-
21 entrain
[ɪnˈtreɪn]entrain грузить(ся) в поезд entrain садиться в поезд -
22 entrain
ɪnˈtreɪn (редкое) увлекать за собой, с собой грузить, сажать в поезд грузиться, садиться в поезд (книжное) определять, устанавливать (биология) подгонять биологический ритм организма к 24-часовой периодичности - circadian rhytms are *ed by a light cycle суточные ритмы определяются световым циклом( физическое) определять или изменять фазу или период колебания (в каком-либо действующем факторе) entrain грузить(ся) в поезд ~ садиться в поезд -
23 entrain
-
24 entrain
en·train[ɪnˈtreɪn, AM enˈ-]I. vt▪ to \entrain sth2. (put in train) etw in den Zug verladenII. vi [in den Zug] einsteigen* * *[In'treɪn]1. vttroops (in Eisenbahnwaggons) verladen2. vi(in den Zug) einsteigen* * *entrain1 [ınˈtreın] BAHNA v/i einsteigenentrain2 [ınˈtreın] v/t1. mit sich fortziehen2. fig nach sich ziehen, zur Folge haben -
25 entrain
-
26 entrain
{in'trein}
v качвам (се) на влак, натоварвам на влак* * *{in'trein} v качвам (се) на влак; натоварвам на влак.* * *v качвам (се) на влак, натоварвам на влак* * *entrain[in´trein] v 1. качвам (натоварвам) във влак; 2. качвам се на влак; 3. тех. увличам, засмуквам; 4. впръсквам въздушни мехурчета в бетон (за да увелича студоустойчивостта му). -
27 entrain
v. instappen (trein); inladen (trein)[ intreen]1 in/op de trein stappenII 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
28 entrain
в соч.English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > entrain
-
29 entrain
en·train [ɪnʼtreɪn, Am enʼ-] vtto \entrain sth -
30 entrain
la desganaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > entrain
-
31 entrain
I [ınʹtreın] v редк.увлекать за собой, с собойII [ınʹtreın] v1) грузить, сажать в поезд2) грузиться, садиться в поездII [ınʹtreın] v1. книжн. определять, устанавливать2. биол. подгонять биологический ритм организма к 24-часовой периодичностиcircadian rhythms are entrained by a light cycle - суточные ритмы определяются световым циклом
-
32 entrain
m фр.живость; задор -
33 entrain
1) увлекать, уносить (напр. жидкость, холодильный агент)2) захватывать3) ж.-д. грузить(ся) в поезд -
34 entrain
-
35 entrain
-
36 entrain air
-
37 entrain
[ɪn'treɪn]1) Общая лексика: грузить, грузить в поезд, грузиться, грузиться в поезд, изменять фазу или период колебания, определять фазу или период колебания, садиться в поезд, сажать, сажать в поезд, сесть, сесть на поезд2) Геология: осесть4) Военный термин: грузить н эшелон, грузиться в эшелон, грузиться в эшелоны, грузиться н эшелон5) Техника: захватывать, уносить (напр. жидкость, холодильный агент), увлекать (потоком)6) Книжное выражение: определять, устанавливать7) Редкое выражение: с собой, увлекать за собой8) Физика: изменять период колебания (в каком-л. действующем факторе), изменять фазу колебания (в каком-л. действующем факторе), определять период колебания (в каком-л. действующем факторе), определять фазу колебания (в каком-л. действующем факторе)9) Макаров: вовлекать, забирать, подсасывать, увлекать (напр. жидкость, холодильный агент)10) Логистика: грузить в эшелон -
38 entrain about
Макаров: охватывать -
39 entrain air
Макаров: вовлекать воздух -
40 entrain passively
Математика: увлекать пассивно
См. также в других словарях:
entrain — [ ɑ̃trɛ̃ ] n. m. • 1817; de la loc. être en train 1 ♦ Vivacité et bonne humeur communicatives. ⇒ activité, allant, ardeur, chaleur, enthousiasme, 1. feu, 1. fougue, vie, vivacité. Avoir de l entrain; être plein d entrain (⇒ boute en train) .… … Encyclopédie Universelle
Entrain — En*train , v. t. [Pref. en + train.] To put aboard a railway train; as, to entrain a regiment. [Recent, Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Entrain — En*train , v. t. [F. entrainer.] To draw along as a current does; as, water entrained by steam. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Entrain — En*train , v. i. To go aboard a railway train; as, the troops entrained at the station. [Recent, Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
entrain — to draw along, 1560s, from Fr. entrainer (12c.), from en “away” (see EN (Cf. en ) (1)) + trainer “to drag” (see TRAIN (Cf. train) (n.)). Related: Entrained; entrainment. A word in chemistry; the word meaning “to get on a locomotive… … Etymology dictionary
entrain — entrain1 [en trān′, intrān′] vt. [coined after EMBARK] to put (troops, etc.) aboard a train vi. to go aboard a train entrain2 [en trān′] vt. [< Fr entraïner < en (< L inde), away + trainer, to drag < OFr trahiner: see TRAIN] … English World dictionary
entrain — (an trin) s. m. 1° Chaleur, gaieté naturelle et communicative. Cette personne n a pas d entrain. Cet homme a de l entrain. 2° Ardeur au travail. Étudier avec entrain. Je n ai point d entrain, je n ai aucun entrain aujourd hui. 3° Mouvement… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENTRAIN — n. m. Ardeur à faire quelque chose, gaieté naturelle et communicative. Cette personne a de l’entrain, n’a pas d’entrain. Il y a de l’entrain dans cette comédie, elle est vivante. Une armée, une troupe qui a de l’entrain … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
entrain — nm., pleine // bonne entrain forme, énergie, vitalité : alan, ameudyeu / ò <énergie> (Albanais.001.BEA.) ; êtrin (001.AMA.), intrin (Aix). E. : Présentation. A1) énergie, entrain, vigueur, force, courage, moyen, ressource, ardeur : ameùdyeu … Dictionnaire Français-Savoyard
entrain — entrain1 [ɪn treɪn, ɛn ] verb formal board a train. entrain2 [ɪn treɪn, ɛn ] verb 1》 (of a current or fluid) incorporate and sweep along in its flow. 2》 formal bring about as a consequence. 3》 … English new terms dictionary
entrain — фр. [антрэ/н] увлечение ◊ avec entrain [авэ/к антрэ/н] увлеченно … Словарь иностранных музыкальных терминов