-
101 demeure
-
102 demi
demi, e[dəmi]Adjectif meio(meia)Nom masculin tulipa femininocinq heures et demie cinco (horas) e meiaun demi-kilo de meio quilo deà demi fermé entreaberto* * *demi d(ə)mi]nome masculino(râguebi) demi d'ouverturemédio de abertura3 copo de cervejaboire un demibeber um fino/uma imperialadvérbiomeio; pela metadeà demi nusemi-nufaire quelque chose à demifazer qualquer coisa pela metadeadjectivomeiotrois heures et demietrês horas e meia◆ à trompeur, trompeur et demipara vilão, vilão e meioⓘ A palavra demi serve para formar nomes e adjectivos; nestes casos, é seguido por um hífen e permanece invariável: du lait demi-écrémé leite meio-gordo. -
103 depuis
[dəpɥi]Préposition desdeAdverbe desde entãoje travaille ici depuis trois ans trabalho aqui há três anosdepuis quand est-il marié? desde quando ele está casado?depuis que desde que* * *depuis dəpɥi]advérbio, preposiçãodepuis quand?desde quando?; há quanto tempo?il pleut depuis octobrechove desde Outubrodepuis l'Atlantique jusqu'à la Méditerranéedo Atlântico até ao Mediterrâneomon chien me suit depuis la maison jusqu'au bureauo meu cão segue-me desde casa ao escritóriodesde entãodesde sempreⓘ Não confundir com a palavra portuguesa depois (après). -
104 descendre
[desɑ̃dʀ]Verbe transitif (aux avoir) descerVerbe intransitif (aux être) descerdescendre de (voiture, vélo) descer de(ancêtres) descender de* * *descendre dɛsɑ̃dʀ]verbo1 descer (à/de/dans/vers, a/de/para/em)descendre d'un arbredescer de uma árvoreil a descendu les escaliersele desceu as escadasil est descendu à la caveele desceu à cave2 irdescendre à Marseilleir a Marselhadescendre en villeir à cidadedescendre de motosair da motadescendre du train en marchesair do comboio em marchadescendre à la prochaine stationsair na próxima estaçãoelle est descendue très bas dans ma considérationbaixou muito na minha consideração5 baixar o nível; vazarla marée commence à descendrea maré começa a vazardescendre d'une vieille familledescender de uma família antigail a descendu son meilleur ami d'un coup de feumatou o seu melhor amigo com um tiroil a descendu une bouteille de vin à lui tout seulbebeu uma garrafa de vinho sozinho -
105 dimension
-
106 doigt
[dwa]Nom masculin dedo masculinodoigt de pied dedo do péà deux doigts de a um passo de* * *doigt dwa]nome masculinolever le doigtlevantar o dedojupe courte de trois doigtssaia com três dedos a menos no comprimentoa um passo de, pertoser como unha e carnedesaparecer, fugirapontar com o dedo, troçar publicamentenão mexer uma palhasaber na ponta dos dedosser repreendido, ser censuradoenganar-se ou deixar-se enganararrepender-se -
107 élégant
élégant, e[elegɑ̃, ɑ̃t]Adjectif elegante* * *élégant elegɑ̃]adjectivo1 eleganteharmoniosoelle porte une robe très éléganteela leva um vestido muito elegante2 delicadoil a une façon d'être éléganteele tem uma maneira de ser delicada -
108 emploi
[ɑ̃plwa]Nom masculin emprego masculinol'emploi o empregoemploi du temps horário masculino* * *emploi ɑ̃plwa]nome masculinoemploi du tempshorário; agendamode d'emploimodo de utilizaçãoson emploi du temps est très chargéa sua agenda está muito cheiaoffre d'emploisoferta de emprego -
109 empressé
-
110 ennuyeux
ennuyeux, euse[ɑ̃nɥijø, øz]Adjectif (lassant) maçante(contrariant) aborrecido(da)* * *ennuyeux ɑ̃nɥijø]adjectivoce qui t'arrive est très ennuyeuxo que te está a acontecer é muito chato -
111 enrichissant
enrichissant ɑ̃ʀiʃisɑ̃]adjectivoenriquecedorune expérience très enrichissanteuma experiência muito enriquecedora -
112 ensemble
[ɑ̃sɑ̃bl]Adverbe ils travaillent ensemble eles trabalham juntoselles jouent ensemble elas brincam juntasNom masculin conjunto masculinol'ensemble de o conjunto dedans l'ensemble no conjunto* * *ensemble ɑ̃sɑ̃bl]advérbiopartir ensemblepartir juntosêtre bien ensembleestarem bem juntos; darem-se beméclater de rire ensembledesatar a rir simultaneamentenome masculinorépondre à l'ensemble des questionsresponder ao total das questões(pessoas) l'ensemble du personnela totalidade dos empregados; o conjunto dos empregadosgrupoensemble instrumentalconjunto instrumentalelle était habillée d'un ensemble très élégantela vestia um conjunto muito eleganteensemble videconjunto vaziola théorie des ensemblesa teoria dos conjuntosno conjuntono seu conjuntovisão geral -
113 environ
[ɑ̃viʀɔ̃]Adverbe cerca deNom masculin pluriel arredores masculino pluralaux environs de (heure, nombre) por volta de(lieu) nos arredores dedans les environs nos arredores* * *environ ɑ̃viʀɔ̃]advérbiocerca de; aproximadamente(preço) ça coûte environ vingt eurosisso custa cerca de vinte euros(tempo) il y a environ trois semaineshá cerca de três semanas -
114 épaule
[epol]Nom féminin ombro masculinoépaule d'agneau espádua feminino de cordeiro* * *épaule epol]nome femininocoup d'épauleencontrãohausser les épaulesencolher os ombrosdonner un coup d'épauledar uma ajudaprêter l'épaulesocorrerter os pés bem assentesbaixar a cabeçaàs três pancadas, desdenhosamente -
115 épisode
-
116 épris
épris epʀi]adjectivoc'est un couple très éprisé um casal muito apaixonadoêtre épris d'histoire médiévaleser apaixonado pela História medieval -
117 étoile
[etwal]Nom féminin estrela femininohôtel deux/trois étoiles hotel de duas/três estrelasdormir à la belle étoile dormir ao relentoétoile de mer estrela-do-mar feminino* * *étoile etwal]nome feminino1 estrelaZOOLOGIA étoile de merestrela-do-marASTRONOMIA étoile filanteestrela-cadentefusée à étoilesfoguete de lágrimasao relentofazer ver as estrelas◆ être né sous une bonne/mauvaise étoileter nascido com boa/má sorte -
118 étoilé
[etwal]Nom féminin estrela femininohôtel deux/trois étoiles hotel de duas/três estrelasdormir à la belle étoile dormir ao relentoétoile de mer estrela-do-mar feminino* * *étoilé etwale]adjectivo( constelado) estrelado -
119 éveillé
-
120 extra
[ɛkstʀa]Adjectif invariable (qualité) extra(très) extra* * *extra ɛkstʀa]nome masculino1 extrasuplementocoloquial nous allons faire un petit extravamos cometer uma pequena loucuraeventualadjectivo1 extra; superiorqualité extraqualidade superiorun film extraum filme genial
См. также в других словарях:
très — très … Dictionnaire des rimes
très — [ trɛ ] adv. • 1080; du lat. trans, prononcé tras « au delà de »; par ext. « de part en part, complètement »; d où son emploi comme adv. superl. ♦ Adv. d intensité marquant le superl. absolu À un haut degré. ⇒ 1. bien, 2. fort. 1 ♦ (Devant un adj … Encyclopédie Universelle
Trēs — Tres (lat./span. drei) steht für Partido Tres de Febrero, Verwaltungseinheit in Argentinien Tres Cantos, spanische Gemeinde in der Autonomen Gemeinschaft Madrid Tres Cruces Vulkan in den Anden Tres Fronteras, Grenzgebiet zwischen Brasilien, Peru… … Deutsch Wikipedia
tres — (Del lat. tres). 1. adj. Dos y uno. 2. tercero (ǁ ordinal). Número tres. Año tres. Apl. a los días del mes, u. t. c. s. [m6]El tres de julio. 3. m. Signo o conjunto de signos con que se representa el número tres. 4. Carta o naipe que tiene … Diccionario de la lengua española
Tres — (lat./span. drei) steht für Partido Tres de Febrero, Verwaltungseinheit in Argentinien Tres Cantos, spanische Gemeinde in der Autonomen Gemeinschaft Madrid Tres Cruces Vulkan in den Anden Tres Fronteras, Grenzgebiet zwischen Brasilien, Peru und… … Deutsch Wikipedia
TrES-2b — Tamaño de la comparación de TrES 2b con Júpiter. Descubrimiento Descubridor O Donovan et al. en USA en California Arizona … Wikipedia Español
Tres-4 — Vue d artiste de TrES 4 et de Jupiter. Étoile Nom GSC 02620 00648[1] … Wikipédia en Français
TrES-3b — Comparación de TrES 3 con Júpiter. Descubrimiento Descubridor O Donovan et al … Wikipedia Español
TrES-2 — Звезда … Википедия
TrES-4 — Vue d artiste de TrES 4 et de Jupiter. Étoile Nom GSC 02620 00648[1] … Wikipédia en Français
TrES-4 — Comparación de tamaños entre Júpiter y TrES 4. El aspecto de TrES 4 es supuesto. Descubrimiento Descubridor Mandushev et al. en … Wikipedia Español