Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(sucesivo)

  • 1 fideicomiso sucesivo

    Diccionario universal ruso-español > fideicomiso sucesivo

  • 2 в дальнейшем

    1) ulteriormente, más tarde; en lo sucesivo, en el futuro ( в будущем)
    2) ( далее в тексте) más abajo, más adelante a continuación
    * * *
    1) ulteriormente, más tarde; en lo sucesivo, en el futuro ( в будущем)
    2) ( далее в тексте) más abajo, más adelante a continuación
    * * *
    prepos.
    1) gener. a continuación, de hoy en adelante, en adelante, en lo sucesivo, ulteriormente

    Diccionario universal ruso-español > в дальнейшем

  • 3 вперёд

    вперёд
    1. antaŭen;
    2. (авансом): плати́ть \вперёд antaŭpagi;
    ♦ взад и \вперёд tien kaj reen;
    часы́ иду́т \вперёд horloĝo rapidas.
    * * *
    нареч.

    идти́ вперёд — ir adelante, adelantarse, avanzar vi

    2) разг. ( впредь) en adelante, en lo sucesivo, en el porvenir
    3) ( авансом) por anticipado

    плати́ть вперёд — pagar (por) anticipado (de antemano, por adelantado), pagar un anticipo

    ••

    ни взад, ни вперёд — ni atrás ni adelante

    часы́ иду́т вперёд — el reloj adelanta

    дать не́сколько очко́в вперёд — dar unos (algunos) puntos de ventaja

    * * *
    нареч.

    идти́ вперёд — ir adelante, adelantarse, avanzar vi

    2) разг. ( впредь) en adelante, en lo sucesivo, en el porvenir
    3) ( авансом) por anticipado

    плати́ть вперёд — pagar (por) anticipado (de antemano, por adelantado), pagar un anticipo

    ••

    ни взад, ни вперёд — ni atrás ni adelante

    часы́ иду́т вперёд — el reloj adelanta

    дать не́сколько очко́в вперёд — dar unos (algunos) puntos de ventaja

    * * *
    1. prepos.
    1) gener. adelantadamente, con anticipación, hacia adelante, por adelantado, adelante
    2) navy. avante
    2. n
    2) colloq. (âïðåäü) en adelante, en el porvenir, en lo sucesivo

    Diccionario universal ruso-español > вперёд

  • 4 впредь

    впредь
    plu;
    \впредь до... ĝis (kiam);
    \впредь до дальне́йшего распоряже́ния ĝis plua decido;
    \впредь до его́ возвраще́ния ĝis (kiam) li revenos, ĝis lia reveno.
    * * *
    нареч.
    en lo sucesivo, en lo futuro, en adelante, de aquí en adelante

    впредь до... — hasta...

    * * *
    нареч.
    en lo sucesivo, en lo futuro, en adelante, de aquí en adelante

    впредь до... — hasta...

    * * *
    adv
    gener. de aquì en adelante, de hoy en adelante, desde ahora en adelante, en adelante, en lo futuro, en lo sucesivo

    Diccionario universal ruso-español > впредь

  • 5 последовательный

    прил.
    1) (о порядке и т.п.) sucesivo, consecutivo

    после́довательный перево́д — la interpretación consecutiva

    после́довательное соедине́ние эл.conexión en serie

    2) ( логический) consecuente, lógico

    после́довательный революционе́р — revolucionario consecuente

    * * *
    прил.
    1) (о порядке и т.п.) sucesivo, consecutivo

    после́довательный перево́д — la interpretación consecutiva

    после́довательное соедине́ние эл.conexión en serie

    2) ( логический) consecuente, lógico

    после́довательный революционе́р — revolucionario consecuente

    * * *
    adj
    gener. consecutivo, lógico, consecuente, gradual, sucesivo

    Diccionario universal ruso-español > последовательный

  • 6 время

    вре́м||я
    в разн. знач. tempo;
    рабо́чее \время labortempo;
    свобо́дное \время libertempo;
    \время го́да sezono;
    проводи́ть \время pasigi la tempon;
    за \время dum, dume, en daŭro de...;
    в настоя́щее \время nuntempe;
    в на́ше \время niatempe;
    ♦ в то \время как... dum, tiutempe, kiam;
    тем \времяенем dum tiu tempo;
    \время от \времяени de tempo al tempo.
    * * *
    с.
    1) tiempo m, crono m

    всё вре́мя — todo el tiempo, siempre

    тра́тиь вре́мя — gastar tiempo

    наверста́ть вре́мя — ganar el tiempo perdido

    предоста́вить вре́мя — conceder tiempo

    провести́, уби́ть вре́мя — pasar, matar el tiempo

    вре́мя идёт, лети́т — el tiempo pasa, vuela

    вре́мя истекло́ — el tiempo ha pasado, ha expirado el tiempo

    промежу́ток вре́мени — lapso de tiempo, medio tiempo; intervalo m

    ско́лько (сейча́с) вре́мени? — ¿qué hora es?

    во вре́мя ( чего-либо) — durante, en el transcurso (de)

    в любо́е вре́мя, во вся́кое вре́мя — en cualquier momento, no importa cuando

    в настоя́щее вре́мя, в да́нное вре́мя — en la actualidad, en el tiempo presente

    в после́днее вре́мя — en los últimos tiempos, últimamente

    на бу́дущее вре́мя — en (para) el porvenir, en (para) el futuro, en (para) lo sucesivo

    в одно́ и то же вре́мя — al mismo tiempo, a la vez, simultáneamente

    у меня́ нет вре́мени — no tengo tiempo

    со вре́менем — con el tiempo

    звёздное вре́мя — tiempo sidéreo

    и́стинное со́лнечное вре́мя — tiempo (solar) verdadero

    мирово́е (всеми́рное) вре́мя — tiempo universal

    спустя́ не́которое вре́мя — pasando algún tiempo

    спустя́ мно́го вре́мени — a largo tiempo

    не́которое вре́мя наза́д — algún tiempo atrás

    уже́ до́лгое вре́мя — de tiempo

    с не́которого вре́мени — de algún tiempo a esta parte

    мно́го вре́мени тому́ наза́д — hace mucho tiempo

    показа́ть лу́чшее вре́мя спорт.hacer el mejor crono (tiempo)

    вы́держать испыта́ние вре́менем — resistir al tiempo

    2) ( срок) tiempo m, hora f

    на вре́мя — por cierto (por algún) tiempo

    со вре́мени ( чего-либо) — desde el tiempo (de)

    до сего́ вре́мени — hasta el presente; hasta ahora, hasta hoy

    до того́ вре́мени — hasta entonces

    с э́того вре́мени — desde este tiempo

    с того́ вре́мени — desde entonces

    к э́тому, к тому́ вре́мени — para entonces, y entonces

    прийти́ в назна́ченное вре́мя — venir a la hora marcada (fijada)

    в своё вре́мя — a (en) su (debido) tiempo

    в коро́ткое вре́мя — en poco (en breve) tiempo, en un tiempo muy corto

    ра́ньше вре́мени — antes de tiempo

    наста́ло вре́мя — es tiempo

    3) ( определённая пора) tiempo m; hora f ( час); estación f, temporada f ( сезон)

    рабо́чее вре́мя — horas de trabajo

    вече́рнее вре́мя — hora vespertina

    вре́мя поко́са, посе́ва и т.п. — temporada de la siega, de la siembra, etc.

    дождли́вое вре́мя — tiempo lluvioso; estación de lluvias

    4) в знач. сказ. es hora, es tiempo

    не вре́мя шути́ть — no es hora de bromear

    вре́мя уходи́ть — es hora de marcharse

    са́мое вре́мя — el momento más oportuno

    5) (период, эпоха) tiempo m, época f, período m

    вре́мена́ го́да — estaciones del año

    но́вые вре́мена́ — tiempos nuevos (modernos)

    в на́ше вре́мя — en nuestro(s) tiempo(s), en nuestros días, en nuestra época

    в те вре́мена́ — en aquel entonces

    герои́ческие вре́мена́ — tiempos heroicos

    пери́од вре́мени, не засвиде́тельствованный докуме́нтами юр.tiempo inmemorial

    в ны́нешние вре́мена́ — en los tiempos que corremos

    с незапа́мятных вре́мён — desde los tiempos inmemoriales

    в счастли́вые вре́мена́ — en mis buenos tiempos

    во вре́мена́ мое́й мо́лодости — en mis mocedades

    его́ лу́чшие вре́мена́ — su época dorada

    6) грам. tiempo m

    настоя́щее вре́мя — presente m

    проше́дшее вре́мя — pretérito m

    бу́дущее вре́мя — futuro m

    ••

    вы́ждать вре́мя — dar tiempo al tiempo

    упуска́ть вре́мя — gastar (perder) tiempo

    вы́играть вре́мя — ganar tiempo

    не теря́я вре́мени — sin gastar tiempo

    провести́ вре́мя с по́льзой — gozar del tiempo

    скорота́ть вре́мя — hacer tiempo

    взять себе́ вре́мя (на обдумывание и т.п.) — tomarse tiempo para algo

    вре́мя пока́жет — el tiempo dirá, ¡al tiempo!

    во вре́мя о́но — en tiempos de Maricastaña; en los tiempos del Rey que rabió

    в одно́ прекра́сное вре́мя разг. — el día menos pensado; un buen día; una vez, en una ocasión

    в то вре́мя, как — mientras, mientras que

    вре́мя от вре́мени, от вре́мени до вре́мени, по вре́мена́м — de tiempo en tiempo, de cuando en cuando, de vez en cuando, a tiempos

    с тече́нием вре́мени — con el transcurso (al andar) del tiempo; a largo andar

    тем вре́менем — mientras (tanto), entre tanto, entretanto, interín

    до поры́ до вре́мени — hasta que ocurra algo; hasta un (punto) momento dado; hasta cierto tiempo

    не отстава́ть от вре́мени — ir con el tiempo

    продли́ть вре́мя спорт. — prolongar el tiempo, prolongar el partido

    мёртвое вре́мя, вре́мя холосто́го хо́да тех.tiempo muerto

    вре́мя рабо́тает на нас — el tiempo está a nuestro favor

    вре́мя - де́ньги погов.el tiempo es oro

    вре́мя - лу́чший врач (ле́карь) погов. — el tiempo es el mejor remedio, el tiempo lo cura

    вся́кому о́вощу своё вре́мя погов. — a su tiempo maduran las uvas, cada cosa a su tiempo y las uvas en adviento

    * * *
    с.
    1) tiempo m, crono m

    всё вре́мя — todo el tiempo, siempre

    тра́тиь вре́мя — gastar tiempo

    наверста́ть вре́мя — ganar el tiempo perdido

    предоста́вить вре́мя — conceder tiempo

    провести́, уби́ть вре́мя — pasar, matar el tiempo

    вре́мя идёт, лети́т — el tiempo pasa, vuela

    вре́мя истекло́ — el tiempo ha pasado, ha expirado el tiempo

    промежу́ток вре́мени — lapso de tiempo, medio tiempo; intervalo m

    ско́лько (сейча́с) вре́мени? — ¿qué hora es?

    во вре́мя ( чего-либо) — durante, en el transcurso (de)

    в любо́е вре́мя, во вся́кое вре́мя — en cualquier momento, no importa cuando

    в настоя́щее вре́мя, в да́нное вре́мя — en la actualidad, en el tiempo presente

    в после́днее вре́мя — en los últimos tiempos, últimamente

    на бу́дущее вре́мя — en (para) el porvenir, en (para) el futuro, en (para) lo sucesivo

    в одно́ и то же вре́мя — al mismo tiempo, a la vez, simultáneamente

    у меня́ нет вре́мени — no tengo tiempo

    со вре́менем — con el tiempo

    звёздное вре́мя — tiempo sidéreo

    и́стинное со́лнечное вре́мя — tiempo (solar) verdadero

    мирово́е (всеми́рное) вре́мя — tiempo universal

    спустя́ не́которое вре́мя — pasando algún tiempo

    спустя́ мно́го вре́мени — a largo tiempo

    не́которое вре́мя наза́д — algún tiempo atrás

    уже́ до́лгое вре́мя — de tiempo

    с не́которого вре́мени — de algún tiempo a esta parte

    мно́го вре́мени тому́ наза́д — hace mucho tiempo

    показа́ть лу́чшее вре́мя спорт.hacer el mejor crono (tiempo)

    вы́держать испыта́ние вре́менем — resistir al tiempo

    2) ( срок) tiempo m, hora f

    на вре́мя — por cierto (por algún) tiempo

    со вре́мени ( чего-либо) — desde el tiempo (de)

    до сего́ вре́мени — hasta el presente; hasta ahora, hasta hoy

    до того́ вре́мени — hasta entonces

    с э́того вре́мени — desde este tiempo

    с того́ вре́мени — desde entonces

    к э́тому, к тому́ вре́мени — para entonces, y entonces

    прийти́ в назна́ченное вре́мя — venir a la hora marcada (fijada)

    в своё вре́мя — a (en) su (debido) tiempo

    в коро́ткое вре́мя — en poco (en breve) tiempo, en un tiempo muy corto

    ра́ньше вре́мени — antes de tiempo

    наста́ло вре́мя — es tiempo

    3) ( определённая пора) tiempo m; hora f ( час); estación f, temporada f ( сезон)

    рабо́чее вре́мя — horas de trabajo

    вече́рнее вре́мя — hora vespertina

    вре́мя поко́са, посе́ва и т.п. — temporada de la siega, de la siembra, etc.

    дождли́вое вре́мя — tiempo lluvioso; estación de lluvias

    4) в знач. сказ. es hora, es tiempo

    не вре́мя шути́ть — no es hora de bromear

    вре́мя уходи́ть — es hora de marcharse

    са́мое вре́мя — el momento más oportuno

    5) (период, эпоха) tiempo m, época f, período m

    вре́мена́ го́да — estaciones del año

    но́вые вре́мена́ — tiempos nuevos (modernos)

    в на́ше вре́мя — en nuestro(s) tiempo(s), en nuestros días, en nuestra época

    в те вре́мена́ — en aquel entonces

    герои́ческие вре́мена́ — tiempos heroicos

    пери́од вре́мени, не засвиде́тельствованный докуме́нтами юр.tiempo inmemorial

    в ны́нешние вре́мена́ — en los tiempos que corremos

    с незапа́мятных вре́мён — desde los tiempos inmemoriales

    в счастли́вые вре́мена́ — en mis buenos tiempos

    во вре́мена́ мое́й мо́лодости — en mis mocedades

    его́ лу́чшие вре́мена́ — su época dorada

    6) грам. tiempo m

    настоя́щее вре́мя — presente m

    проше́дшее вре́мя — pretérito m

    бу́дущее вре́мя — futuro m

    ••

    вы́ждать вре́мя — dar tiempo al tiempo

    упуска́ть вре́мя — gastar (perder) tiempo

    вы́играть вре́мя — ganar tiempo

    не теря́я вре́мени — sin gastar tiempo

    провести́ вре́мя с по́льзой — gozar del tiempo

    скорота́ть вре́мя — hacer tiempo

    взять себе́ вре́мя (на обдумывание и т.п.) — tomarse tiempo para algo

    вре́мя пока́жет — el tiempo dirá, ¡al tiempo!

    во вре́мя о́но — en tiempos de Maricastaña; en los tiempos del Rey que rabió

    в одно́ прекра́сное вре́мя разг. — el día menos pensado; un buen día; una vez, en una ocasión

    в то вре́мя, как — mientras, mientras que

    вре́мя от вре́мени, от вре́мени до вре́мени, по вре́мена́м — de tiempo en tiempo, de cuando en cuando, de vez en cuando, a tiempos

    с тече́нием вре́мени — con el transcurso (al andar) del tiempo; a largo andar

    тем вре́менем — mientras (tanto), entre tanto, entretanto, interín

    до поры́ до вре́мени — hasta que ocurra algo; hasta un (punto) momento dado; hasta cierto tiempo

    не отстава́ть от вре́мени — ir con el tiempo

    продли́ть вре́мя спорт. — prolongar el tiempo, prolongar el partido

    мёртвое вре́мя, вре́мя холосто́го хо́да тех.tiempo muerto

    вре́мя рабо́тает на нас — el tiempo está a nuestro favor

    вре́мя - де́ньги погов.el tiempo es oro

    вре́мя - лу́чший врач (ле́карь) погов. — el tiempo es el mejor remedio, el tiempo lo cura

    вся́кому о́вощу своё вре́мя погов. — a su tiempo maduran las uvas, cada cosa a su tiempo y las uvas en adviento

    * * *
    n
    1) gener. crono, es hora, es tiempo, hora (÷àñ), perìodo, punto, sazón, temporada (сезон), época, dictadura, estación, tiempo, tiempo (глагола)
    2) eng. duración, periodo
    3) law. horas

    Diccionario universal ruso-español > время

  • 7 очерёдность

    ж.
    sucesión f, orden m ( sucesivo), turno m

    в поря́дке очерёдности — por turno, alternadamente

    * * *
    n
    1) gener. orden (sucesivo), sucesión, turno
    2) eng. secuencia
    3) law. anterioridad, precedencia

    Diccionario universal ruso-español > очерёдность

  • 8 преемственный

    прил.
    sucesivo, sucesible; heredado
    * * *
    adj
    gener. heredado, sucesible, sucesivo

    Diccionario universal ruso-español > преемственный

  • 9 последовательная выборка

    acceso secuencial, acceso sucesivo, muestreo secuencial, muestreo sucesional

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > последовательная выборка

  • 10 последовательный доступ

    acceso secuencial, acceso sucesivo

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > последовательный доступ

  • 11 впоследствии

    впосле́дствии
    poste, estonte, en estonteco.
    * * *
    нареч.
    más tarde, posteriormente, a continuación
    * * *
    нареч.
    más tarde, posteriormente, a continuación
    * * *
    adv
    1) gener. a continuación, en lo sucesivo, más tarde, posteriormente, ulteriormente
    2) hist. con posterioridad (èç èñï. Âèêèïåäèè: Con posterioridad su importancia estratégica fue disminuyendo.)

    Diccionario universal ruso-español > впоследствии

  • 12 далее

    да́лее
    plu, poste;
    ♦ и так \далее kaj tiel plu;
    сокр. k.t.p.
    * * *
    нареч.
    ••

    и так да́лее (сокр. и т.д.)etcétera (сокр. etc.), así sucesivamente

    * * *
    нареч.
    ••

    и так да́лее (сокр. и т.д.)etcétera (сокр. etc.), así sucesivamente

    * * *
    adv
    1) gener. a continuación, en lo sucesivo
    2) law. en adelante

    Diccionario universal ruso-español > далее

  • 13 на будущее время

    prepos.
    gener. en (para) el futuro, en (para) el porvenir, en (para) lo sucesivo

