Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

(substance)

  • 21 compound

    I 1. adjective
    (composed of a number of parts: a compound substance.) composto
    2. noun
    (a substance, word etc formed from two or more elements: The word racetrack is a compound; chemical compounds.) composto
    II noun
    (a fenced or walled-in area, eg round a factory, school etc.) recinto
    * * *
    com.pound1
    [k'ɔmpaund] n 1 composto, complexo, combinação, mistura. 2 Gram palavra composta. • [kəmpaund] vt+vi 1 compor, misturar. 2 formar. 3 fazer um acordo, ajustar. 4 acrescer, aumentar. 5 calcular juros. • adj constituído por dois ou mais elementos, composto. to compound a felony Jur deixar de denunciar um crime. to compound with one’s creditors chegar a um acordo com seus credores.
    ————————
    com.pound2
    [k'ɔmpaund] n área cercada ou murada contendo prédios e residências.

    English-Portuguese dictionary > compound

  • 22 derive

    1. verb
    1) (to come or develop from: The word `derives' is derived from an old French word.) derivar
    2) (to draw or take from (a source or origin): We derive comfort from his presence.) tirar
    - derivative 2. noun
    (a word, substance etc formed from another word, substance etc: `Reader' is a derivative of `read'.) derivado
    * * *
    de.rive
    [dir'aiv] vt+vi 1 derivar, deduzir, tirar como conseqüência, originar, provir, descobrir a origem de. 2 obter, receber. 3 Gram investigar ou dar a derivação ou origem das palavras, derivar-se. 4 originar-se, descender, proceder.

    English-Portuguese dictionary > derive

  • 23 drug

    1. noun
    1) (any substance used in medicine: She has been prescribed a new drug for her stomach-pains.) droga
    2) (a substance, sometimes one used in medicine, taken by some people to achieve a certain effect, eg great happiness or excitement: I think she takes drugs; He behaves as though he is on drugs.) droga
    2. verb
    (to make to lose consciousness by giving a drug: She drugged him and tied him up.) drogar
    - drug-addict
    - drugstore
    * * *
    [dr∧g] n 1 droga, qualquer substância ou ingrediente que entra na composição de algum medicamento. 2 tóxico. 3 entorpecente, narcótico. 4 substância medicinal que vicia. 5 droga, mercadoria invendável, que não tem saída. • vt+vi 1 ministrar drogas, especialmente drogas narcóticas ou entorpecentes, misturar drogas. 2 entorpecer, narcotizar, tornar insensível mediante narcóticos. 3 ingerir drogas. 4 amortecer, embotar, insensibilizar, embebedar-se, envenenar. drug on (in) the market Brit encalhe, artigo de pouca saída.

    English-Portuguese dictionary > drug

  • 24 elastic

    [i'læstik] 1. adjective
    1) ((of a material or substance) able to return to its original shape or size after being pulled or pressed out of shape: an elastic bandage; Rubber is an elastic substance.) elástico
    2) (able to be changed or adapted: This is a fairly elastic arrangement.) flexível
    2. noun
    (a type of cord containing strands of rubber: Her hat was held on with a piece of elastic.) elástico
    - elastic band
    * * *
    e.las.tic
    [il'æstik] n elástico, fita elástica. • adj 1 elástico, flexível. 2 adaptável. 3 de recuperação rápida. 4 fig vivo, ligeiro.

    English-Portuguese dictionary > elastic

  • 25 extract

    1. [ik'strækt] verb
    1) (to pull out, or draw out, especially by force or with effort: I have to have a tooth extracted; Did you manage to extract the information from her?) extrair
    2) (to select (passages from a book etc).) extrair/seleccionar
    3) (to take out (a substance forming part of something else) by crushing or by chemical means: Vanilla essence is extracted from vanilla beans.) extrair
    2. ['ekstrækt] noun
    1) (a passage selected from a book etc: a short extract from his novel.) extracto
    2) (a substance obtained by an extracting process: beef/yeast extract; extract of malt.) extracto
    * * *
    ex.tract
    ['ekstrækt] n extrato: 1 resumo, sumário. 2 essência, extração. • [ikstr'ækt] vt 1 extrair, arrancar, tirar. 2 Chem precipitar, lavar, desfilar. 3 transcrever. 4 deduzir. 5 calcular. to extract the root of a number / Math extrair a raiz de um número. 6 publicar um extrato (trecho de algo escrito).

    English-Portuguese dictionary > extract

  • 26 fat

    [fæt] 1. noun
    1) (an oily substance made by the bodies of animals and by some plants: This meat has got a lot of fat on it.) gordura
    2) (a kind of such substance, used especially for cooking: There are several good cooking fats on the market.) gordura
    2. adjective
    1) (having a lot of fat on one's body; large, heavy and round in shape: He was a very fat child.) gordo
    2) (large or abundant: Her business made a fat profit; A fat lot of good that is! (= That is no good at all)) grande
    - fatten
    - fatty
    - fattiness
    - fat-head
    * * *
    [fæt] n 1 gordura, banha, graxa, adiposidade, unto, sebo. vegetable fat / gordura vegetal. 2 obesidade. 3 fig gordura de terra: abundância. 4 fig a flor, a nata, a melhor parte ou a parte mais desejada. • vt+vi 1 engordar, tornar-se gordo. to grow fat / engordar. 2 cevar. to make fat / cevar. • adj 1 gordo, corpulento, obeso, adiposo, carnudo, rechonchudo, cevado. 2 gorduroso, oleoso. 3 fértil. 4 lucrativo, rendoso, proveitoso, próspero. 5 rico, avultado, considerável, abundante. a fat dowry / um dote rico. 6 grosso, cheio, abastecido, bem provido, recheado. 7 grosso, encorpado (caráter tipográfico). 8 fig estúpido, obtuso, lerdo, indolente, preguiçoso. a fat lot of good! nada bom! the fat is in the fire algo aconteceu que irá desencadear uma série de problemas, vai dar confusão. to fat mouth, to chew the fat sl 1 tagarelar, falar "abobrinhas". 2 lisonjear, engabelar. 3 reclamar. to live off the fat of the land viver na abundância.

    English-Portuguese dictionary > fat

  • 27 pigment

    ['piɡmənt]
    1) (any substance used for colouring, making paint etc: People used to make paint and dyes from natural pigments.) pigmento
    2) (a substance in plants or animals that gives colour to the skin, leaves etc: Some people have darker pigment in their skin than others.) pigmento
    * * *
    pig.ment
    [p'igmənt] n 1 Biol pigmento. 2 corante. • vt pigmentar, colorir.

    English-Portuguese dictionary > pigment

  • 28 pith

    [piƟ]
    1) (the white substance between the peel of an orange, lemon etc and the fruit itself.) miolo
    2) (the soft substance in the centre of the stems of plants.) miolo
    3) (the most important part of anything: the pith of the argument.) miolo
    * * *
    [piθ] n 1 medula. 2 fig força, vigor. 3 tutano. 4 cerne, núcleo. 5 essência, ponto capital. • vt matar secionando a medula espinhal.

    English-Portuguese dictionary > pith

  • 29 plaster

    1. noun
    1) (( also adjective) (of) a substance put on walls, ceilings etc which dries to form a hard smooth surface: He mixed up some plaster to repair the wall; a plaster ceiling.) reboco
    2) (( also adjective) (also plaster of Paris) (of) a similar quick-drying substance used for supporting broken limbs, making models etc: She's got her arm in plaster; a plaster model.) gesso
    3) ((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) adesivo
    2. verb
    1) (to put plaster on: They plastered the walls.) estucar
    2) (to spread or apply rather too thickly: She'd look nicer if she didn't plaster so much make-up on her face.) besuntar
    - plastic 3. adjective
    (easily made into different shapes.) plástico
    * * *
    plas.ter
    [pl'a:stə; pl'æstə] n 1 emplastro. 2 emboço. 3 gesso calcinado, sulfato de cálcio. 4 reboco. • vt+vi 1 emboçar. 2 lambuzar. 3 cumular. 4 remendar. 5 emplastrar. 6 rebocar. 7 afixar, pregar. plaster of Paris gesso calcinado, sulfato de cálcio.

    English-Portuguese dictionary > plaster

  • 30 powder

    1. noun
    1) (any substance in the form of fine particles: soap powder; milk-powder.)
    2) (a special kind of substance in this form, used as a cosmetic etc: face-powder; talcum powder.)
    3) (formerly, gunpowder: powder and shot.) pólvora
    2. verb
    (to put powder on (one's face or body): She powdered her nose.) empoar
    - powdery
    - powder puff
    - powder room
    * * *
    pow.der
    [p'audə] n 1 pó. 2 pólvora. 3 sl força, vigor. • vt+vi 1 polvilhar. 2 salgar, preservar. 3 empoar. 4 pulverizar, triturar. 5 reduzir(-se) a pó. he doesn’t know the smell of powder ele não tem experiência de guerra. not worth powder and shot não vale uma figa.

    English-Portuguese dictionary > powder

  • 31 salt

    [so:lt] 1. noun
    1) ((also common salt) sodium chloride, a white substance frequently used for seasoning: The soup needs more salt.) sal
    2) (any other substance formed, like common salt, from a metal and an acid.) sal
    3) (a sailor, especially an experienced one: an old salt.) marujo
    2. adjective
    (containing, tasting of, preserved in salt: salt water; salt pork.) salgado
    3. verb
    (to put salt on or in: Have you salted the potatoes?) salgar
    - saltness
    - salty
    - saltiness
    - bath salts
    - the salt of the earth
    - take something with a grain/pinch of salt
    - take with a grain/pinch of salt
    * * *
    [sɔ:lt] n 1 sal, sal de cozinha, cloreto de sódio. 2 Chem sal. 3 coll marujo. • vt 1 salgar, pôr sal. 2 salmourar, tratar com sal. 3 abastecer com sal, depositar sal. 4 fig apimentar, tornar pungente. • adj 1 salgado. 2 com gosto de sal. 3 curado, conservado em sal. 4 ardido, pungente, forte, picante (também fig). 5 indecente, lascivo. an old salt um marujo experimentado, um velho lobo do mar. he is not worth his salt ele não vale o que come. in salt em salmoura. like a dose of salts coll rapidamente. salt of the earth coll pessoa excelente. to lay/ put/cast salt on someone’s tail apanhar alguém (como se apanha pássaro). to rub salt in a wound esfregar sal na ferida, agravar o sofrimento de alguém. to salt out vt coagular. with a grain of salt com certo cuidado, com certas restrições. worth one’s salt valioso, útil.

    English-Portuguese dictionary > salt

  • 32 solid

    ['solid] 1. adjective
    1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) sólido
    2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) sólido
    3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) sólido
    4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) sólido
    5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) sólido
    6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) sólido
    7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) ininterrupto
    2. adverb
    (without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) solidamente
    3. noun
    1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) sólido
    2) (a shape that has length, breadth and height.) sólido
    - solidify
    - solidification
    - solidity
    - solidness
    - solidly
    - solid fuel
    * * *
    sol.id
    [s'ɔlid] n 1 corpo sólido. 2 Geom corpo que tem largura, comprimento e altura. • adj 1 sólido. 2 maciço, compacto, íntegro. 3 que tem três dimensões, cúbico. 4 denso, pesado, grosso. 5 duro, firme. 6 igual, uniforme. 7 unânime. 8 real, sério. 9 genuíno, verdadeiro. 10 incontestável, de confiança. 11 sensato, inteligente, criterioso. 12 com fundamento financeiro, sólido (no sentido comercial). 13 inteiro, íntegro. 14 contínuo. 15 fechado. 16 sem hífen. 17 coll em bases firmes, amigável. 18 sl excelente, formidável. 19 forte, durável. to be of solid sugar ser totalmente de açúcar. to go solid against something recusar alguma coisa como grupo. they went solid against the new law / votaram unanimente contra a nova lei.

    English-Portuguese dictionary > solid

  • 33 bone

    [bəun] 1. noun
    1) (the hard substance forming the skeleton of man, animals etc: Bone decays far more slowly than flesh.) osso, espinha de peixe
    2) (a piece of this substance: She broke two of the bones in her foot.) osso
    2. verb
    (to take the bones out of (fish etc).) desossar
    - bone china - bone idle - a bone of contention - have a bone to pick with someone - have a bone to pick with - to the bone

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bone

  • 34 catalyst

    [kætəlist]
    1) (a substance which causes or assists a chemical change in another substance without itself undergoing any permanent chemical change.) catalisador
    2) (someone or something that helps bring about a change.) catalisador

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > catalyst

  • 35 compound

    I 1. adjective
    (composed of a number of parts: a compound substance.) composto
    2. noun
    (a substance, word etc formed from two or more elements: The word racetrack is a compound; chemical compounds.) composto
    II noun
    (a fenced or walled-in area, eg round a factory, school etc.) recinto

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > compound

  • 36 derive

    1. verb
    1) (to come or develop from: The word `derives' is derived from an old French word.) derivar
    2) (to draw or take from (a source or origin): We derive comfort from his presence.) tirar, extrair
    - derivative 2. noun
    (a word, substance etc formed from another word, substance etc: `Reader' is a derivative of `read'.) derivado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > derive

  • 37 drug

    1. noun
    1) (any substance used in medicine: She has been prescribed a new drug for her stomach-pains.) remédio
    2) (a substance, sometimes one used in medicine, taken by some people to achieve a certain effect, eg great happiness or excitement: I think she takes drugs; He behaves as though he is on drugs.) droga
    2. verb
    (to make to lose consciousness by giving a drug: She drugged him and tied him up.) drogar
    - drug-addict - drugstore

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > drug

  • 38 elastic

    [i'læstik] 1. adjective
    1) ((of a material or substance) able to return to its original shape or size after being pulled or pressed out of shape: an elastic bandage; Rubber is an elastic substance.) elástico
    2) (able to be changed or adapted: This is a fairly elastic arrangement.) elástico
    2. noun
    (a type of cord containing strands of rubber: Her hat was held on with a piece of elastic.) elástico
    - elastic band

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > elastic

  • 39 extract

    1. [ik'strækt] verb
    1) (to pull out, or draw out, especially by force or with effort: I have to have a tooth extracted; Did you manage to extract the information from her?) extrair
    2) (to select (passages from a book etc).) extrair
    3) (to take out (a substance forming part of something else) by crushing or by chemical means: Vanilla essence is extracted from vanilla beans.) extrair
    2. ['ekstrækt] noun
    1) (a passage selected from a book etc: a short extract from his novel.) extrato, excerto
    2) (a substance obtained by an extracting process: beef/yeast extract; extract of malt.) extrato

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > extract

  • 40 fat

    [fæt] 1. noun
    1) (an oily substance made by the bodies of animals and by some plants: This meat has got a lot of fat on it.) gordura
    2) (a kind of such substance, used especially for cooking: There are several good cooking fats on the market.) gordura, banha
    2. adjective
    1) (having a lot of fat on one's body; large, heavy and round in shape: He was a very fat child.) gordo
    2) (large or abundant: Her business made a fat profit; A fat lot of good that is! (= That is no good at all)) abundante
    - fatten - fatty - fattiness - fat-head

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fat

См. также в других словарях:

  • SUBSTANCE — Une idée reçue particulièrement tenace occupe le devant de la scène philosophique depuis l’époque du positivisme d’Auguste Comte, c’est à dire depuis plus d’un siècle: l’idée selon laquelle la métaphysique serait morte avec Kant, à la fin du… …   Encyclopédie Universelle

  • Substance — • A genus supremum, cannot strictly be defined by an analysis into genus and specific difference; yet a survey of the universe at large will enable us to form without difficulty an accurate idea of substance Catholic Encyclopedia. Kevin Knight.… …   Catholic encyclopedia

  • substance — Substance. s. f. Terme de Philosophie, Estre qui subsiste par luy mesme, à la difference de l accident qui ne subsiste qu estant adherant à un sujet. Substance spirituelle. substance corporelle. dans le mystere de l Eucharistie la substance du… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Substance P — Structure et représentation tridimensionnelle de la Substance P …   Wikipédia en Français

  • Substance — Sub stance, n. [F., fr. L. substantia, fr. substare to be under or present, to stand firm; sub under + stare to stand. See {Stand}.] 1. That which underlies all outward manifestations; substratum; the permanent subject or cause of phenomena,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • substance — 1 Substance, purport, gist, burden, core, pith can denote the inner significance or central meaning of something written or said. Substance implies the essence of what has been said or written devoid of details and elaborations; the term is used… …   New Dictionary of Synonyms

  • substance — sub·stance n 1: substantive law was a question of substance and not process compare procedure 2: something (as language) essential esp. to establishing a valid right, claim, or charge a t …   Law dictionary

  • substance — ► NOUN 1) a particular kind of matter with uniform properties. 2) the real physical matter of which a person or thing consists. 3) solid basis in reality or fact: the claim has no substance. 4) the quality of being important, valid, or… …   English terms dictionary

  • substance — [n1] entity, element actuality, animal, being, body, bulk, concreteness, core, corpus, fabric, force, hunk, individual, item, mass, material, matter, object, person, phenomenon, reality, something, staple, stuff, texture, thing; concepts… …   New thesaurus

  • substance — [sub′stəns] n. [OFr < L substantia < substare, to be present < sub , under + stare, to STAND] 1. the real or essential part or element of anything; essence, reality, or basic matter 2. a) the physical matter of which a thing consists;… …   English World dictionary

  • Substance — Sub stance, v. t. To furnish or endow with substance; to supply property to; to make rich. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»