıkmak ister miydin?;ich habe keine Lust canım istemiyor, neşem yok;jemandem die Lust nehmen an (D) b-nin neşesini kaçırmak;etwas mit Lust und Liebe tun bş-i zevk alarak ve sevgiyle yapmak -
10 zwingen
zwingen <zwang, gezwungen, h>1. v/t und v/i zorlamak, mecbur etmek;zwingen zu -e zorlamak;jemanden zwingen, etwas zu tun b-ni bş yapmaya zorlamak;ich sehe mich gezwungen zu … zorunda olduğumu görüyorum2. v/r: sich zwingen (etwas zu tun) k-ni (bş yapmaya) zorlamak -
11 antun
an|tunjdm etw Gutes/Böses \antun birine bir iyilik/kötülük yapmak [o etmek];tu mir das nicht an! ( fam) yapma bunu bana!;tun Sie sich keinen Zwang an! çekinmeyin!;diese Gegend hat es ihm angetan burası onun hoşuna gitti -
12 bekommen
bekommen*eine Chance \bekommen eline fırsat geçmek;jdn dazu \bekommen, etw zu tun birine bir şey yaptırtmak;Flecken \bekommen lekelenmek;etw zu essen \bekommen yiyecek bir şey bulmak;es mit jdm zu tun \bekommen biriyle başı derde girmek;eine Ohrfeige \bekommen bir tokat yemek;er bekam ein Jahr Gefängnis bir yıl hapis yedi;ich habe es geschenkt \bekommen o bana hediye edildi2) ( Zug) yetişmek (-e);wenn ich ihn zu fassen bekomme onu bir yakalarsam, onu bir elime geçirirsem3) ( Krankheit) olmak;Appetit \bekommen iştahı açılmak;Zähne \bekommen diş çıkarmak, dişleri çıkmak;ein Kind \bekommen bir çocuğu olmak;graue Haare \bekommen saçları kırlaşmak;eine Glatze \bekommen dazlaklaşmak;Hunger/Angst \bekommen acıkmak/korkmak;wir \bekommen anderes Wetter hava değişiyor;wir \bekommen bald Regen birazdan yağmur yağacak;er bekam Lust, schwimmen zu gehen canı yüzmeye gitmek istediII vi1) ( bedient werden) servis yapılmakjdm gut \bekommen birine yaramak [o iyi gelmek];jdm schlecht \bekommen birine dokunmak;wohl bekomm's! yarasın!, afiyet olsun! -
13 besser
noch viel \besser çok daha iyi;jdn eines B\besseren belehren birine akıl öğretmek, birinin gözünü açmak;hast du nichts B\besseres zu tun? ( fam) başka yapacak işin gücün yok mu?;das solltest du \besser nicht tun bunu yapmasan daha iyi olur;das gefällt mir \besser bu, benim daha çok hoşuma gitti;\besser gehen kendini daha iyi hissetmek;\besser werden düzelmek, iyileşmek;\besser spät als nie ( prov) geç olsun da güç olmasın;alles \besser wissen her şeyi daha iyi bilmek;es kommt noch \besser dahası da var;das ist auch \besser so böylesi daha iyi, böyle olması da daha iyi;\besser als nichts hiç yoktan iyi;\besser gesagt daha doğrusu;umso \besser! daha iyi ya!;desto \besser o kadar daha iyi -
14 bestrebt
\bestrebt sein, etw zu tun bir şeyi yapmaya gayret etmek;wir sind \bestrebt, unser Bestmögliches zu tun elimizden geleni yapmak için gayret ediyoruz -
15 davon
1) ( räumlich)nicht weit \davon oradan uzakta değil;einige Meter \davon entfernt oraya birkaç metre uzakta;links/rechts \davon onun solunda/sağında;er ist auf und \davon ( fam) toz oldu, tüydü, kirişi kırdı2) ( Anteil)die Hälfte \davon onun yarısı;genug \davon! bu kadarı yeter!3) ( damit)\davon kann man eine Suppe kochen onunla bir çorba yapılabilir4) ( Angelegenheit)hast du dich \davon erholt? ondan kendini toparladın mı?;das hängt \davon ab, ob er kommt bu onun gelip gelmemesine bağlıdır;was habe ich denn \davon? bundan bana ne?;wir können \davon ausgehen, dass......den yola çıkabiliriz;jdn \davon abhalten, etw zu tun bir kimseyi bir şey yapmaktan alıkoymak;\davon Abstand nehmen, etw zu tun ( geh) bir şeyi yapmaktan caymak [o vazgeçmek]5) ( dadurch)\davon kannst du krank werden ondan hastalanabilirsin;ich bin \davon aufgewacht ondan uyandım -
16 sollen
sollen <soll, sollte, sollen> ['zɔlən]1. modal vb1) ( müssen)was soll ich ( jetzt) tun? (şimdi) ne yapayım?;das hättest du nicht tun \sollen bunu yapmamalıydın2) ( Befehl)du sollst leise sein! sessiz olmalısın3) ( Notwendigkeit) gerekmek;man sollte mehr sparen daha fazla tasarruf etmek gerekir4) ( Wunsch)soll ich auf dich warten? seni bekleyeyim mi?;sie \sollen wissen... bilesiniz...;was soll ich ( dir) sagen? (sana) ne diyebilirim ki?;das soll sie haben bu ondaymış;hoch soll er leben! çok yaşasın!;das sollst du mir büßen alacağın olsun5) ( Vermutung) -miş;es soll morgen schneien yarın kar yağacakmış;das soll ich sein? bu ben miymişim?;so etwas soll es geben (b) öyle bir şey varmış6) ( Ungewissheit)soll das alles sein? hepsi bu kadar mı?;wer soll das sein? bu kimmiş?;solltest du ihn sehen, sag ihm... onu görecek olursan,... söylersin;mir soll es gleich sein benim için fark etmez2. viwas soll's? ne olmuş ki yani?;was soll der Mist? bu pislik de ne oluyor? -
17 unrecht
es ist \unrecht, so etw zu tun böyle bir şey(i) yapmak doğru değildir2) ( unpassend) münasebetsiz, uygun olmayan;zur \unrechten Zeit kommen münasebetsiz [o uygun olmayan] bir zamanda gelmek3) ( nicht rechtmäßig)jdm \unrecht tun birine haksızlık etmek -
18 veranlassen
veranlassen*vt1) jdn \veranlassen, etw zu tun birine bir şeyi yaptırtmak, birinin bir şeyi yapmasını sağlamak;Maßnahmen \veranlassen önlemler aldırtmakjdn \veranlassen, etw zu tun birine bir şeyi yaptırtmak, birinin bir şeyi yapmasına sebep olmak; -
19 Abbitte
-
20 abgeneigt
abgeneigt adj -e karşı, gönülsüz;ich wäre einer Sache nicht abgeneigt ben bş-e hayır demem;nicht abgeneigt, etwas zu tun b-şi yapmaya niyetli
См. также в других словарях:
tun — TUN, tunuri, s.n. 1. Armă de artilerie care aruncă proiectile la distanţă mare; p. gener. nume dat tuturor armelor de artilerie. ♢ expr. A scăpa ca din (gură de) tun, se spune când cineva reuşeşte să fugă (scăpând de o situaţie neplăcută). (Poţi) … Dicționar Român
TUN — ist eine Abkürzung für: Tunesien, ISO 3166 und olympisches Länderkürzel Flughafen Tunis im IATA Flughafencode Tunnels over TCP/IP, ein virtueller Netzwerktreiber, siehe TUN/TAP Transistor Universal NPN, siehe Universaltransistoren und dioden Tun… … Deutsch Wikipedia
Tun — may refer to:*An antiquated British measurement of liquid volume, approximately 252 gallons or 954 litres **A cask with a volume of one tun, especially of wine. *A large sea snail of the family Tonnidae. *An insulated vessel with a false bottom… … Wikipedia
Tun — ist eine Abkürzung für: Tunesien, ISO 3166 und olympisches Länderkürzel Flughafen Tunis im IATA Flughafencode Tunnels over TCP/IP, ein virtueller Netzwerktreiber, siehe TUN/TAP Transistor Universal NPN, siehe Transistor #Bipolartransistor Tun ist … Deutsch Wikipedia
tun — tuñ interj. dun (kartojant nusakomas beldimas): Durysna tuñ tuñ tuñ Vvs. Kojom gaidelis tun tun, ė sparnais lap lap Grv … Dictionary of the Lithuanian Language
tun — V. (Grundstufe) eine bestimmte Arbeit machen Beispiele: Was können wir für dich tun? Ich habe etwas Böses getan. Kollokation: viel zu tun haben tun V. (Aufbaustufe) durch sein Verhalten einen bestimmten Eindruck machen, sich stellen Synonyme:… … Extremes Deutsch
Tun — Tun, n. [AS. tunne. See {Ton} a weight.] 1. A large cask; an oblong vessel bulging in the middle, like a pipe or puncheon, and girt with hoops; a wine cask. [1913 Webster] 2. (Brewing) A fermenting vat. [1913 Webster] 3. A certain measure for… … The Collaborative International Dictionary of English
tun — Vunr std. (8. Jh.), mhd. tuon, ahd. tuon, as. dōn Stammwort. Aus wg. * dō tun , auch in ae. dōn, afr. duā. Vermutlich sind auch die Präteritalformen des schwachen Verbs teilweise mit tun gebildet, so daß vor allem die reduplizierten Pluralformen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
tun — tun: Das westgerm. Verb mhd., ahd. tuon, niederl. doen, engl. to do gehört mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen zu der vielfach weitergebildeten idg. Wurzel *dhē »setzen, legen, stellen«, vgl. z. B. aind. dádhāti »setzt, stellt,… … Das Herkunftswörterbuch
tun — large cask, O.E. tunne, a general North Sea Germanic word (Cf. O.Fris. tunne, M.Du. tonne, O.H.G. tunna, Ger. tonne), also found in M.L. tunna (9c.) and O.Fr. tonne, perhaps from a Celtic source (Cf. M.Ir., Gael. tunna, O.Ir. toun hide, skin ).… … Etymology dictionary
tunþu- — *tunþu , *tunþuz germ., stark. Maskulinum (u): nhd. Zahn; ne. tooth; Rekontruktionsbasis: got., ae., afries.; Hinweis: s. *tunþska , *tanþs; Etymologie: s. ing. *ed … Germanisches Wörterbuch