    Diccionario universal ruso-español > на будущее время

  • 14 наследственный

    прил.
    hereditario, heredado

    насле́дственное пра́во — derecho hereditario (sucesorio)

    * * *
    прил.
    hereditario, heredado

    насле́дственное пра́во — derecho hereditario (sucesorio)

    * * *
    adj
    1) gener. congénito, heredado, hereditario, patrimonial, predial, heredero, solariego, sucesivo
    2) law. descendiente, sucesorio

    Diccionario universal ruso-español > наследственный

  • 15 последовательная выборка

    adj
    econ. acceso secuencia, acceso sucesivo, muestreo secuencial, muestreo sucesional

    Diccionario universal ruso-español > последовательная выборка

  • 16 последовательное сверление

    Diccionario universal ruso-español > последовательное сверление

  • 17 последовательный доступ

    adj
    econ. acceso en serie, acceso sucesivo

    Diccionario universal ruso-español > последовательный доступ

  • 18 порядок зажигания

    orden de encendido, orden de explosiones, orden sucesivo de las explosiones en los cilindros

    Русско-испанский автотранспортный словарь > порядок зажигания

См. также в других словарях:

  • sucesivo — sucesivo, va adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que sigue a otro de su misma clase: en los sucesivos días, actuaciones sucesivas. Frases y locuciones 1. en lo sucesivo A partir del momento en que se habla: En lo sucesivo espero no tener que… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sucesivo — sucesivo, va (Del lat. successīvus). adj. Dicho de una cosa: Que sucede o se sigue a otra. en lo sucesivo. loc. adv. En el tiempo que ha de seguir al momento en que se está …   Diccionario de la lengua española

  • sucesivo — sucesivo, va adjetivo siguiente, posterior. ≠ anterior. * * * Sinónimos: ■ siguiente, subsiguiente, ulterior, subsecuente …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • sucesivo — ► adjetivo 1 Que sucede o sigue a otra cosa sin interrupción: ■ días sucesivos. SINÓNIMO siguiente FRASEOLOGÍA ► locución adverbial en lo sucesivo De aquí en adelante: ■ en lo sucesivo no deberían ocurrir estas cosas. * * * suc …   Enciclopedia Universal

  • sucesivo — adj 1 Que sucede a otro; que ocurre inmediatamente después de otro: Cada incremento, sucesivo será tal que la carga se vaya duplicando , Estos materiales son sometidos a calentamientos y enfriamientos sucesivos 2 Que está conformado por elementos …   Español en México

  • sucesivo — {{#}}{{LM S36628}}{{〓}} {{SynS37541}} {{[}}sucesivo{{]}}, {{[}}sucesiva{{]}} ‹su·ce·si·vo, va› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que sucede o sigue a algo: • Daremos más información en días sucesivos.{{○}} {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}en… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • sucesivo — (adj) (Básico) que aparece inmediatamente detrás del otro Ejemplos: El invierno, primavera y verano son estaciones del año sucesivas. Este pueblo ha sufrido tres terremotos sucesivos. Sinónimos: siguiente …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • en lo sucesivo — ► locución adverbial De aquí en adelante: ■ en lo sucesivo no deberían ocurrir estas cosas …   Enciclopedia Universal

  • contraste sucesivo — m Fenуmeno de la percepciуn por el que una exposiciуn intensa a un color o valor nos conduce a la sensaciуn de ver su complementario …   Diccionario de Construcción y Arquitectur

  • Ley Jones — La ley Jones Shafroth fue firmada por el entonces presidente de los Estados Unidos, Woodrow Wilson, el 2 de marzo de 1917. Esta le concedió la ciudadanía estadounidense a los puertorriqueños. La Ley Jones separó las ramas ejecutivas, judiciales,… …   Wikipedia Español

  • ARA Libertad (1892) — Para otros buques con el mismo nombre, véase ARA Libertad. Libertad El ARA Libertad en la rada de Río Santiago Banderas …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»