-
81 pigeonhole
• Ablagefach, Brieffach, eigentlich "Taubenschlag" -
82 Schlag
m <-(e)s, Schläge>1) ударéínen Schlag in den Rücken bekómmen* — получить удар в спину
j-m éínen Schlag in die Brust versétzen — нанести кому-л удар в грудь
Schlag ertrágen* — сносить побои
2) бой (часов)3) биение (сердца)4) сокр от Blitzschlag удар молнии5) сокр от Schlaganfall апоплексия, апоплексический удар6) щёлканье (пение птиц)7) спорт гребок (в гребном спорте)8) удар, потрясениеDas war ein schwérer Schlag für mich. — Это был для меня тяжёлый удар.
9) сокр от Taubenschlag голубятня10) спорт галс (в парусном спорте)11) порция (супа и т. п.)12) сокр от Menschenschlag склад (людей)13) вариант породы (животных)auf éínen Schlag — одним ударом
mit éínem Schlag — сразу
der Schlag soll mich tréffen! — разрази меня гром!
wie vom Schlag getróffen — как громом поражённый
-
83 Taubenhaus
n <-es,..häuser> см Taubenschlag -
84 Schlag
1) Hieb уда́р. Schlage Prügel auch побо́и. Schlag auf Schlag уда́р за уда́ром. ein Schlag an < gegen> etw. уда́р обо что-н. jdm. einen Schlag versetzen наноси́ть /-нести́ уда́р кому́-н., ударя́ть уда́рить кого́-н. zu einem Schlag ausholen разма́хиваться /-махну́ться для уда́ра. jd. hat Schlage bekommen кого́-н. поби́ли <изби́ли>. es hagelte Schlage уда́ры (по)сы́пались гра́дом. jdm. Schlage verpassen durchprügeln колоти́ть от- <лупи́ть /от-> кого́-н. er verpaßte ihm ein paar Schlage он не́сколько раз уда́рил его́. gleich setzt es Schlage сейча́с бу́дет трёпка2) Ton, Tönen a) v. Uhr бой. es ertönten dumpfe Schlage раздали́сь глухи́е уда́ры часо́в, разда́лся глухо́й бой часо́в. drei dumpfe Schlage ertönten часы́ глу́хо проби́ли три ра́за | Schlag sechs Uhr ро́вно в шесть (часо́в) b) v. Axt, Hammer, Hufen стук c) v. Vogel пе́ние. v. Nachtigall auch щёлканье, щёкот. v. Wachtel бой3) stoßweise Bewegung: v. Herz, Puls бие́ние. einzelner; v. Wellen уда́р. v. Ruder гребо́к, уда́р (весла́). ein paar Schlage rudern де́лать с- не́сколько гребко́в4) Blitz-, Donnerschlag y да́p. ein kalter [zündender] Schlag уда́р мо́лнии, не вы́звавший возгора́ния [вы́звавший возгора́ние]5) Stromstoß уда́р (электри́ческого то́ка). jd. hat einen Schlag bekommen кого́-н. уда́рило (электри́ческим) то́ком8) Taubenschlag голубя́тня9) Portion: eine Kelle voll поло́вник. ein Teller voll таре́лка. ein Schlag Suppe поло́вник [таре́лка] су́па10) Schlaganfall (апоплекси́ческий) уда́р. jdn. hat der Schlag gerührt < getroffen> с кем-н. случи́лся уда́р. umg кого́-н. хвати́л уда́р12) Unglück уда́р. etw. ist ein Schlag füre jdn. что-н. уда́р для кого́-н. sich von einem Schlag erholen оправля́ться /-пра́виться от уда́ра13) Art a) v. Menschen склад, тип, хара́ктер. ein ernster [heiterer] Schlag серьёзный [весёлый] хара́ктер. ein besonderer Schlag (von) Menschen осо́бый тип люде́й, лю́ди осо́бого скла́да. vom alten Schlage ста́рого зака́ла. ein Mensch seines Schlages челове́к его́ скла́да. beide sind vom gleichen Schlag о́ба лю́ди одного́ скла́да. pej о́ба одного́ по́ля я́года b) v. Tieren вариа́нт поро́ды c) v. Verhaltensweise Höflichkeit alten Schlages ве́жливость как в пре́жние времена́ ein Schlag ins Gesicht пощёчина, оскорбле́ние, плево́к в физионо́мию. ein Schlag ins Kontor неприя́тный сюрпри́з. ein Schlag ins Wasser уда́р ми́мо це́ли, холосто́й вы́стрел. jdm. gelingt ein großer Schlag кто-н. добива́ется большо́го успе́ха. zum entscheidenden Schlag ausholen гото́виться под- к реша́ющему уда́ру. ich dachte, mich rührt < trifft> der Schlag! я ду́мал, меня́ хва́тит уда́р ! wie vom Schlag gerührt sein стоя́ть как гро́мом поражённый. der Schlag soll mich auf der Stelle treffen! разрази́ меня́ гром ! / убе́й меня́ бог ! jdm. einen Schlag versetzen наноси́ть /-нести́ уда́р кому́-н. Schlag auf Schlag (непреры́вно) одно́ за други́м. mit einem Schlag, auf einen Schlag сра́зу, ра́зом, одни́м ма́хом -
85 Taubenhaus
Táubenhaus n -es,..häuser см. Taubenschlag -
86 duvslag
duvslag n Taubenschlag m -
87 dueslag
-
88 gołębnik
gołębnik m (-a; -i) Taubenschlag m -
89 wrzeć*
praca wre es wird flott gearbeitet, es wird auf Hochtouren gearbeitet;życie wre das Leben tobt;walka wrzała der Kampf tobte;wrzeć z gniewu vor Wut kochen;tu wrze jak w ulu hier geht es zu wie im Taubenschlag; -
90 περιστερεών
περιστερεών, ῶνος, ὁ, Taubenschlag; auch Taubenkraut -
91 gołębnik
gołębnik [gɔwɛmbɲik] mTaubenschlag m -
92 ul
Bienenstock m -
93 Dübhüss, 's
De TaubenschlagFr pigeonnier -
94 Duubhuss, 's
De TaubenschlagFr pigeonnier -
95 güvercinlik
Taubenschlag m -
96 holubník
holubník m Taubenschlag m -
97 holubník
holubník m Taubenschlag m -
98 dúc
dúc, -ok Strebe f; Taubenschlag m -
99 galambdúc
galambdúc Taubenschlag m -
100 голубятник
См. также в других словарях:
Taubenschlag — Taubenschlag, s.u. Taube S. 281 … Pierer's Universal-Lexikon
Taubenschlag — Taubenschlag,der:hiergeht szuwieineinemT.:⇨Kommen(3) … Das Wörterbuch der Synonyme
Taubenschlag — Hier geht s zu wie in einem Taubenschlag: hier herrscht ständiges Kommen und Gehen. In einem Taubenschlag fliegen die Tiere ständig aus und ein. Zelter an Goethe: »Es wohnt niemand bequem bei mir, weil es zu unruhig ist und meine Wohnung wie ein… … Das Wörterbuch der Idiome
Taubenschlag — Das Haus der Tauben am ehemaligen Schloss in Cadenberge, Landkreis Cuxhaven Taubenhaus in … Deutsch Wikipedia
Taubenschlag — der Taubenschlag, ä e (Oberstufe) Häuschen, das zur Haltung von frei fliegenden Haustauben dient Beispiel: Der Züchter hält seine Tauben in einem Taubenschlag, der sich über der Garage befindet … Extremes Deutsch
Taubenschlag — 1. Wenn der Taubenschlag nicht offen steht, so können keine Tauben hinein fliegen. – Lehmann, 399, 10. 2. Wer einen Taubenschlag bauen kann, dem fliegen die Tauben von selber herbei. – Altmann VI, 444 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Taubenschlag — Tau|ben|schlag 〈m. 1u〉 auf einer Säule befestigter Holzverschlag mit Fluglöchern, Sitzstangen u. Nistkästen für Haustauben; Sy Taubenhaus ● heute ging es im Betrieb, Büro, Geschäft zu wie in einem Taubenschlag 〈fig.; umg.〉 es war ein ständiges… … Universal-Lexikon
Taubenschlag — Tau·ben·schlag der; eine Art kleines Häuschen (oft auf einem hohen Pfahl) oder ein Stall, in dem Tauben gehalten werden || ID meist Hier geht es zu wie in einem Taubenschlag! meist pej; hier kommen und gehen viele Leute … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
TAUBENSCHLAG, RAPHAEL — (1881–1958), papyrologist and legal historian. Born in Galicia, in 1913 Taubenschlag began to lecture at the University of Cracow, from 1921 as professor of Roman law. He devoted most of his research to Egyptian legal documents and Greek… … Encyclopedia of Judaism
Taubenschlag, der — Der Taubenschlag, des es, plur. die schläge, ein Behältniß unter dem Dache eines Gebäudes, die zahmen Tauben darin zu halten. Schlag heißt es, weil es gemeiniglich mit einer kleinen Schlag oder Fallthüre verschlossen werden kann. Sprichw. Er geht … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Taubenschlag — Taubenschlagm 1.Hosenschlitz.⇨Taubenklappe.1870ff. 2.dasistderreinsteTaubenschlag(hiergeht szuwieineinemTaubenschlag)=hiergehenLeuteunaufhörlicheinundaus;hierherrschtständigesKommenundGehen.ÜbertragenvonderUnruhedesTaubenschlags.1800ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache