Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

(tener+una+relación)

  • 1 relación

    f
    1) (con algo; entre A y B) связь, отноше́ние с чем; взаимосвя́зь, соотноше́ние между чем (и чем)

    íntima, profunda relación — те́сная, органи́ческая, глуби́нная связь

    relación entre causa y efecto — причи́нно-сле́дственная связь

    con, en relación a algo; en relación con algo — в связи́ с чем; относи́тельно чего

    en lo que hace relación a algo — что каса́ется чего

    guardar, tener cierta relación con algo — сохраня́ть, име́ть к-л связь с чем

    2) gen pl (con uno; entre A y B) свя́зи, отноше́ния, взаимоотноше́ния с кем; между кем (и кем)

    relaciones públicas — а) свя́зи с обще́ственностью б) отде́л по свя́зям с обще́ственностью

    relaciones de parentesco — ро́дственные свя́зи

    S: fortalecerse — укрепи́ться

    relajarse relación — осла́бнуть

    establecer relaciones — установи́ть свя́зи

    estar en ciertas relaciones con unoбыть в к-л отноше́ниях с кем

    estrechar, mantener, romper las relaciones — крепи́ть, подде́рживать, развива́ть свя́зи

    3) pl знако́мства; свя́зи

    adquirir muchas relaciones — завяза́ть мно́го знако́мств

    tener muchas relaciones — име́ть мно́го знако́мых, друзе́й

    4)

    relaciones formales — а) помо́лвка б) официа́льные отноше́ния

    ellos están en relaciones formales — они́ помо́лвлены

    5) докла́д; отчёт; сообще́ние; донесе́ние; ра́порт
    6) расска́з; повествова́ние
    7) спи́сок; о́пись

    hacer una relación de algo — соста́вить спи́сок чего

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > relación

  • 2 иметь

    несов., вин. п.
    tener (непр.) vt (тж. перен.); poseer vt ( обладать)
    име́ть де́ньги, власть — tener (poseer) dinero, poder
    име́ть дете́й, семью́ — tener hijos, familia
    име́ть друзе́й — tener amigos
    име́ть спосо́бности — tener dotes (capacidad, facultades)
    име́ть права́ — tener derechos
    име́ть бу́дущее — tener futuro (porvenir)
    име́ть значе́ние — tener importancia
    име́ть за́пах — tener olor, oler (непр.) vi (a)
    име́ть притяза́ния — tener pretensiones
    име́ть успе́х — tener éxito
    име́ть свобо́дное вре́мя — tener tiempo libre
    ••
    име́ть отноше́ние (к + дат. п.)tener relación( con)
    име́ть возмо́жность (+ неопр.)tener (la) posibilidad de (+ inf.)
    име́ть ме́сто — tener lugar, ocurrir vi, suceder vi, acontecer (непр.) vi
    име́ть це́лью — tener por fin( por objetivo)
    име́ть ви́ды (на + вин. п.)contar (непр.) vt (con); poner las esperanzas (en)
    име́ть зуб на (про́тив) кого́-либо — tener ojeriza (inquina) a alguien
    име́ть ру́ку ( где-либо) — tener buenas aldabas (en); tener el padre alcalde
    име́ть под рука́ми, под руко́й — tener a mano, tener al alcance de la mano
    (не) име́ть в мы́слях — (no) tener en el pensamiento
    ничего́ не име́ть про́тив (+ род. п.)no tener nada en contra (de)
    не име́ть ничего́ о́бщего с кем-либо, чем-либо, не име́ть никако́го отноше́ния к кому́-либо, чему́-либо — no tener nada que ver con uno, una cosa
    име́ть свое (со́бственное) мне́ние о чем-либо — tener para sí una cosa

    БИРС > иметь

См. также в других словарях:

  • no tener una cosa nada que ver — coloquial No tener ninguna relación con lo que se dice o hace: ■ no tiene nada que ver que seas el jefe para que pisotees a los trabajadores …   Enciclopedia Universal

  • Relación de aspecto — Comparación de las tres relaciones de aspecto más comunes. La morada (2,39:1) y la amarilla (1,85:1) son las más usadas en el cine. Por su parte, el recuadro rojo (4:3) es la relación más normal en televisión, junto con el «panorámico» (16:9),… …   Wikipedia Español

  • Relación de indeterminación de Heisenberg — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • tener un plan — coloquial Tener una cita, tener una relación amorosa con alguien …   Enciclopedia Universal

  • tener — verbo transitivo 1. Poseer (una persona) [una cosa]: Tengo muchos libros. 2. Poseer (una persona o una cosa) [una …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Relación cuantitativa estructura actividad — Saltar a navegación, búsqueda {La relación cuantitativa estructura actividad (en inglés, Quantitative structure activity relationship, QSAR, o bien, quantitative structure property relationship, QSPR, es el proceso por el cual la estructura… …   Wikipedia Español

  • Relación binaria — Saltar a navegación, búsqueda En matemáticas, una relación binaria es una relación matemática R entre los elementos de dos conjuntos A y B. Una relación de este tipo se puede representar mediante pares ordenados, : Las dos propo …   Wikipedia Español

  • Relación abierta — Una relación abierta o matrimonio abierto es una relación, unión libre o matrimonio respectivamente, donde ambas partes acuerdan tener permiso para tener relaciones sexuales fuera de la pareja, sin considerar esto como una infidelidad sexual. La… …   Wikipedia Español

  • Relación social — puede referirse a una multitud de interacciones sociales, reguladas por normas sociales, entre dos o más personas, teniendo cada una posición social y realizando un papel social. Resultado de la relación hay una modificación de la conducta. En… …   Wikipedia Español

  • Relación Tully-Fisher — Saltar a navegación, búsqueda La relación de Tully Fisher es considerada una candela estándar en Astronomía. Fue publicada por los astrónomos R. Brent Tully y J. Richard Fisher en 1977 y permite estimar la distancia a la que se encuentra una… …   Wikipedia Español

  • Relación antisimétrica — Saltar a navegación, búsqueda Una relación binaria RKO sobre un conjunto ACB es antisimétrica cuando se da que si dos elementos de ABC no relacionan entre sí mediante FTA, entonces estos elementos son diferentes. Es decir, En tal caso, decimos… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»