-
81 size
I1. [saız] n1. размер(ы), величина; объёмto be of a /one/ size - быть одного /одинакового/ размера
in size - по величине, по размерам
to be the size of smth. - быть равным чему-л. по величине
budget size - в мелкой упаковке (преим. о косметике, духах и т. п.)
economy size - экономичная расфасовка (большие пакеты, коробки и т. п. продовольственных или хозяйственных товаров)
2. номер, размер ( предметов одежды)to take /to wear/ a large [a small] size in boots [in gloves, in hats] - носить большой [маленький] размер ботинок [перчаток, шляп]
to be a size too big - быть на номер больше, чем нужно
3. уровень способностей; склад характераthe size(s) of smb.'s understanding - границы /пределы/ чьего-л. понимания
4. тех. калибр5. спец. формат; размер, величина6. полигр. кегль7. инструмент для измерения величины жемчужин8. ист. стандартная мера (веса и т. п.)9. pl мор. жарг. скудный паёк♢
that's about the size of it - вот что это такое; вот в чём дело; таковы фактыto cut smb. down to size - поставить кого-л. на место; оборвать, обрезать (зазнайку и т. п.)
to try for size - а) примерять; to try shoes for size - примерить обувь (подходит ли по размеру, не жмёт ли и т. п.); б) выяснять пригодность, ценность и т. п.; присматриваться к чему-л.; try this idea for size - обдумайте хорошенько эту мысль
2. [saız] v1. 1) располагать, расставлять по величине (тж. size out)to size soldiers [a company, a platoon] - выстраивать солдат [роту, взвод] по росту
2) сортировать по величине2. ( часто size up)1) определять размер, величину; измерять2) тех. калибровать3) = size up3. устанавливать величину (чего-л.; тж. size out); подгонять по величине; доводить до какого-л. размераII1. [saız] n1) спец. клей; шлихтаsize colour - стр. клеевая краска
2) текст. аппрет2. [saız] v1) спец. проклеивать; шлихтовать2) текст. аппретировать -
82 bat around
['bætə'raʊnd]2) Фразеологизм: обсуждение (To discuss. I think we've batted this idea around enough to take a decision."), дискуссия -
83 dollars-and-cents
Американский английский: финансовый (Напр. From a dollars-and-cents point of view, this idea just won't work. (Definition from the Longman Dictionary of Contemporary English Advanced Learner's Dictionary.)) -
84 simmer
['sɪmə]1) Общая лексика: булькать, бурлить, вскипятить на медленном огне, еле сдержать, еле сдерживать (гнев или смех), закипание, закипать, закипеть, закипеть на медленном огне, зарождаться (о мыслях - to be in a state of incipient development), кипеть на медленном огне, кипятить на медленном огне, медленно кипеть, медленное кипение, медленное кипячение, постепенное медленное нагревание, с трудом сдерживать (гнев, смех), варка на медленном огне, выкипание, кипячение2) Кулинария: варить, не доводя до кипения, кипеть, подсушить на огне3) Сленг: притихнуть, серьёзно задуматься, успокоиться, работать (обычно в форме приказа или совета), быть обдумываемым (Let this idea simmer a while, and them we'll talk about. Дайте обдумать эту идею немного, а потом поговорим об этом.)4) Нефть: медленное нагревание5) Макаров: кипятить, медленно кипятить -
85 arrive
1. I1) the train (the steamer, the bus, etc.) [has] arrived поезд и т. д. прибыл /пришел/; your friend (the client, his son, etc.) [has] arrived твой друг и т. д. приехал /прибыл/; а parcel [has] arrived пришла посылка; when the letter arrived... когда пришло письмо...2) when the day (the time, the hour, etc.) arrived когда настал /наступил/ этот день и т. д.3) id a man who will arrive человек, который сумеет пробить себе дорогу /добиться успеха/; an actor who has arrived актер, который добился успеха /прославился/2. IIarrive in some manner arrive unexpectedly (punctually, quickly, etc.) прибывать или приходить, приезжать и т. п. неожиданно и т. д., arrive at some time arrive early (late, at last, next week, etc.) прибывать или приходить, приезжать и т. п. рано и т. д.; arrive somewhere when he 'arrived home... когда он прибыл /пришел/ домой...; when will he arrive there? когда он прибудет туда?3. XVI1) arrive at some time arrive on Monday (on March 3, at six o'clock, in the evening, on time, etc.) прибывать или приходить, приезжать и т. п. в понедельник и т. д.; you arrived at the right moment вы пришла) [как раз] вовремя; he arrived at an inconvenient time он пришел не вовремя; arrive out of (without) smth. arrive out of breath (without a warning /without previous notice [being given], without giving notice/, etc.) прибывать или приходить, приезжать и т. д. запыхавшись и т. д.; arrive before (after) smb., smth. arrive before his friends (before the manager, after one's parents, after the coach, etc.) прибыть или приехать, прийти и т. п. раньше своих друзей и т. д.; he arrived after dark он приехал, когда было уже темно; arrive in /at/ (upon) some place arrive at a small station (at Bath, in a country, in England, in town, in harbour, upon the spot, upon the scene, etc.) прибывать или приходить, приезжать и т. я. на маленькую станцию и т. д.; he arrived at his destination safely он благополучно прибыл к месту назначения; arrive with /by/ smth. arrive with a train (with a steamer, by the noon train, by aeroplane, etc.) прибывать поездом и т. д.; arrive on smth. he arrived on horseback (on his bicycle, etc.) он приехал на лошади и т. д.; arrive on foot приходить пешкам2) arrive at smth. arrive at a goal (at perfection, at power, etc.) достигать цели и т. д.; arrive at a conclusion (at a conviction, at [an] understanding, etc.) приходить к выводу и т. д.; intuitively arrive at this idea интуитивно прийти к этой мысли; arrive at a decision принимать решение; arrive at a price договориться о цене; they arrived at a correct result они получили достоверные результаты; arrive at the age of thirty (at manhood, at the age of discretion, etc.) достигать /доживать до/ тридцати лет и т. д. -
86 float
1. Iwill you teach me to float? вы меня научите держаться на воде?2. IIfloat in some manner float slowly (lazily, quickly, drowsily, gracefully, majestically, airily, miraculously, etc.) плыть медленно и т.д., float somewhere float downstream плыть вниз по течению; white clouds are floating above белые облака плывут /идут/ над головой3. IIIfloat smth.1)float a ship спустить корабль на воду; there wasn't enough water to float the ship было слишком мало воды, чтобы спустить корабль на воду; canal that will float an ocean steamer канал, no которому могут проходить океанские пароходы; float a balloon запустить воздушный шар; coal-gas will float a balloon если надуть воздушный шар светильным газом, то он поднимется в воздух; float a rumour пустить слух2)float a new business company основать новую компанию; float securities (an issue of stock, etc.) выпускать акции и т. д.4. XIbe floated by smth. the ship was floated by the tide приливом корабль смыло с мели5. XVIfloat on (across, through, etc.) smth. float on the surface (across the sky, through the air, in the breeze, on one's back, etc.) плавать на поверхности и т. д.; ice (wood, cork, etc.) floats on water /in water/ лед и т. д. не тонет в воде; the boat floated rapidly down the river лодку быстро несло вниз по течению; dust is floating in the air пыль кружится или висит в воздухе; the flag is floating over the palace над дворцом развевается флаг; snatches of melody floated on the night air (across the river, etc.) обрывки музыки раздавались в ночи и т. д.; this idea has been floating before my mind for weeks эта идея не оставляла меня на протяжении многих недель6. XXI1float smth. down (off, into, etc.) smth. float timber (a raft of logs, the logs, etc.) down the river сплавлять лес и т. д. вниз по реке; float the ship off the rocks снять корабль с рифов; the tide floated the ship into the harbour прилив пригнал корабль в гавань; float smth. in smth. the child floated the boat in his bath ребенок пускал кораблики в ванне -
87 put\ by
1. IIIput by smth. /smth. by/ put money by откладывать /копить/ деньги; I shall put by this idea эту идею /мысль/ я обдумаю потом2. IVput by smth. in some time he regularly put by two shillings a week он аккуратно откладывал по два шиллинга в неделю3. XIIhave smth. put by have money (jewels, corn, a telling example, etc.) put by иметь про запас /на всякий случай/ деньги и т.д.4. XXI1put by smth. /smth. by/ for smth. put by smth. for a rainy day откладывать что-л. на черный день; put by smth. for the future откладывать /запасать/ что-л. на будущее -
88 come across
1. наткнутьсяI came across several interesting facts about Mexico in that book.
2. донести смысл/идею (быть понятным)I came across my Grandfather’s picture as I rummaged through an old trunk in the attic.
Her speech was carefully prepared, but it didn’t come across very well.
3. производить/создавать впечатлениеDo you think this idea came across in the play?
He wasn’t coming across as the idiot I had expected him to be.
During the interview she came across as efficient and decisive.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > come across
-
89 Nis
сущ.; HS; SK, DT 5He had awakened with this idea, as if the dreamgod Roland called Nis had brought it to him in his sleep. — Он проснулся с этой идеей, будто бог снов, которого Роланд называл Нис, подсунул ее ему во сне. (ТБ 5)
English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > Nis
-
90 externalize
[ɪk'stɜːn(ə)laɪz], [ek-]гл.1) облекать в конкретную (внешнюю) форму; воплощатьThis idea was externalized in the French Revolution. — Эта идея нашла своё воплощение во Французской революции.
-
91 outlandish
[ˌaut'lændɪʃ]прил.1) странный; нелепыйThis idea is not as outlandish as it sounds. — Эта идея вовсе не так нелепа, как кажется.
Syn:2) уединённый, глухой; дальний, отдалённый ( о местности)Syn:3) уст. заморский, чужеземныйSyn: -
92 owe
[əu]гл.1) быть должным (кому-л.); быть в долгу (перед кем-л.)He owes me $5. — Он должен мне пять долларов.
2) приписывать (успех, открытие)The company owes its success to its excellent training programme. — Компания приписывает свой успех отличной программе тренингов, которую проводит.
3) иметь, питать (какие-л. чувства по отношению к кому-л. / чему-л.)to owe smb. a grudge — иметь зуб на кого-л.
He owed his wealth to his father. — Он был обязан своим состоянием отцу.
We owe this idea to Greek philosophy. — Эту идею мы унаследовали от греческой философии.
-
93 since
[sɪn(t)s] 1. нареч.1) обычно ever since с тех порShe has stayed there ever since. — С тех пор она и была там.
He has been healthy ever since. — С тех пор он больше не болел.
2) тому назадHe went out a little while since. — Он вышел совсем недавно.
Syn:3)а) впоследствии, позднее, позже, потомHe has since become rich. — Впоследствии он разбогател.
This idea was dimly felt at the time and has been more distinctly recognised since. — Эта идея витала в воздухе в те времена, но отчётливо рассмотреть её смогли лишь позже.
Syn:б) сразу же после, непосредственно послеSyn:2. предл.1) = ever since с, начиная с2) после; после того, как...3. союзThey seem to have changed since then. — Кажется, что с того времени они изменились.
1) = ever since с тех пор какShe has held two jobs since she graduated. — Она сменила две работы с тех пор, как окончила учёбу.
2) так какSince he is still absent, we should call the police. — Поскольку его всё ещё нет, нам следует вызвать полицию.
Syn:3) уст. когдаSyn: -
94 to take exception to smth.
возражать, протестовать против чего-л.I must have missed the original query, but I would like to take exception to this idea. — Вероятно, я пропустил исходный вопрос, но мне хотелось бы выступить против этой идеи.
Англо-русский современный словарь > to take exception to smth.
-
95 conceive
[kən'siːv]v1) постигать, пониматьI can't conceive where he has gone. — Я не могу понять, куда он ушел.
I can't conceive why you allowed the child to travel alone. — Просто непостижимо, как вы могли разрешить ребенку уехать одному.
- conceive a dislike for smb- conceive an affection for smb3) задумывать, замышлять, зарождаться, зачинатьWho was the first to conceive this idea? — У кого впервые возникла/зародилась такая мысль?
He has conceived a certain manner of painting. — Он создал определенную манеру письма
-
96 (the) importance of the matter cannot be overestimated
the importance of the matter (of the subject, of this idea, of good cooking, of good health, of a good digestion, of the study, of a foreign language) cannot be overestimated (has been brought home to me) важность вопроса (предмета, идеи, приготовления пищи, крепкого здоровья, хорошего пищеварения, учебы, иностранного языка) нельзя переоценить (дошла до моего сознания)English-Russian combinatory dictionary > (the) importance of the matter cannot be overestimated
-
97 come out of the blue
внезапно возникнуть, упасть с небаThis idea came out of the blue, and I think it is a good one.English-Russian small dictionary of idioms > come out of the blue
-
98 get someone nowhere etc
expr infmlUnfortunately this idea does not get us anywhere — К сожалению, эта идея нам мало что даст
Dammit, where does being honest get you? — Ну, и чего ты добился своей честностью?
The new dictionary of modern spoken language > get someone nowhere etc
-
99 have a hard on for someone or something
expr AmE vulg slHe knows I am a federal cop, so he's got to figure I've got a hard on for Panthers — Он знает, что я служу в федеральной полиции, и поэтому он думает, что я сплю и вижу, как буду служить в группе "Пантеры"
I am afraid the chief executive officer has a hard on for this idea — Боюсь, что этот чиновник помешан на этой идее
The new dictionary of modern spoken language > have a hard on for someone or something
-
100 sell someone on something
expr infml1)2)Can you sell the boss on your scheme? — Сможешь ли ты убедить шефа в жизнеспособности твоего проекта?
It took me half an hour to get him sold on the job — Я потратил полчаса, чтобы доказать ему, что это выгодная работа
You don't have to sell me on the value of a good education nowadays — Я без вас знаю, как важно получить хорошее образование в наше время
I could hear her selling her daughter on reading — Я слышал, как она втолковывала своей дочери о необходимости больше читать
The new dictionary of modern spoken language > sell someone on something
См. также в других словарях:
idea */*/*/ — UK [aɪˈdɪə] / US [aɪˈdɪə] noun Word forms idea : singular idea plural ideas Metaphor: An idea or theory is like a building or structure. Developing an idea is like building something, and destroying an idea is like destroying a building. Their… … English dictionary
idea — noun 1 PLAN/SUGGESTION (C) a plan or suggestion for a possible course of action, especially one that you think of suddenly (+ for): What gave you the idea for the book? (+ of): What do you think about John s idea of recruiting two new people? |… … Longman dictionary of contemporary English
this, that — These constantly used words function as both pronouns and adjectives. Brief comments about them are as follows: (1) The plural of this is these; the plural of that is those: This man, these men, that woman, those women. (2) This and that can be… … Dictionary of problem words and expressions
This Is the Last Time — Single infobox Name = This Is the Last Time Artist = Keane B side = Can’t Stop Now Allemande Released = October 13, 2003 Format = CD Single Recorded = Westside Studios Genre = Piano rock Length = 3:30 Label = Fierce Panda White Light Records… … Wikipedia
Idea — • The word was originally Greek, but passed without change into Latin. It seems first to have meant form, shape, or appearance, whence, by an easy transition, it acquired the connotation of nature, or kind Catholic Encyclopedia. Kevin Knight.… … Catholic encyclopedia
Idea of Progress — This article is about the theory that scientific and social progress improves the human condition. For the concept of Progress in the abstract, see Progress (history). In historiography, the Idea of Progress is the theory that advances in… … Wikipedia
Idea — I*de a, n.; pl. {Ideas}. [L. idea, Gr. ?, fr. ? to see; akin to E. wit: cf. F. id[ e]e. See {Wit}.] 1. The transcript, image, or picture of a visible object, that is formed by the mind; also, a similar image of any object whatever, whether… … The Collaborative International Dictionary of English
This Little Wiggy — Episodio de Los Simpson Episodio n.º Temporada 9 Episodio 196 Código de producción 5F13 Guionista(s) Dan Greaney Director Neil Affleck Estrellas invitadas … Wikipedia Español
IDEA Public Schools — is an independently managed charter school system based in the Rio Grande Valley in deep South Texas. The schools have a significant focus on academics and are committed to ensuring that all of its graduating students will attend college. Faculty … Wikipedia
idea — idea, concept, conception, thought, notion, impression mean what exists in the mind as a representation of something that it apprehends or comprehends or as a formulation of an opinion, a plan, or a design. Idea is the most comprehensive and… … New Dictionary of Synonyms
This I Believe — was a five minute CBS Radio Network program hosted by journalist Edward R. Murrow from 1951 to 1955. A half hour European version of This I Believe ran from 1956 to 1958 over Radio Luxembourg. The originating American show encouraged both famous… … Wikipedia