-
1 aim
eim 1. verb1) ((usually with at, for) to point or direct something at; to try to hit or reach etc: He picked up the rifle and aimed it at the target.) sikte2) ((with to, at) to plan, intend or to have as one's purpose: He aims at finishing tomorrow; We aim to please our customers.) ha til hensikt2. noun1) (the act of or skill at aiming: His aim is excellent.) hensikt, forsett2) (what a person intends to do: My aim is to become prime minister.) mål, hensikt•- aimless- aimlessly
- aimlessness
- take aimformål--------hensikt--------mål--------sikte--------trakteIsubst. \/eɪm\/1) sikte2) hensikt, formål3) mål, målsetning4) siktemålaccuracy of aim treffsikkerhettake aim (at) ta sikte (på), sikte (på), legge an (på)IIverb \/eɪm\/1) sikte2) ( overført) rette mot3) strebe etter4) ha til hensiktaim at sikte på( overført) sikte tildet var meg de siktet til \/ det var meg det gjaldt \/ det var myntet på megstrebe etter, tilsikte, tilstrebeaim at doing something eller aim to do something akte, ha til hensikt å gjøre noeaim high sikte høyt -
2 anticipate
æn'tisəpeit1) (to expect (something): I'm not anticipating any trouble.) (for)vente; se fram til2) (to see what is going to be wanted, required etc in the future and do what is necessary: A businessman must try to anticipate what his customers will want.) forutse•verb \/ænˈtɪsɪpeɪt\/1) (for)vente, regne med, forutse, ane2) se frem til3) foregripe, komme i forkjøpet4) fremskynde5) ta på forskudd, bruke på forskudd6) ( økonomi) betale før forfallbe anticipated by somebody komme noen i forkjøpetanticipate one's income gjøre overslag over inntektene sine ta lønn på forskuddanticipate one's ruin grave sin egen grav -
3 basically
adverb (fundamentally: She seems strict, but basically (= in reality) she's very nice; Her job, basically, is to deal with foreign customers.) i grunnen, på bunnen, innerst inneadv. \/ˈbeɪsɪk(ə)lɪ\/1) i bunn og grunn, på bunnen, i virkeligheten2) stort sett, i det hele tatt3) ( hverdagslig) egentlig, så og si -
4 creditworthy
adj. \/ˈkredɪtˌwɜːħɪ\/kredittverdig, solvent, solid• are they creditworthy customers? -
5 customer
1) (a person who buys from a shop etc: our regular customers.) kunde2) (used jokingly for a person: a strange customer.) underlig skruekundesubst. \/ˈkʌstəmə\/1) kunde, gjest (på restaurant)2) ( hverdagslig) fyr, type, figur, skruehan er ikke god\/lett å ha med å gjørepreferred customer VIP-kunde, fast kunde -
6 draw
dro: 1. past tense - drew; verb1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) tegne2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) trekke, dra3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) dra, nærme seg, fjerne seg4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) spille uavgjort5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) få utbetalt, heve6) (to open or close (curtains).) trekke for/fra7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) trekke til seg oppmerksomhet2. noun1) (a drawn game: The match ended in a draw.) uavgjort spill/kamp2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) attraksjon, trekkplaster3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) trekning4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.)•- drawing- drawn
- drawback
- drawbridge
- drawing-pin
- drawstring
- draw a blank
- draw a conclusion from
- draw in
- draw the line
- draw/cast lots
- draw off
- draw on1
- draw on2
- draw out
- draw up
- long drawn outbeskrive--------dra--------drag--------hale--------trekk--------trekkeIsubst. \/drɔː\/1) trekk, trekning2) ( hverdagslig) attraksjon, trekkplaster3) ( teater) kassastykke4) trekk, fangst, utbytte, gevinst5) ( på sigarett e.l.) blås, drag6) (bro)klaff, forklaring: bevegelig del av klaffebro7) loddtrekning, (ut)trekning, utlodning, lotteri8) resultat av loddtrekning, resultat av (ut)trekning, resultat av utlodning9) ( sport) uavgjort kamp, uavgjort konkurransedet endte\/ble uavgjortbe a great draw trekke mye folkhan var raskest på avtrekkeren \/ han skjøt førstII1) dra, trekke, trekke til seg2) føre, lede3) flytte, slepe4) fortrekke5) trekke for, trekke ned, trekke fra, trekke opp, trekke til siden, trekke unna, trekke uttrekke for\/ned\/fra en gardin6) stramme(s) til, strekkes7) tegne8) ( overført) skildre9) spenne10) puste dypt inn11) dra til seg, tiltrekke (seg)• draw large crowds\/audiences12) lokke, få13) føre med seg, føre til, medføre, avstedkomme14) luke i15) rense (frø e.l.)16) ta ut innvollene, ta ut innmaten17) tappe, tømme, tørre ut, suge ut18) pumpe, tappe (av), samle opp19) (spill, lotteri) trekke20) få gjennom loddtrekning, slumpe til å få• the game \/ match was drawnkampen endte uavgjort \/ det ble uavgjort23) ta, få, hente, låne (stoff)24) utlede, trekke ut25) trekke skille mellom, skjelne mellom26) presse frem, lokke frem, fremkalle, vekke, lokke noe ut av noen27) ( hverdagslig) få til å uttale seg, lokke til å gi opplysninger, pumpe, provoserehan ville ikke ut med noe \/ han lot seg ikke pumpe\/provosere28) tjene, få utbetalt, heve, ta ut, få utlevert, innkassere• draw (a salary of) £4500 a month• draw a bill\/cheque\/draft on somebody30) ( også overført) trekke ut, gjøre lengre, strekke ut, tøye ut, forlenge31) sette opp, opprette, skrive (dokument)33) trekke35) ha tiltrekningskraft, trekke37) trekke seg, bevege seg39) samles, stimle sammendraw a comparison sammenligne med, trekke sammenligninger mellomdraw a line trekke en grensedraw aside trekke (seg) unna, trekke (seg) til sidedraw away trekke (seg) tilbake, trekke (seg) unnadraw back trekke (seg) tilbake, trekke (seg) unna få tilbakedraw by trekke til siden gå mot slutten, lakke, lidraw down forårsake, medføre, fremkalletjene, fådraw down (up)on oneself pådra seg (noens vrede e.l.)draw for trekke lodd omdraw forth trekke frem, dra frem fremkalle, lokke frem, vekkedraw in dra\/trekke inn, dra opp, ta opplokke, narrekjøre inn til siden, stanse bli forsiktigere (med penger e.l.)innskrenke seg (strikking, også draw) ta inn, felle ( om dag) gå mot kveld, gå mot slutten ( om dager) bli korteredraw into kjøre inn pådraw it mild ( hverdagslig) ta det pent, ta det rolig, moderere uttrykkenedraw near nærme seg, komme nærmeredraw off trekke (seg) tilbakeavlede, trekke borttappe (av), tappe opp, tømmetrekke ut (ved destillering e.l.)draw off from forlate, sviktedraw on\/against trekke blankt mot lokke etter seg, lokke frem, provoserefremkalle, føre til ( i roing e.l.) vinne over noen ( handel) trassere, trekke på ( overført) trekke veksler på, utnytte, støtte seg til, benytte, ty tilnærme seg, være i anmarsjdraw one's chair up to the table trekke\/flytte stolen nærmere\/bort til bordetdraw oneself up rette ryggen, rette seg opp, strekke på segdraw out dra ut, trekke ut trekke ut, hale ut, forlengelokke frem, kalle på( hverdagslig) få noen til å uttale seg, få noen på gli, pumpe noensette opp, tegne( om dager) bli lengre ( militærvesen) stille oppdraw out from\/of kjøre ut fra, forlatedraw round samle seg, komme nærmeredraw somebody's attention to... gjøre noen oppmerksom på, henlede noens oppmerksomhet motdraw to trekke fordraw together trekke sammen, dra sammen komme hverandre nærmeredraw up dra opp, trekke opp holde an( militærvesen) stille (seg) opp avfatte, utarbeide, utferdige, sette opp• draw up a document\/programmestanse, stoppe( om (teater)teppe) gå opp vinne på konkurrent, få forsprang rette seg oppdraw upon\/on bringe over seg, pådra segdraw up with komme opp på siden av, være jevnbyrdig med, være på høyde med -
7 drop
drop 1. noun1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) dråpe2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) en dråpe, litt3) (an act of falling: a drop in temperature.) fall4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) fallhøyde2. verb1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) la falle, miste, slippe2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) falle, hoppe ned3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) droppe4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) sette av, gå av5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) sende•- droplet- droppings
- drop-out
- drop a brick / drop a clanger
- drop back
- drop by
- drop in
- drop off
- drop outdråpe--------utelateIsubst. \/drɒp\/1) dråpe2) ( hverdagslig) tår, glass3) slurk, dråpe, litt• would you like another drop?4) ( også acid drops) syrlig sukkertøy, syrlig drops5) ( også ear drop) øredobb6) prisme7) fall, nedgang, stup8) fallhøyde9) (teater, også drop curtain) forteppe, mellomaktteppe10) falldør, fallem (ved henging)11) (amer.) brevsprekk i dørat the drop of a hat på et gitt signal omgående, ved minste foranledning, for et godt orddrop area ( fallskjermhopp) slippområdedrop by drop dråpe for dråpe, dråpevisa drop in the bucket\/ocean en dråpe i havetdrop in (the) temperature temperaturfallget the drop(s) on somebody ( hverdagslig) ha en fordel fremfor noenhave a drop too much få seg et glass for myein drops i dråper, dråpevistake a drop ta en slurk\/tårIIverb \/drɒp\/1) dryppe2) falle, synke, senke3) synke ned4) gli, seile5) stupe, styrte6) segne, være segneferdig7) falle, falle om, dø8) legge seg, stilne (av), løye9) slutte, oppheve, tørke inn10) forfalle, utsette, trekke seg ut11) (rugby, også drop a goal) lage (mål ved) droppspark12) krype sammen13) miste, slippe, la falle14) kaste, slippe15) ymte frempå, la falle• (let) drop a word\/remark\/hint16) sløyfe, fjerne, glemme, utelate17) gi opp, slutte med, holde opp med, legge av seg18) forkaste, velge bort19) droppe, slå hånden av, slutte å omgås med, sparke noen (spesielt om sport)20) slippe av, sette av• shall I drop you\/the luggage at the station?22) skyte ned, felle, nedlegge23) tapetape en match \/ tape et game (i tennis)25) (sport, også drop the ball\/puck)droppe (ballen\/pucken)drop across løpe på, støte på, møte tilfeldig ( hverdagslig) skjelle ut, hudflettedrop around komme innom, titte innom, kikke innomdrop astern ( sjøfart) sakke akterutdrop away falle fra, ta avdrop back falle tilbake, trekke seg tilbakedrop behind sakke akterut, bli liggende etterdrop by komme innom, titte innom, kikke innomdrop dead! ( slang) dra til helvete!drop down falle ned, synke ned, slippe seg neddrop down a river seile nedover en elvdrop down on ( hverdagslig) laste, klandredrop down with the tide ( sjøfart) seile (ned) med strømmendrop from falle ut, la falledrop from a race bryte et løpdrop in stikke innomdrop in on somebody kikke innom noen, titte innom noendrop into stikke innom, kikke innom falle inn i( ubevisst eller utilsiktet) gå over tildrop it! kutt ut!, hold opp (med det der)!drop off falle avavta, minske, gå tilbakefalle fra, forsvinnesovne inn, falle i søvn, dorme (av), døse (av)falle fra, forsvinne, døstige av, gå av kjøretøydrop one's eyes senke blikketdrop on (to) one's knees falle på knedrop out falle fra gi avbud, falle fra, utebli, bryte (et løp), trekke seg (fra en konkurranse), kutte ut, hoppe av, forlate skole uten eksamengå ut (av), stige ut (av)drop over stikke innom, hilse pådrop round komme innom, stikke innomdrop somebody something gi noen noegi noen et vink\/hintsende noen noedrop something into the pillar box poste noedrop the subject droppe emnetdrop through falle gjennom, renne ut i sanden, ikke bli til noedrop with dryppe avlet something drop la noe ligge, gi opp noe -
8 for-profit
adj. \/fɔːˈprofit\/(amer.) kommersiell, som skal gi fortjeneste, forretnings-• the patients are referred to as customers, and the hospital is a for-profit institutionpasientene omtales som kunder, og sykehuset er et rent forretningsforetak -
9 freely
1) (in a free manner: to give freely to charity; to speak freely.) fritt, utvungent, rikelig, åpent2) (willingly; readily: I freely admit it was my fault.) villig, uten å nøle, åpent((also freephone; American toll-free number) a telephone number of a business or an organization that can be used free of charge by their customers etc; the system giving this service.)adv. \/ˈfriːlɪ\/1) fritt, uhindret2) frivillig, (bered)villig3) åpent, uforbeholdent, usjenert, utvungent, ledig4) ( om mengde) rikelig, mye5) ( om levemåte) flott -
10 gimmick
'ɡimik(something used to attract attention to something or someone: an advertising gimmick.) knep, kunstgrep, triks- gimmickyknepsubst. \/ˈɡɪmɪk\/ ( hverdagslig)1) gimmick, smart påfunn, artig triks, uventet innslag2) triks, salgstriks, knep3) dippedutt, dings, greie -
11 goodwill
1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) goodwill2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) velvilje, vennskapelighetgunst--------kundekrets--------nådesubst. \/ˌɡʊdˈwɪl\/, \/ɡʊdˈwɪl\/1) velvilje, sympati, godvilje, velvillig innstilling, goodwill2) ( handel) kundekrets eller forbindelser3) ( handel) forklaring: aktivum som person eller forretning har i renommégoodwill tour goodwillreisegoodwill towards men ( bibelsk) i mennesker hans velbehag -
12 individual
indi'vidjuəl 1. adjective1) (single; separate: Put price labels on each individual item.) enkel, særskilt2) (intended for, used by etc one person etc: Customers in shops should be given individual attention.) individuell, personlig3) (special to one person etc, showing or having special qualities: Her style of dress is very individual.) særegen, personlig2. noun1) (a single person in contrast to the group to which he belongs: the rights of the individual in society.) enkeltperson, individ2) (a person: He's an untidy individual.) person, individ•- individuallyindivid--------individuell--------menneske--------person--------særskiltIsubst. \/ˌɪndɪˈvɪdʒʊəl\/1) person, menneske2) individ, enkeltmenneske, enkeltpersonIIadj. \/ˌɪndɪˈvɪdʒʊəl\/1) ( om deler) individuell, enkelt, særskilt2) ( om stil) egenartet, særpreget, personlig3) individual-4) ( om mengde) porsjons-, i porsjonsstørrelse, i porsjonsforpakning5) ( om forskjell) ulik -
13 leaflet
-
14 licensed
adjective ((of a shop, hotel etc) legally allowed to sell alcohol to customers: a licensed grocer.) med skjenkerett/bevillingadj. \/ˈlaɪs(ə)nst\/ eller licenced1) ( om restaurant e.l.) med alle rettigheter, med skjenkebevilling2) med autorisasjon, med lisens, med bevilling3) priviligert, som nyter en særlig frihetbe fully licensed ( om skjenkebevilling) ha alle rettigheter -
15 oversell
1) ( handel) forklaring: selge mer av noe enn man kan levere2) ( overført) overbetone, fremheve for sterktoversell one's customers selge mer til kundene sine enn de behøver -
16 parlour
1) (a room in a (usually small) house used for sitting in and for entertaining guests.) salong, (fin)stue2) (room(s) for customers usually of firms providing particular services: a beauty parlo(u)r; a funeral parlo(u)r.) -salong, -byrå•dagligstuesubst. \/ˈpɑːlə\/ eller parlor1) mottakingsværelse2) selskapslokale3) (gammeldags eller amer.) dagligstue4) salong5) ( i kloster) samtaleværelse, talestuebeauty parlour skjønnhetssalonghairdresser's parlour frisørsalongice-cream parlour iskrembarphotographer's parlour foto(graf)ateliershaving parlour barbersalong -
17 regular
'reɡjulə 1. adjective1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) vanlig2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) vanlig, normal3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) jevn, konstant4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) regelmessig, vane-5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) regelmessig, fast6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) fast7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regelmessig8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regelmessig, regulær9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) vanlig (størrelse)10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) yrkes-, profesjonell2. noun1) (a soldier in the regular army.) profesjonell, yrkessoldat2) (a regular customer (eg at a bar).) fast kunde•- regularly
- regulate
- regulation
- regulatorregelmessig--------regulærIsubst. \/ˈreɡjʊlə\/1) ( hverdagslig) stamkunde, fast kunde, stamgjest2) ( hverdagslig) fast ansatt3) ( religion) ordensprestIIadj. \/ˈreɡjʊlə\/1) regelmessig2) regelrett, regulær3) fast, vanlig4) jevn, konstant, regelmessig5) ordentlig, riktig, skikkelig6) vedtektsmessig, korrekt, ordentlig7) legal, legitim8) (matematikk, fysikk, grammatikk) regelmessig, regulær9) ( militærvesen) regulær11) ( hverdagslig) ordentlig, riktig, ekte, veritabelas regular as (a) clockwork regelmessig som et urverk, som en klokke, til å stille klokken etterat regular intervals med jevne mellomromregular army stående hærregular frequenter stamgjest, stamkunderegular soldier profesjonell soldatthe regular clergy ordensprester, regularesIIIadv. \/ˈreɡjʊlə\/ ( dialekt)1) regelmessig2) riktig, ordentlig -
18 rope
rəup 1. noun((a) thick cord, made by twisting together lengths of hemp, nylon etc: He tied it with a (piece of) rope; a skipping rope.) tau, reip2. verb1) (to tie or fasten with a rope: He roped the suitcase to the roof of the car.) feste med tau, surre fast2) (to catch with a rope; to lasso: to rope a calf.) fange med lasso•- rope in
- rope offbinde--------line--------reip--------tauIsubst. \/rəʊp\/1) rep, tau, line2) klessnor3) lasso4) strikk5) (amer., slang) sigar6) ( slang) marihuana7) kjede8) langt perlekjede9) ( boksing) taucoil of rope taukveilcome to the end of one's rope løpe linen ut være i knipe, være i en fortvilet situasjongive someone enough rope (to hang oneself) la noen løpe linen utgive someone plenty of rope gi noen frie tøyler\/hender, gi noen fritt spilleromjump rope hoppe taumake a rope of sand bygge luftslottmoney for rope lettjente pengeron a slack rope på slakk lineon the rope ( klatring) bundet sammen, fastspent (i hverandre)rope of pearls perlekjederope of sand luftslottIIverb \/rəʊp\/1) binde, knyte, feste (med tau)2) (amer.) fange med lasso3) innhegne med tau4) ( sjøfart) surre5) være fastspent6) danne seige\/klebrige tråder7) ( veddeløp) forklaring: holde tilbake en hest slik at den ikke vinnerrope down fire (seg) nedrope in kapre, trekke til seg( overført) sjarmere noen i senkrope off\/out sperre av med taurope together binde sammen (med tau) -
19 salesman
- plural salesmen - feminine saleswoman (plural saleswomen), salesgirl - noun (a person who sells, or shows, goods to customers in a shop etc.) ekspeditør; selgerekspeditørsubst. \/ˈseɪlzmən\/1) salgsrepresentant, selger2) (amer.) handelsreisende3) (amer.) ekspeditør -
20 self-service
self'sə:vis(an arrangement by which customers themselves collect the goods that they want to buy; ( also adjective): a self-service restaurant.) selvbetjeningIsubst. \/ˌselfˈsɜːvɪs\/1) selvbetjening, selvservering2) selvbetjent bensinstasjonIIadj.1) selvserverings-2) selvbetjent, selvbetjenings-
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Customers Bank — Customers Bank, with Executive Offices in Wyomissing, PA, is a $1.6 billion asset bank with 11 branches in suburban Philadelphia, Hamilton, NJ, and Port Chester NY.[1] In 2010, Customers Bank was recognized as one of America’s top performing… … Wikipedia
Customers risk — Customers risk is the risk which is related to the customers. E.g. a loan which is not covered by a collateral. The risk is that when the customer will not be able to repay his loan, the bank will have a loss … International financial encyclopaedia
customers' man — index broker Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
customers' net debit balance — The total amount of credit given by NYSE member firms to finance customers purchasing securities. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
Network Customers — Customers receiving service under the terms of the Transmission Provider s Network Integration Tariff … Energy terms
Customers Loyalities Index — Mit dem Customer Loyalities Index wird der Grund der Kundenbindung ermittelt. Er drückt aus, wie stark Kunden sich an ein Unternehmen gebunden fühlen, weil sie entsprechende Präferenzen haben, z.B. Preis /Leistungsverhältnis, persönliche… … Deutsch Wikipedia
customers — cus·tom·er || kÊŒstmÉ™ n. client, buyer; person one must deal with (Slang) … English contemporary dictionary
Angel and demon customers — is a marketing concept dividing customers into two groups.[1] Angels customers are profitable, whereas demon customers may actually cost a company more to serve than it makes from them.[1] Demon customers attempt to extract as much value as… … Wikipedia
Most valuable customers — Marketing Key concepts Product marketing · Pricing … Wikipedia
Institutional customers — is a term used in the financial services industry to differentiate retail customers and corporate customers from other financial instiutions such as banks, insurance companies and fund management companies.In several jurisdictions financial… … Wikipedia
repeat customers — repeat business/customers/business phrase customers who buy products or services from a particular business more than once We offer special discounts to our repeat customers. Thesaurus: shoppers and customershyponym … Useful english dictionary