-
41 kapitalizacja
f.capitalization; stopa kapitalizacji rate of capitalization; kapitalizacja siły nabywczej capitalization of earning power; kapitalizacja odsetek capitalization of interest.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kapitalizacja
-
42 katalektyczny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > katalektyczny
-
43 nietknięty
adj* * *a.1. (= nienaruszony) intact; ( o człowieku) (= nieraniony) unharmed, sound.2. (= nierozpoczęty) (śniadanie, praca) untouched.3. (= niezbadany) intact, untouched; nietknięty ludzką stopą untrodden.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nietknięty
-
44 oprocentowanie
* * *n.zwł. ekon. interest, interest rate; niskie oprocentowanie low rate of interest; oprocentowanie w skali roku l. w stosunku rocznym annual interest rate, annual l. annualized percentage rate, APR; stopa oprocentowania wynosi 7% the interest rate is 7%.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oprocentowanie
-
45 płaski
* * *a.flat; bieg płaski sport flat race; fala płaska fiz. plane wave; figura płaska geom. plane figure; płaska stopa pat. flatfoot; płaski dowcip dry l. flat l. insipid joke; płaski film shallow movie; płaski jak stół flat as a pancake l. board; węzeł płaski żegl. carric bend; siad płaski sport L-seat; szkło płaskie techn. sheet glass; talerz płaski dinner plate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płaski
-
46 podatkowy
adj(system, przepisy, rok) tax attrzeznanie podatkowe lub deklaracja podatkowa — tax return
* * *a.tax; polityka podatkowa tax policy; progresja/regresja podatkowa tax progression/regression; skala podatkowa tax scale; system podatkowy tax system; stopa podatkowa rate of taxation; ulga podatkowa tax relief; przepisy podatkowe tax regulations.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podatkowy
-
47 stopka
⇒ stopka* * *- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek1. druk. footer.2. ( karabinu) butt plate.3. techn. (= następ) treadle.4. ( do dociskania tkaniny w maszynie do szycia) (presser) foot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stopka
-
48 stóp
I - pu; -py; loc sg - pie; m1) ( metali) alloy2) (pot) ( światło stopu) brake lightII exclstop! — (stój!) hold it!, stop!, ( w telegramie) stop
* * *f.zob. stopa.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stóp
-
49 suchy
adjnie zostawić ( perf) na kimś suchej nitki — to pick sb to pieces
* * *a.1. (= niemokry) dry; sucha destylacja chem. destructive distillation, dry distillation; suchy dok żegl. dry dock; suchy kaszel dry cough; suchy lód chem. dry ice; suchy prowiant packed lunch; suchy tynk bud. plasterboard; sucha sterylizacja med. autoclaving; sucha zaprawa sport dry training, dry practice; suchy jak pieprz l. wiór as dry as a bone, bone-dry; przejść przez coś suchą stopą walk across sth dry-shod; siedzieć u kogoś o suchym pysku be offered neither food nor drink ( while being sb's guest); żyć o suchym chlebie live on dry bread; zmoknąć do suchej nitki be dripping l. soaking wet; get soaked l. drenched to the skin; nie zostawiłem na nim suchej nitki I picked him to pieces.2. (klimat, region) dry.3. (ton, rozmowa, wykład, fakty) dry.4. (= stłumiony) muted, muffled.5. (= chudy) lean, lank; suchy jak szczapa as thin as a lath l. rake.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > suchy
-
50 szpotawy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szpotawy
-
51 wysoki
high; (człowiek, drzewo, szklanka) tall; ( urzędnik) high(-ranking); (głos, ton) high(-pitched)wysoki na 2 metry — 2 metres (BRIT) lub meters (US) high
* * *a.1. (= wyróżniający się wysokością) tall; (o chłopaku, dziewczynie, domu, kominie, górze) tall; ( o fali) tall, big; ( o obcasach) high; za wysokie progi na twoje nogi you were born on the wrong side of the tracks.2. (= mający wymiar od podstawy do wierzchołka) tall; wyższy ode mnie o dziesięć centymetrów he's ten centimeters taller than me; dom wysoki na trzy piętra a three storey house.3. (= położony powyżej czegoś) high; (o pułapie chmur, locie) high; wyższe partie gór higher parts of the mountains; spotkanie na najwyższym szczeblu top-level meeting; samogłoska wysoka fon. high vowel; wysoki poziom kandydatów high level of knowledge of the candidates; w najwyższym stopniu in the highest degree; wysokie mniemanie o sobie good l. high opinion of o.s.; dzieło wysokiego lotu high-class work, high-standard work.4. (= znaczny) high, heavy; (o cenach, stawkach, cłach, ciśnieniu) high; wysoka stawka ( w grze hazardowej) high stakes; ( o cłach) heavy; najwyższy wymiar kary prawn. capital punishment; wysokie napięcie el. high voltage; strefa wysokiego ciśnienia meteor. high-pressure area; najwyższy czas it's high l. about time.5. (= mający duże znaczenie) high; (o ocenie, nocie, gatunku, odznaczeniu, randze, urzędniku, instancji) high; wysoka stopa życiowa ekon. high standard of living, high living standard; Wysoki Sądzie! Your Honor!; Wysoka Izbo! polit. Honorable Members!; Wysoka Rado! uniw. Honorable Members!; szkoła wyższa institution of higher learning; wyższe wykształcenie college l. university education; stopień wyższy gram. comparative; stopień najwyższy gram. superlative; izba wyższa polit. upper chamber l. house; siła wyższa force majeure; to wyższa szkoła jazdy it's the big league, that's a whole different ball game.6. (o dźwięku, o głosie) high(-pitched); (o tonie, tenorze, sopranie) acute.7. lit. (= wzniosły) superior, lofty, exalted; instytucja wyższej użyteczności high utility (institution); powołany do wyższych celów called for some higher purposes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wysoki
-
52 życiowy
adj(funkcje, energia) vital; ( doświadczenie) life (attr), (pot: praktyczny) realisticstopa życiowa — standard of living, living standard
rekord życiowy — PB, personal best
* * *a.1. ( dotyczący życia biologicznego) vital; funkcje/procesy życiowe vital functions/processes.2. (dotyczący życia w sensie społecznym itp.) life; (czyjaś) filozofia życiowa (sb's) philosophy of life; mądrość życiowa life wisdom; ( u osób starszych) wisdom of old age; życiowa tragedia life tragedy; poziom życiowy living standard, standard of living; przestrzeń życiowa living space; życiowy rekord sport personal best, PB; start życiowy new beginning; kaleka życiowy l. oferma życiowa born loser; życiowy rozbitek outcast, derelict; życiowa szansa the chance of a lifetime.3. pot. (= doświadczony, praktyczny) realistic, practical, experienced; życiowy człowiek ( o kimś doświadczonym) man l. woman of experience; ( o kimś wyrozumiałym) realistic and understanding person.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > życiowy
-
53 amortyzacj|a
f sgt 1. Ekon. depreciation, amortization- stopa amortyzacji rate of depreciation2. Techn. (wstrząsów, uderzenia) (shock) absorption, cushioningThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > amortyzacj|a
-
54 kopy|to
n 1. (u zwierząt) hoof- tętent końskich kopyt the clatter of horses’ hooves- dziki stratowały kopytami pole boars trampled the field- dostać się pod kopyta to be trampled2. (szewskie) shoemaker’s last 3. augm. pot., pejor. (stopa) trotter zw. pl GB pot.; dog zw. pl US- zdejmij kopyta z łóżka get your trotters off the bed■ przerobić kogoś na swoje kopyto pot. to remake sb in one’s own image- na jedno kopyto pejor. from the same mould- ruszyć z kopyta przen. to get off like a shot- kierowca nacisnął na pedał gazu i ruszył z kopyta the driver hit the accelerator and was off like a shot- produkcja z nowym rokiem ruszyła z kopyta production really picked up at the beginning of the yearThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kopy|to
-
55 kurz|y
adj. chicken attr.- kurze jaja (chicken) eggs■ kurza pamięć pot. a mind like a sieve- kurze łapki crow’s feetThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kurz|y
-
56 metryczn|y2
adj. Literat. [akcent, przycisk, stopa] metrical, metricThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > metryczn|y2
-
57 no|ga
f 1. (kończyna) leg- przednie/tylne nogi front legs a. forelegs/hind legs- złamać nogę to break one’s leg- skręcić nogę w kostce to sprain one’s ankle- założyć nogę na nogę to cross one’s legs- siedzieć ze skrzyżowanymi nogami to sit cross-legged- chwiać się na nogach to stagger- ledwo a. z trudem trzymać się na nogach to be about to collapse- trzymać a. utrzymywać się na nogach to keep one’s balance- nie zdołał a. nie umiał utrzymać się na nogach he lost his balance- nogi ugięły się pode mną/pod nią I/she went weak at the knees- iksowate nogi a. nogi w iks knock knees- mieć iksowate nogi to be knock-kneed2. (stopa) foot- palce u nóg toes- deptać komuś po nogach w tańcu to tread a. step on sb’s toes while dancing- powłóczyć nogami to drag one’s feet3. (część stołu, krzesła, przyrządu) leg- stolik/taboret na trzech nogach a three-legged table/stool- stół na jednej a. o jednej nodze a pedestal table4. pot., pejor. (niezaradna osoba) also-ran; basket case pot., obraźl.; (tępak) turkey pot., duffer pot.- zawsze byłem noga z matmy I’ve always been a duffer at maths- postąpił jak noga he blew it pot.- □ noga wykroczna Sport back leg- noga wypadowa Sport leading foot■ do góry nogami topsy-turvy, upside down- świat przewrócony do góry nogami a topsy-turvy world- przewrócić wszystko do góry nogami to turn everything upside down- noga! a. do nogi! (do psa) heel!- chodzić przy nodze a. za nogą [pies] to walk a. follow at a. to heel- do nogi a. co do nogi to the last person- wystrzelali wszystkich co do nogi they wiped out all of them- na drugą nogę! pot. let’s drink another one- na jednej nodze on a. at the double- w nogach łóżka a. posłania at the foot of the bed- w nogę [iść, maszerować] in step- w nogi! run for it!- dali nogę z ostatniej lekcji they bunked off GB pot. a. played hook(e)y from US pot. the last period- trzecia noga pot., żart. a walking stick- wziąć nogi za pas to take to one’s heels- bronić się przed czymś rękami i nogami to resist a. oppose sth- być cały dzień a. nieustannie na nogach to be on the go every minute of the day a. without a break- być jedną nogą w grobie a. na tamtym świecie to be at death’s door, to be on one’s last legs; to have one foot in the grave pot., żart.- robić coś na ostatnich nogach to do sth with one’s last strength- iść a. wlec się noga za nogą to drag one’s feet- iść w nogi [alkohol] to make walking difficult- ledwo powłóczyć nogami a. wlec nogi za sobą to be on one’s last legs- (ze zmęczenia) ledwo a. z trudem trzymał się na nogach (being so tired) he could barely stand- mieć dobre nogi to be a good walker- nakryć się nogami pot. to fall (down) on one’s back- nie móc ruszyć ręką, ani nogą to be too tired to stir- padać a. rzucać się komuś do nóg (na znak czci, wdzięczności) to fall a. drop a. sink to one’s knees before sb; (na znak pokory, oddania) to bend a. bow the a. one’s knee to sb- podciąć komuś nogi [silne wrażenia, emocje] to make sb weak at the knees; (spowodować upadek) to trip sb (up)- postawić kogoś na nogi (finansowo) to provide sb with a firm financial footing; (zdrowotnie) to make sb feel good again- schodzić a. uchodzić nogi do kolan to be exhausted by walking- stanąć mocno na nogach (zdrowotnie) to be back on one’s feet; (finansowo) to establish oneself on a firm financial footing- stanąć na własnych nogach to stand on one’s own (two) feet- ściąć a. zwalić a. zbić kogoś z nóg (pozytywnie) to sweep sb off their feet; (negatywnie) to knock sb off their feet- tracić grunt pod nogami (w konfliktowej sytuacji) to lose ground- traktować kogoś per noga a. per nogam to treat sb in a scornful way- wstać lewą nogą pot., żart. to get out of bed on the wrong side- wyciągać nogi pot. (iść szybciej) to walk with long strides- zmienić nogę to fall into step- zmylić nogę to break step- jesteśmy już/jeszcze jedną nogą na wakacjach our thoughts are already/still on holidays- jesteś tu z nami tylko jedną nogą you’re here with us merely physically but your thoughts are elsewhere- moja/jego noga więcej tu nie postanie I/he will never set foot in this place again- noga się mu/mi powinęła his/my luck has run out- nogi mu/jej odjęło przest. his/her legs are paralysed- nogi odmawiają mi posłuszeństwa my legs fail me- nogi same ją/jego niosą she/he walks effortlessly- nogi wrosły jej w ziemię she was petrified- ziemia a. grunt usuwa mi/nam się spod nóg I am/we are finding myself/ourselves in a precarious situation- żywa noga stąd nie ujdzie no one will get out of here alive- kto nie ma w głowie, ten ma w nogach pot. forgetful people waste more time- ręka rękę myje, noga nogę wspiera przysł. you scratch my back and I’ll scratch yours przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > no|ga
-
58 nóż|ka
Ⅰ f 1. dim. (noga) leg- zgrabna nóżka a shapely leg- nóżka kurczaka a chicken drumstick2. dim. (stopa) foot 3. (podpora) leg- stolik na wygiętych nóżkach a bent-legged table- kieliszek na cienkiej nóżce a slender-stemmed glass- nóżka cyrkla leg of compasses4. (trzon grzyba) stem 5. Druk. (czcionki) foot Ⅱ nóżki plt Kulin. (cielęce) calf’s foot; (wieprzowe) pigs’ trotters- nóżki w galarecie pigs’ trotters in aspic■ nóżki na stół pot. (powiedz szczerze) lay a. put your cards on the table, show your hand a. cards; (wezwanie do zapłaty) it’s time to pay; Gry showdownThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nóż|ka
-
59 obniż|yć
pf — obniż|ać impf Ⅰ vt 1. (umieścić niżej) to lower [sufit, poprzeczkę, środek ciężkości]; to lower, to reduce [poziom wody]- obniżyć półkę o 5 centymetrów to lower a shelf by 5 centimetres- obniżyć lot [samolot, pilot] to descend- obniżone zawieszenie/podwozie a lowered suspension/chassis2. (zmniejszyć) to lower, to reduce [ceny, koszty, temperaturę, ciśnienie krwi, poziom cholesterolu]; to cut, to reduce [podatki]; to bring down, to reduce [gorączkę]- obniżyć głos to lower a. drop one’s voice- obniżyć komuś ocenę za ortografię to take points off (sb’s mark) for spelling- obniżono mi ocenę z wypracowania o jeden stopień my essay was marked down one grade- zarobki obniżono mu o 5% his wages were cut (by) 5%- kupić coś po obniżonej cenie to buy sth at a reduced price a. at a discount- przeżywać stany obniżonego nastroju to experience mild depression- osoby o obniżonej odporności people with lowered immunity- obiekt o obniżonym standardzie a lower-quality facility3. Muz. to flatten, to lower [nutę] Ⅱ obniżyć się — obniżać się 1. (opaść) [poziom wody] to go down, to fall, to drop; [fundamenty] to sink 2. (zmniejszyć się) [ceny, podatki, temperatura] to go down, to fall, to drop; [ciśnienie] to fall, to drop; [stopa życiowa, liczba, zużycie paliwa] to decrease, to decline- koszty robocizny obniżyły się o 10% labour costs fell (by) 10%3. Muz. to lowerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obniż|yć
-
60 podbi|cie
Ⅰ sv ⇒ podbić Ⅱ n 1. Anat. instep- mieć wysokie/niskie podbicie to have a high/low instep- stopa o wysokim/niskim podbiciu a foot with a high/low instep- but ciasny w podbiciu a shoe tight over the instep2. (płaszcza, kołdry) lining 3. Sport. (piłki) flick upThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podbi|cie
См. также в других словарях:
stopa — stòpa ž <G mn stȏpā> DEFINICIJA 1. meton. otisak tabana ili obuće (u pijesku i sl.); trag 2. a. pov. jedinica mjere za dužinu, različitih veličina b. jedinica mjere za dužinu, uglavnom u anglosaksonskim zemljama (30,48 cm) 3. knjiž.… … Hrvatski jezični portal
stopa — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. stopapie; lm D. stóp {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} u człowieka i większości ssaków: najniższa część kończyny dolnej składająca się ze stępu, śródstopia i palców, opierająca… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stopă — stópă s. f., pl. stópe Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic STÓPĂ s.f. (mar.) Dispozitiv de siguranţă care blochează lanţurile folosite la bordul navelor. [cf. engl. stopper]. Trimis de LauraGellner, 28.09.2005. Sursa: DN … Dicționar Român
Stopa — (Mehrzahl Stop), der polnische Fuß von 1818–49 = 1/6 Sażén oder 28,8 cm, vorher = 29,23 cm; vgl. Cal … Meyers Großes Konversations-Lexikon
stopa — ż IV, CMs. stopapie; lm D. stóp 1. «u człowieka i większości ssaków: najniższa część nogi, opierająca się na ziemi przy staniu i chodzeniu, przystosowana do dźwigania ciężaru ciała; także odcinek odnóży owadów» Drobna, długa, krótka, kształtna,… … Słownik języka polskiego
stopa — 1. Być z kimś na jakiejś stopie «być z kimś w jakichś stosunkach»: Antek plótł trzy po trzy, widać było, że jest z tymi pannami na przyjacielskiej stopie. J. Iwaszkiewicz, Sława. 2. Mieć kogoś, coś u swoich stóp a) «podporządkować sobie kogoś lub … Słownik frazeologiczny
stopa — STOPÁ1, stopéz, vb. I. intranz. (Despre vehicule) A se opri. ♦ tranz. A opri din mers un vehicul. – Din fr. stopper. Trimis de LauraGellner, 25.07.2004. Sursa: DEX 98 STOPÁ2, stopéz, vb. I. tranz. A repara o ţesătură rărită sau ruptă, imitând… … Dicționar Român
stopa — 1 stopà (rus. cтoпa, brus. cтaпa) sf. (2) NdŽ, BŽII478 popieriaus kiekio vienetas (1000 lapų): Penkios stòpos popieriaus DŽ1. | Palaisčiusi gėles ir sudėjusi taisyklinga stopa (krūva) išmėtytas ant pianino gaidas, ji pažiūrėjo į virdulį V.Mont … Dictionary of the Lithuanian Language
stópa — e ž (ọ) nav. mn. navadno lesena priprava, v kateri se s tolčenjem odstranjuje trši ovoj žitnih zrn: stope gredo, topotajo; voda žene stope; prinesti proso v stope; luščiti, phati ajdo, ječmen v stopah / stope se dvigajo in spuščajo, enakomerno… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
stôpa — tudi stópa e ž (ó; ọ) 1. redko korak, stopinja: vsako stopo je moral preudariti 2. alp. razpoka, izboklina v steni, ki plezalcu omogoča, da se opre, stopi; stop1: v skalah je nastalo več majhnih stop; plezal je od stope do stope … Slovar slovenskega knjižnega jezika
stopa dyskontowa — {{/stl 13}}{{stl 8}}ekon. {{/stl 8}}{{stl 7}} oficjalnie ustalony procent, który bank centralny pobiera przy dyskoncie weksli banków handlowych {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień