-
81 preda sf
['prɛda]essere in preda a — (paura, terrore) to be prey to
era in preda al panico — he was in a panic, he was panicking
-
82 urlo sm
['urlo]urla di terrore — screams of terror, (di animale, vento) howl, (di sirena) wail
-
83 orrore
orroreorrore [or'ro:re]sostantivo Maskulin(repulsione, spavento) Entsetzen neutro; (avversione) Abscheu Maskulin; (terrore) Schrecken Maskulin; film dell'orrore Horrorfilm Maskulin; gli orrore-i della guerra die Schrecken Maskulin plurale des Krieges; un sacro orrore ein heiliger Schauer; avere in orrore qualcosa einen Horror vor etwas dativo haben familiareDizionario italiano-tedesco > orrore
84 atmosfera
atmosfera s.f. 1. ( Geog) atmosphère: l'atmosfera terrestre l'atmosphère terrestre. 2. ( Fis) atmosphère: una pressione di tre atmosfere une pression de trois atmosphères. 3. ( fig) ( ambiente) atmosphère, ambiance: atmosfera di terrore atmosphère de terreur; un'atmosfera tesa une atmosphère tendue; un'atmosfera allegra une ambiance joyeuse, une bonne ambiance; un locale jazz con molta atmosfera un club de jazz où il y a de l'ambiance.85 clima
clima s.m. climat ( anche estens): cambiare clima changer de climat; il clima culturale di un'epoca le climat culturel d'une époque; vivere in un clima di terrore vivre dans un climat de terreur.86 continuo
continuo I. agg. 1. ( ininterrotto) continu: numerazione continua numérotation continue; una fila continua di automobili une file continue de voitures. 2. ( che dura) continu, continuel, permanent: un mese di piogge continue un mois de pluies continuelles; vivere nel continuo terrore di qcs. vivre dans la terreur permanente de qqch.; una serie continua di disgrazie une série continue de malheurs. 3. ( frequente) continuel: erano continui litigi les disputes étaient continuelles. II. s.m. 1. continuum: è un continuo di proteste c'est un continuum de plaintes. 2. (Mat,Fis) ( continuum) continuum.87 diffondere
diffondere v. (pres.ind. diffóndo; p.rem. diffùsi; p.p. diffùso) I. tr. 1. diffuser, répandre: la lampada diffondeva una luce bianca la lampe diffusait une lumière blanche; il fuoco diffondeva calore nell'ambiente le feu répandait sa chaleur dans la pièce. 2. ( fig) ( divulgare) diffuser, répandre: diffondere una notizia diffuser une nouvelle; diffondere il terrore répandre la terreur. 3. ( fig) ( propagandare) faire connaître. 4. ( fig) ( fare circolare) diffuser: diffondere un giornale diffuser un journal. 5. ( fig) ( incrementare la vendita) promouvoir: diffondere un prodotto promouvoir un produit. 6. (Rad,TV) ( trasmettere) émettre, diffuser. II. prnl. diffondersi 1. se propager, gagner tr.: un improvviso rossore si diffuse sul suo volto une rougeur soudaine gagna son visage; il morbo si diffuse per tutta la città la maladie se propagea dans toute la ville. 2. (rif. a odori) se dégager, s'exhaler, se répandre: dalla pentola si diffondeva l'odore dell'arrosto l'odeur du rôti se dégageait de la casserole. 3. ( fig) se diffuser, se répandre, se propager: queste idee si diffusero rapidamente ces idées se diffusèrent rapidement. 4. ( fig) ( dilungarsi) s'étendre (su sur): diffondersi su un argomento s'étendre sur un sujet.88 ignoto
ignoto I. agg. ( sconosciuto) inconnu: opera di autore ignoto œuvre d'un auteur inconnu; le cause della sua morte sono rimaste ignote alla polizia la police ignore encore les causes de son décès. II. s.m. 1. inconnu: il terrore dell'ignoto la peur de l'inconnu. 2. (f. -a) ( persona sconosciuta) inconnu: il furto è stato commesso dai soliti ignoti le vol a comme d'habitude été commis par des inconnus.89 rabbrividire
rabbrividire v.intr. ( rabbrividìsco, rabbrividìsci; aus. essere) 1. ( sentire i brividi) frissonner (aus. avoir): rabbrividire per il freddo frissonner de froid. 2. ( fig) frissonner (aus. avoir), frémir (aus. avoir): rabbrividire dal terrore frissonner de peur; rabbrividire per l'orrore frissonner d'horreur.90 rabbrividìre
v побиват ме тръпки, настръхвам, ужасявам се: rabbrividìre dal terrore настръхвам от ужас; il racconto mi ha fatto rabbrividìre разказът ме ужаси.91 preda
sf ['prɛda]essere in preda a — (paura, terrore) to be prey to
era in preda al panico — he was in a panic, he was panicking
92 urlo
sm ['urlo]urla di terrore — screams of terror, (di animale, vento) howl, (di sirena) wail
93 dipingere
1. v.t.1) рисовать, писатьdipingere ad acquerello (a tempera, a olio) — писать акварелью (темперой, маслом)
2) расписывать, разрисовыватьMichelangelo dipinse il Giudizio Universale nella Cappella Sistina — Микеланджело изобразил в Сикстинской капелле Страшный суд
3) (verniciare) красить4) (descrivere) описывать, изображать; расписатьce lo aveva dipinto come una persona al di sopra di ogni sospetto, e invece... — он расписал его как честнейшего человека, а оказалось...
2. dipingersi v.i.1) (truccarsi) краситься2)3.•il diavolo non è tanto brutto come lo si dipinge — не так страшен чёрт, как его малюют
94 orrore
m. (anche fig. ) (terrore)страх, ужас; (spavento) испуг; (ripugnanza) отвращение (n.)provare orrore per — бояться + gen.
fare orrore — страшить (пугать, наводить ужас на + acc.)
film dell'orrore — фильм ужасов (gerg. ужастик)
95 spavento
m.1.испуг; (colloq.) перепуг; (paura) страх; боязнь (f.); (timore) опасение (n.); (terrore) ужас; (panico) паника (f.), панический страх; (colloq.) жуть (f.)ha avuto un brutto spavento — он был в шоковом состоянии (он страшно испугался, перепугался насмерть; всполошился)
2.•◆
è brutta da fare spavento — она страшна как смертный грех96 -B1314
поверхностно, небрежно, кое-как:Eppure li lesse, con una specie di terrore, e li rilesse anche. Ragionavano assai meglio del cugino, che riferiva le cose buccia buccia. (L. Capuana, «Il marchese di Roccaverdina»)
И все же он их читал, хоть и не без опаски, и даже перечитывал. Книги были логичней, чем слова кузена, который все валил в одну кучу.97 -I314
voltare (или rivoltare, volgere) le insegne
повернуть вспять, начать отступление:Appena discoprirono gli Irlandesi le bandiere de' nemici,...assaliti di sommo terrore, rivoltarono subito l'insegne. (A. Ziliòli, «Istorie memorabili de' suoi tempi»)
Как только ирландцы увидели неприятеля с развернутыми знаменами, они, перепугавшись, сразу же повернули обратно.98 -M14
a) скрыться; перейти на нелегальное положение, уйти в подполье:Nel clima del terrore... molti antifascisti si diedero alla macchia. Altri si chiusero nel loro guscio, cercando di limitare i contatti con chi rimaneva sulla breccia. Era gente preoccupata della propria pelle. (L. Preti, «Giovinezza, giovinezza»)
В обстановке террора... многие антифашисты ушли в подполье. Другие замкнулись в себе, стараясь ограничить связи с теми, кто оставался на переднем крае борьбы. Эти люди заботились лишь о своей шкуре.b) уйти в партизаны.99 -N56
высунуть нос на улицу, выйти из дому:Il caldo non diede loro requie in tutto il giorno. Solo nell'ora che precede la cena, poterono mettere il naso fuori. (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)
Жара не давала им покоя весь день. Только перед ужином они отважились высунуть нос на улицу.In maggioranza dei contadini, quasi tutti analfabeti che non avevano messo mai il naso fuori dell'uscio... erano presi, all'idea di emigrare, da una specie di terrore misterioso. (F. Perri, «Emigranti»)
При мысли об эмиграции крестьян, в большинстве своем почти целиком безграмотных, ничего кроме своей деревни не видевших, охватывал какой-то необъяснимый ужас.— Figlia mia,...io parto, ma tu mi devi promettere che non metterai naso fuori di casa... finché io non sarò tornato. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)
— Дочь моя,...я уезжаю, а ты обещай мне, что не выйдешь из дому... пока я не вернусь.(Пример см. тж. - M1325).100 -P2395
ha un pugno di cenere in bocca — ± у него дух перехватило.Avevo un pugno di cenere in bocca, il terrore confuso degli animali, quando una sciagura è prossima. (G. Marotta, «Mal di Galleria»)
У меня перехватило дыхание, меня охватил животный страх, как при приближении неминуемой опасности.СтраницыСм. также в других словарях:
terrore — /te r:ore/ s.m. [dal lat. terror oris, der. di terrēre atterrire ]. 1. [sentimento e stato psichico di forte paura: suscitare, incutere t. ] ▶◀ orrore. ↓ paura, spavento, timore. ‖ angoscia, sgomento, [spec. se collettivo] panico. ▲ Locuz. prep … Enciclopedia Italiana
terrore — ter·ró·re s.m. 1a. AU sentimento di forte e prolungato sgomento, di intensa paura: suscitare, incutere terrore; essere sopraffatto dal terrore, essere invaso dal terrore di soffrire; terrore del contagio, terrore della morte Sinonimi:… … Dizionario italiano
terrore — {{hw}}{{terrore}}{{/hw}}s. m. 1 Grande paura, forte spavento, timore che sconvolge: mettere, incutere –t; SIN. Panico. 2 Chi (o Ciò che) incute terrore: l esame era il suo –t. 3 Il Terrore, periodo della Rivoluzione Francese dal maggio 1793 al… … Enciclopedia di italiano
terrore — pl.m. terrori … Dizionario dei sinonimi e contrari
terrore — s. m. spavento, sgomento, sbigottimento, raccapriccio, panico, psicosi, orrore, paura, fifa (pop.) □ forte timore. SFUMATURE ► paura … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Camping del Terrore — Infobox Film name = Camping del Terrore caption = director = Ruggero Deodato producer = Alessandro Fracassi writer = Alessandro Capone (as Alex Capone) Dardano Sacchetti (as David Parker Jr.) Sheila Goldberg Luca D Alisera starring = Charles… … Wikipedia
Le notti del terrore — Filmdaten Deutscher Titel: Die Rückkehr der Zombies Originaltitel: Le notti del terrore Produktionsland: Italien Erscheinungsjahr: 1980 Länge: 82 Minuten Originalsprache: Italienisch … Deutsch Wikipedia
equilibrio del terrore — Così è designato l equilibrio di forze tra le due massime potenze, U.S.A. e U.R.S.S., venuto a crearsi con la parità dei rispettivi arsenali nucleari, capaci di tali immani distruzioni da dissuadere e l una e l altra parte dal farvi ricorso … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Il terrore dei mari — Voir La Terreur des mers … Dictionnaire mondial des Films
Liste De Films De Zombis — Liste de films de zombies Ceci est une liste non exhaustive des films de zombis. Les zombis sont des créatures imaginaires qui sont, la plupart du temps, des personnes qui meurent puis qui sont ramenées à la vie, c est à dire des morts vivants.… … Wikipédia en Français
Liste de films de zombis — Liste de films de zombies Ceci est une liste non exhaustive des films de zombis. Les zombis sont des créatures imaginaires qui sont, la plupart du temps, des personnes qui meurent puis qui sont ramenées à la vie, c est à dire des morts vivants.… … Wikipédia en Français
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский