-
1 socorro
Del verbo socorrer: ( conjugate socorrer) \ \
socorro es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: socorrer socorro
socorrer ( conjugate socorrer) verbo transitivo to help, come to the aid of
socorro sustantivo masculino help; ¡socorro! help!; un grito de socorro a cry for help
socorrer verbo transitivo to help, aid: se estaba muriendo pero nadie le socorrió, he was dying, but no one came to his aid
socorro sustantivo masculino
1 help, aid
pedir socorro, to ask for help
casa de socorro, first-aid post
equipo de socorro, first-aid team
2 (medicinas, víveres) aid ' socorro' also found in these entries: Spanish: asistencia - casa - grito - puesto - señal English: cry out for - distress signal - help - lifeboat - Mayday - relief -
2 socorro
socors -
3 puesto de socorro
post de socors -
4 Hilfe!
¡socorro! -
5 ausillo
socorro -
6 socors
socorro, socorros -
7 помощь
по́мощ||ьhelpo;пе́рвая \помощь unua helpo;медици́нская \помощь medicina helpo;пода́ть ру́ку \помощьи doni helpan manon;при \помощьи, с \помощьью helpe de...;без посторо́нней \помощьи sen ies helpo.* * *ж.взаи́мная по́мощь — asistencia mutua
материа́льная по́мощь — ayuda financiera (pecuniaria)
техни́ческая по́мощь — ayuda técnica
пе́рвая по́мощь — primeros auxilios
ско́рая по́мощь — servicio de socorro, socorro de urgencia
каре́та ско́рой по́мощи — ambulancia f ( de socorro)
по́мощь на дому́ — asistencia médica a domicilio
оказа́ть (пода́ть) по́мощь — prestar ayuda; venir en ayuda
пода́ть ру́ку по́мощи — dar (tender) la mano
на по́мощь! — ¡socorro!
при по́мощи, с по́мощью (+ род. п.) — con (la) ayuda (de), por medio (de)
без посторо́нней по́мощи — sin ayuda de nadie (ajena)
* * *ж.взаи́мная по́мощь — asistencia mutua
материа́льная по́мощь — ayuda financiera (pecuniaria)
техни́ческая по́мощь — ayuda técnica
пе́рвая по́мощь — primeros auxilios
ско́рая по́мощь — servicio de socorro, socorro de urgencia
каре́та ско́рой по́мощи — ambulancia f ( de socorro)
по́мощь на дому́ — asistencia médica a domicilio
оказа́ть (пода́ть) по́мощь — prestar ayuda; venir en ayuda
пода́ть ру́ку по́мощи — dar (tender) la mano
на по́мощь! — ¡socorro!
при по́мощи, с по́мощью (+ род. п.) — con (la) ayuda (de), por medio (de)
без посторо́нней по́мощи — sin ayuda de nadie (ajena)
* * *n1) gener. acogìda, amparo, concurrencia, concurso, padrinazgo, patrocinio, refuerzo, socorro (в беде), abrigo, asistencia, auxilio, ayuda, favor, presidio, remedio, sufragio2) liter. agarradero3) law. atención, prestación4) econ. apoyo, apoyos, fomento, subsidio, aporte, defensa -
8 help
help
1. verb1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) ayudar2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) ayudar, contribuir3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) ayudar (a calmar), aliviar4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) ayudar, servir5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) no poder evitar
2. noun1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) ayuda2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) ayuda3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) criado; asistente; empleado; ayudante4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) no hay nada que hacer, no hay remedio, no hay vuelta atrás•- helper- helpful
- helpfully
- helpfulness
- helping
- helpless
- helplessly
- helplessness
- help oneself
- help out
help1 interj ¡socorro!help2 n ayudado you need any help? ¿necesitas ayuda?help3 vb ayudarcan I help you? ¿puedo ayudarte?can't help... no poder evitar...help yourself! ¡sírvete tú mismo!tr[help]1 (gen) ayuda2 (servant) asistenta, criada1 ¡socorro!1 (gen) ayudar■ can you help us? ¿nos puedes ayudar?■ can I help you? ¿qué desea?, ¿le puedo servir en algo?2 (be of use) ayudar, servir3 (to relieve) aliviar4 (avoid) evitar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLI «(he etc)» can't help it (I can't stop myself) no puedo (puede etc) evitarlo 2 (not my fault) no es culpa mía (suya etc)I couldn't help «+ ger» no pude por menos que + infit can't be helped no hay nada que hacerto help oneself servirse a sí mismo,-a■ help yourself! ¡sírvete tú mismo!help ['hɛlp] vt1) aid, assist: ayudar, auxiliar, socorrer, asistir2) alleviate: aliviar3) serve: servirhelp yourself!: ¡sírvete!4) avoid: evitarit can't be helped: no lo podemos evitar, no hay más remedioI couldn't help smiling: no pude menos que sonreírhelp n1) assistance: ayuda fhelp!: ¡socorro!, ¡auxilio!2) staff: personal m (en una oficina), servicio m domésticon.• apoyo s.m.• asistencia s.f.• auxilio s.m.• ayuda s.f.• favor s.m.• mano s.f.• redención s.f.• remedio s.m.• socorro s.m.• sufragio s.m.v.• aliviar v.• asistir v.• auxiliar v.• ayudar v.• coadyuvar v.• servir v.• socorrer v.
I
1. help1) ( assist) ayudarcan I help you? — ( in shop) ¿qué desea?
so help me God — (frml) y que Dios me asista (frml)
to help somebody (to) + INF — ayudar a alguien a + inf
she helped the old lady across the road — ayudó a la anciana a cruzar la calle; see also help out
2) (avoid, prevent) (usu neg or interrog)I can't help the way I look — si soy así ¿qué (le) voy a hacer?
I can't help thinking that... — no puedo menos que pensar que...
are you going to visit them? - not if I can help it — ¿los vas a ir a ver? - no si lo puedo evitar
oh, well, it can't be helped — bueno, paciencia or ¿qué se le va a hacer?
3) (serve food, goods)to help somebody TO something — servirle* algo a alguien
2.
vi \<\<person/remark\>\> ayudar; \<\<tool\>\> servir*every little bit (AmE) o (BrE) every little helps — muchos pocos hacen un mucho
to help to + INF — ayudar a + inf
3.
v refl1) ( assist) ayudarse (a sí mismo)2) ( resist impulse) (usu neg) controlarse3) ( take)to help oneself (TO something) — \<\<to food/a drink\>\> servirse* (algo)
can I use your phone? - help yourself — ¿puedo llamar por teléfono? - estás en tu casa
help yourself to any books you want — agarra or toma or (Esp) coge los libros que quieras
he helped himself to $10 from the till — se agenció 10 dólares de la caja (fam)
•Phrasal Verbs:- help out
II
1) ua) ( rescue) ayuda fdon't panic: help is on the o its way — calma, que ya vienen a ayudarnos; (as interj)
help! — socorro!, auxilio!
to go for help — ir* a buscar ayuda, ir* a por ayuda (Esp)
to call for/send for help — pedir*/mandar a buscar ayuda
b) ( assistance) ayuda fwas that book any help? — ¿te sirvió de algo el libro?
can I be of (any) help to you? — ¿la/lo puedo ayudar (en algo)?
[help]that's a great help! — (iro) pues vaya ayuda! (iró); (before n) <file, button> ( Comput) de ayuda
1. N1) (=assistance) ayuda fthanks for your help — gracias por ayudarme, gracias por tu ayuda
•
to ask (sb) for help — pedir ayuda (a algn)•
he is beyond help — ya no se puede hacer nada por él•
to call for help — (=ask for help) pedir ayuda or auxilio; (=shout for help) pedir ayuda or auxilio a gritos•
to come to sb's help — acudir en ayuda or auxilio de algn•
to get help, he rushed off to get help — salió corriendo en busca de ayuda•
to go to sb's help — acudir en ayuda or auxilio de algn•
you've been a great help to me — me has ayudado muchísimoyou're a great help! — iro ¡valiente ayuda!
•
it's no help (to say that) — no sirve de nada (decir eso)there's no help for it but to... — no hay más remedio que + subjun
•
to be of help to sb — ayudar a algncan I be of help? — ¿puedo ayudar?
•
you should seek professional help — deberías consultar a un profesional, deberías pedir asesoramiento•
to shout for help — pedir ayuda or auxilio a gritos•
I could use some help — una ayudita no me vendría mal•
with the help of — con la ayuda dewith the help of a knife — con un cuchillo, ayudándose con un cuchillo
2) (=helpers)2. VT1) (=aid, assist) ayudarthat won't help you — eso no te va a servir de nada, eso no te va a ayudar
can I help you? — (in shop) ¿qué deseaba?, ¿en qué le puedo servir?
to help each other/one another — ayudarse el uno al otro
•
to help sb across the road — ayudar a algn a cruzar la calle•
to help sb on/ off with his coat — ayudar a algn a ponerse/quitarse el abrigo•
I couldn't stand so he helped me up — no me podía poner de pie así que él me ayudó•
let me help you with that suitcase — deja que te ayude or que te eche una mano con esa maletaso help me, I'll kill him! * — ¡te lo juro que lo mato! *
2) (at table)•
to help sb to soup/vegetables — servir sopa/verdura a algn3) (=avoid) evitar"why are you laughing?" - "I can't help it" — -¿por qué te ríes? -no lo puedo evitar
I can't help it, I just don't like him — es superior a mí, me cae mal
"it's rather late now" - "I can't help that, you should have come earlier" — -ahora es bastante tarde -no es mi culpa, tenías que haber llegado antes
it can't be helped — no hay más remedio, ¿qué se le va a hacer?
he won't if I can help it — si de mí depende, no lo hará
can I help it if it rains? — ¿es mi culpa si llueve?
4)to help o.s. —
a) (=assist o.s.) ayudarse a sí mismodon't think about helping others, think about helping yourself — no pienses en ayudar a los demás, piensa en ayudarte a ti mismo
b) (=serve o.s.) servirsehelp yourself! — ¡sírvete!
c) (=take sth)"can I borrow your pen?" - "help yourself" — -¿me prestas el bolígrafo? -cógelo
d) * (=steal)e) (=prevent o.s.)I screamed with pain, I couldn't help myself — grité del dolor, no lo pude evitar
3.VI ayudar4.EXCLhelp! — ¡socorro!, ¡auxilio!
5.CPDhelp menu N — (Comput) menú m de ayuda
- help out* * *
I
1. [help]1) ( assist) ayudarcan I help you? — ( in shop) ¿qué desea?
so help me God — (frml) y que Dios me asista (frml)
to help somebody (to) + INF — ayudar a alguien a + inf
she helped the old lady across the road — ayudó a la anciana a cruzar la calle; see also help out
2) (avoid, prevent) (usu neg or interrog)I can't help the way I look — si soy así ¿qué (le) voy a hacer?
I can't help thinking that... — no puedo menos que pensar que...
are you going to visit them? - not if I can help it — ¿los vas a ir a ver? - no si lo puedo evitar
oh, well, it can't be helped — bueno, paciencia or ¿qué se le va a hacer?
3) (serve food, goods)to help somebody TO something — servirle* algo a alguien
2.
vi \<\<person/remark\>\> ayudar; \<\<tool\>\> servir*every little bit (AmE) o (BrE) every little helps — muchos pocos hacen un mucho
to help to + INF — ayudar a + inf
3.
v refl1) ( assist) ayudarse (a sí mismo)2) ( resist impulse) (usu neg) controlarse3) ( take)to help oneself (TO something) — \<\<to food/a drink\>\> servirse* (algo)
can I use your phone? - help yourself — ¿puedo llamar por teléfono? - estás en tu casa
help yourself to any books you want — agarra or toma or (Esp) coge los libros que quieras
he helped himself to $10 from the till — se agenció 10 dólares de la caja (fam)
•Phrasal Verbs:- help out
II
1) ua) ( rescue) ayuda fdon't panic: help is on the o its way — calma, que ya vienen a ayudarnos; (as interj)
help! — socorro!, auxilio!
to go for help — ir* a buscar ayuda, ir* a por ayuda (Esp)
to call for/send for help — pedir*/mandar a buscar ayuda
b) ( assistance) ayuda fwas that book any help? — ¿te sirvió de algo el libro?
can I be of (any) help to you? — ¿la/lo puedo ayudar (en algo)?
that's a great help! — (iro) pues vaya ayuda! (iró); (before n) <file, button> ( Comput) de ayuda
-
9 Mayday
'meidei(the international distress signal sent out by ships and aircraft: The ship sent out a mayday (signal) before it sank.) señal de socorro, S.O.S.tr['meɪdeɪ]1 señal nombre femenino de socorro, S.O.S. nombre masculinomayday 'meɪdeɪ noun señal f de socorro or auxilio; (as interj) socorro!, auxilio!['meɪdeɪ]N (=distress call) socorro m, SOS m* * *mayday ['meɪdeɪ] noun señal f de socorro or auxilio; (as interj) socorro!, auxilio! -
10 cry
1. verb1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) llorar2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) gritar
2. noun1) (a shout: a cry of triumph.) grito2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) lloro3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) aullido•- cry off
cry1 n gritocry2 vb1. llorar2. gritartr[kraɪ]1 (shout, call) gritar2 (weep) llorar1 (shout, call) gritar; (of bird) chillar, gritar2 (weep) llorar (about/at/over, por)1 (shout, call) grito; (of bird) chillido2 (weep) llanto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa cry for help un grito/una llamada de socorrofor crying out loud! ¡por el amor de Dios!it's no use/good crying over spilt milk a lo hecho, pechoto be in full cry pedir a gritosto cry one's eyes/heart out llorar a lágrima viva, deshacerse en lágrimasto cry oneself to sleep llorar hasta quedarse dormido,-ato cry wolf llamar "al lobo", dar una falsa alarmato have a (good) cry desahogarse llorando1) shout: gritarthey cried for more: a gritos pidieron más2) weep: llorar1) shout: grito m2) weeping: llanto m3) : chillido m (de un animal)n.• grito s.m.• lamento s.m.• lloro s.m.• pregón s.m.v.• gimotear v.• gritar v.• llorar v.• pregonar v.kraɪ
I
1) ca) ( exclamation) grito mto give/let out a cry — dar*/soltar* un grito
to be a far cry from something — ser* muy distinto de or a algo
b) ( of street vendor) pregón mc) (no pl) ( call - of seagull) chillido m2) ( weep) (colloq) (no pl) llanto m3) ( slogan) lema m, slogan m
II
1.
cries, crying, cried intransitive verb1) ( weep) llorar2) ( call) \<\<bird\>\> chillar; \<\<person\>\> gritarfor crying out loud! — (colloq) por el amor de Dios!
2.
vt1) ( weep) llorar2) ( call) gritar•Phrasal Verbs:- cry off- cry out[kraɪ]1. N1) (=call, shout) grito m ; (=howl) [of animal] aullido m ; [of street vendor] pregón m"jobs, not bombs" was their cry — su grito de guerra fue -trabajo sí, bombas no
a cry for help — (lit) un grito de socorro or auxilio; (fig) una llamada de socorro or auxilio
far 2.the newspapers are in full cry over the scandal — la prensa ha puesto el grito en el cielo por el escándalo
2) (=watchword) lema m, slogan m3) (=weep) llanto m2. VI1) (=call out, shout) gritar, llamar (en voz alta)to cry for help/mercy — pedir socorro/clemencia a voces
2) (=weep) llorarshoulder 1., 1)3. VT2)to cry o.s. to sleep — llorar hasta dormirse
- cry down- cry off- cry out* * *[kraɪ]
I
1) ca) ( exclamation) grito mto give/let out a cry — dar*/soltar* un grito
to be a far cry from something — ser* muy distinto de or a algo
b) ( of street vendor) pregón mc) (no pl) ( call - of seagull) chillido m2) ( weep) (colloq) (no pl) llanto m3) ( slogan) lema m, slogan m
II
1.
cries, crying, cried intransitive verb1) ( weep) llorar2) ( call) \<\<bird\>\> chillar; \<\<person\>\> gritarfor crying out loud! — (colloq) por el amor de Dios!
2.
vt1) ( weep) llorar2) ( call) gritar•Phrasal Verbs:- cry off- cry out -
11 distress
di'stres
1. noun1) (great sorrow, trouble or pain: She was in great distress over his disappearance; Is your leg causing you any distress?; The loss of all their money left the family in acute distress.) aflicción2) (a cause of sorrow: My inability to draw has always been a distress to me.) preocupación, angustia
2. verb(to cause pain or sorrow to: I'm distressed by your lack of interest.) afligir- distressingly
distress1 n angustia / dolordistress2 vb afligirtr[dɪ'stres]1 (mental) aflicción nombre femenino, angustia; (physical) dolor nombre masculino; (exhaustion) agotamiento2 (poverty) penuria, miseria3 (danger) peligro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto distress oneself afligirsedistress call / distress signal señal nombre femenino de socorrodistress [dɪ'stɛrs] vt: afligir, darle pena (a alguien), hacer sufrirdistress n1) sorrow: dolor m, angustia f, aflicción f2) pain: dolor m3)in distress : en peligron.(§ pl.: distresses) = angustia s.f.• apretura s.f.• congoja s.f.• dolor s.m.• laceria s.f.• miseria s.f.• peligro s.m.• pena s.f.v.• afligir v.• angustiar v.• apesadumbrar v.• aprensar v.• desconsolar v.• doler v.
I dɪ'stresmass nouna) ( mental) angustia f, aflicción fb) ( physical)respiratory distress — dificultades fpl respiratorias
c) ( danger)in distress — en peligro; (before n) <call, signal> de socorro
II
[dɪs'tres]please don't distress yourself — por favor, no se aflija
1. N1) (=pain) dolor m ; (=mental anguish) angustia f, aflicción f ; (Med) (after exertion) agotamiento m, fatiga f2) (=danger) peligro mto be in distress — [ship etc] estar en peligro
3) (=poverty) miseria f2.VT (physically) doler; (mentally) angustiar, afligir; (Med) agotar, fatigar3.CPDdistress call N — llamada f de socorro
distress rocket N — cohete m de señales
distress signal N — señal f de socorro
* * *
I [dɪ'stres]mass nouna) ( mental) angustia f, aflicción fb) ( physical)respiratory distress — dificultades fpl respiratorias
c) ( danger)in distress — en peligro; (before n) <call, signal> de socorro
II
please don't distress yourself — por favor, no se aflija
-
12 succor
succor ['sʌkər] vt: socorrersuccor n: socorro mn.• socorro s.m.• sufragio s.m. (US)v.• socorrer v.
IBrE succour 'sʌkər, 'sʌkə(r) mass noun (liter) socorro m
II
BrE succour transitive verb (liter) socorrer(US) ['sʌkǝ(r)] frm1.N socorro m2.VT socorrer* * *
IBrE succour ['sʌkər, 'sʌkə(r)] mass noun (liter) socorro m
II
BrE succour transitive verb (liter) socorrer -
13 Hilfe
1. 'hɪlfə f1) ayuda fIch kann auf deine Hilfe verzichten. — No necesito de tu ayuda.
2)erste Hilfe — primeros auxilios m/pl
3) ( soziale Hilfe) asistencia f2. 'hɪlfə interj 3. 'hɪlfə f( Katastrophenhilfe) medida de socorro fHilfe ['hɪlfə]<-n> ayuda Feminin; (Hilfeleistung) socorro Maskulin, auxilio Maskulin; infor ayuda Feminin; Hilfe! ¡socorro!; erste Hilfe primeros auxilios; jemanden um Hilfe bitten pedir ayuda a alguien; Hilfe leisten prestar ayuda; jemandem zu Hilfe kommen acudir en auxilio de alguien; etwas zu Hilfe nehmen ayudarse con algo; um Hilfe rufen pedir socorro; du warst mir eine/keine große Hilfe fuiste/no fuiste una gran ayuda; mit Hilfe von con ayuda deetw/jn zu Hilfe nehmen servirse de algo/alguien————————¡socorro!————————Hilfe suchend Adjektiv————————Hilfe suchend Adverb————————mit Hilfe Adverb→ link=mithilfe mithilfe/link————————erste Hilfe die (ohne Pl) -
14 вспомогательный
вспомога́тельныйhelpa;\вспомогательный язы́к helpa lingvo.* * *прил.auxiliar; de socorroвспомога́тельный отря́д — destacamento de ayuda (de apoyo, de socorro)
вспомога́тельная литерату́ра — lectura complementaria
вспомога́тельный глаго́л грам. — verbo auxiliar
* * *прил.auxiliar; de socorroвспомога́тельный отря́д — destacamento de ayuda (de apoyo, de socorro)
вспомога́тельная литерату́ра — lectura complementaria
вспомога́тельный глаго́л грам. — verbo auxiliar
* * *adj1) gener. de socorro, subsidiario2) law. accesorio, ancillario3) econ. auxiliar (напр. цех) -
15 подмога
подмо́гаразг. helpo.* * *ж. разг.ayuda f, socorro mспеши́ть на подмо́гу — correr en ayuda (de), apresurarse a socorrer (a)
бежа́ть за подмо́гой — correr por ayuda
яви́ться на подмо́гу — acudir en socorro (de)
* * *ж. разг.ayuda f, socorro mспеши́ть на подмо́гу — correr en ayuda (de), apresurarse a socorrer (a)
бежа́ть за подмо́гой — correr por ayuda
яви́ться на подмо́гу — acudir en socorro (de)
* * *ncolloq. ayuda, socorro -
16 спасательный
прил.de salvamento, de socorro(s)спаса́тельная экспеди́ция — expedición de salvamento (de socorro)
спаса́тельная шлю́пка — canoa de salvamento, lancha salvavidas
спаса́тельный круг, спаса́тельный по́яс — salvavidas m
* * *прил.de salvamento, de socorro(s)спаса́тельная экспеди́ция — expedición de salvamento (de socorro)
спаса́тельная шлю́пка — canoa de salvamento, lancha salvavidas
спаса́тельный круг, спаса́тельный по́яс — salvavidas m
* * *adjgener. de salvamento, de socorro (s) -
17 lifeboat
noun (a boat for saving shipwrecked people.) bote salvavidaslifeboat n bote salvavidastr['laɪfbəʊt]1 (on shore) lancha de socorro2 (on ship) bote nombre masculino salvavidaslifeboat ['laɪf.bo:t] n: bote m salvavidasn.• lancha de salvamento s.f.n.• bote de salvamento s.m.• bote salvavidas s.m.• lancha de socorro s.f.• salvavidas s.m.['laɪfbǝʊt]1.2.CPDlifeboat station N — estación f de lanchas de socorro
* * * -
18 relief
rə'li:f1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) alivio2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; (also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) auxilio, socorro3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; (also adjective) a relief driver.) relevo4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) liberación5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) relieve•- relieve- relieved
relief n aliviowhat a relief! ¡qué alivio!tr[rɪ'liːf]1 (from pain etc) alivio2 (help) auxilio, socorro, ayuda3 (person) relevo4 (lifting of siege) liberación nombre femenino5 SMALLGEOGRAPHY/SMALL relieve nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto breathe a sigh of relief / heave a sigh of relief dar un suspiro de alivioto throw into relief poner en relievewhat a relief! ¡qué alivio!relief fund fondo de ayudarelief map mapa nombre masculino físicorelief road vía de descongestiónrelief [ri'li:f] n1) : alivio m, desahogo mrelief from pain: alivio del dolor2) aid, welfare: ayuda f (benéfica), asistencia f social3) : relieve m (en la escultura)relief map: mapa en relieve4) replacement: relevo mn.• aligeramiento s.m.• alivio s.m.• asistencia s.f.• auxilio s.m.• consuelo s.m.• desahogo s.m.• descanso s.m.• realce s.m.• relevación s.f.• relevo s.m.• relieve s.m.• remedio s.m.• socorro s.m.rɪ'liːf1) u (from worry, pain) alivio mmuch to my relief, I wasn't late — por suerte, no llegué tarde
it's a relief that the rain's stopped/to sit down at last — menos mal que ha parado de llover/que al fin puedo sentarme
the news came as a great relief to us — respiramos aliviados or tranquilos al oír la noticia
to give relief from pain — calmar or aliviar el dolor
to be on relief — (AmE) recibir prestaciones de la seguridad social; (before n)
relief agency — organismo de ayuda a los damnificados de una catástrofe
3) ca) ( Mil) liberación f ( de una plaza sitiada)b) ( replacement) relevo m; (before n) <driver, crew> de relevorelief road — vía f de descongestión or (Méx) de libramiento
4) u ca) (esp BrE Tax) desgravación f5) u c (Art, Geog) relieve mto bring o throw something into relief — poner* algo de relieve; (before n)
[rɪ'liːf]relief map — mapa m físico or orográfico; ( three-dimensional) mapa m en relieve
1. N1) (from pain, anxiety) alivio mthat's a relief! — ¡qué alivio!
there was a sense of relief that the war was finally over — todos sintieron un gran alivio cuando se supo que la guerra había terminado por fin
to bring or give or provide relief from sth — aliviar algo
to heave or breathe a sigh of relief — dar un suspiro de alivio
to our (great) relief, she accepted — para (gran) alivio nuestro, aceptó
she almost wept with or in relief — casi lloró del alivio que sintió
comicit's a relief to get out of the office once in a while — es un respiro salir de la oficina de vez en cuando
3) (=aid) auxilio m, ayuda fdisaster relief — auxilio a las víctimas de una catástrofe
faminerelief efforts have been hampered by the rains — la lluvia ha dificultado las operaciones de auxilio
4) (=state welfare)to be on or get relief — (US) recibir prestaciones de la seguridad social
poor relief — (Brit) (Hist) socorro m, beneficencia f
5) (Mil) [of town] liberación f6) (Art, Geog) relieve min high/low relief — en alto/bajo relieve
to stand out in (bold or sharp or stark) relief against sth — (lit, fig) contrastar dramáticamente con algo
bas-reliefto throw or bring sth into (sharp) relief — (fig) poner algo de relieve, hacer resaltar algo
7) (=replacement) relevo m, sustituto m9) (Jur) desagravio m2.CPD [train, bus] de reemplazo; [typist, secretary] suplenterelief agency N — organización f humanitaria
relief driver N — conductor(a) m / f de relevo
relief fund N — fondo m de auxilio (a los damnificados)
relief map N — mapa m físico or de relieve; (3-D) mapa m en relieve
relief organization N — organización f humanitaria
relief road N — carretera f de descongestión
relief supplies NPL — provisiones fpl de auxilio
relief troops NPL — tropas fpl de relevo
relief work N — labor f humanitaria
relief worker N — trabajador(a) m / f humanitario(-a)
relief workers — personal m de asistencia humanitaria
* * *[rɪ'liːf]1) u (from worry, pain) alivio mmuch to my relief, I wasn't late — por suerte, no llegué tarde
it's a relief that the rain's stopped/to sit down at last — menos mal que ha parado de llover/que al fin puedo sentarme
the news came as a great relief to us — respiramos aliviados or tranquilos al oír la noticia
to give relief from pain — calmar or aliviar el dolor
to be on relief — (AmE) recibir prestaciones de la seguridad social; (before n)
relief agency — organismo de ayuda a los damnificados de una catástrofe
3) ca) ( Mil) liberación f ( de una plaza sitiada)b) ( replacement) relevo m; (before n) <driver, crew> de relevorelief road — vía f de descongestión or (Méx) de libramiento
4) u ca) (esp BrE Tax) desgravación f5) u c (Art, Geog) relieve mto bring o throw something into relief — poner* algo de relieve; (before n)
relief map — mapa m físico or orográfico; ( three-dimensional) mapa m en relieve
-
19 медпункт
м.(медици́нский пункт) puesto de asistencia médica (de socorro)* * *м.(медици́нский пункт) puesto de asistencia médica (de socorro)* * *n1) gener. (медицинский пункт) puesto de asistencia médica (de socorro), puesto de socorro2) ad. consultorio -
20 mercy
'mə:siplural - mercies; noun1) (kindness towards a person, especially an enemy, who is in one's power: He showed his enemies no mercy.) compasión, clemencia2) (a piece of good luck or something for which one should be grateful: It was a mercy that it didn't rain.) suerte•- merciful- mercifully
- merciless
- mercilessly
- at the mercy of
- have mercy on
mercy n misericordia / piedad / clemenciatr['mɜːsɪ]1 (compassion) misericordia, clemencia, piedad nombre femenino■ have mercy upon me! ¡tenga piedad de mí!1 de ayuda, de socorro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be at the mercy of somebody/something estar a la merced de alguien/algoto be thankful for small mercies darse con un canto en los dientesto beg for mercy / plead for mercy pedir clemenciato throw oneself on somebody's mercy abandonarse a la merced de alguienmercy killing eutanasia1) clemency: misericordia f, clemencia f2) blessing: bendición fn.• clemencia s.f.• compasión s.f.• favor s.m.• merced s.f.• misericordia s.f.• piedad s.f.'mɜːrsi, 'mɜːsia) u ( clemency) misericordia f, clemencia fto have mercy (on somebody) — tener* misericordia or piedad (de alguien), apiadarse (de alguien)
at the mercy of the elements — a merced de los elementos; (before n) <mission, flight> (journ) de ayuda or socorro
b) c ( blessing) bendición fit's a mercy that... — (colloq) es una suerte que..., gracias a Dios,...
['mɜːsɪ]let's be grateful o thankful for small mercies — (set phrase) seamos positivos, podría haber sido peor
1. N1) (=compassion) misericordia f ; (=clemency) clemencia f, piedad f•
to beg for mercy — pedir clemencia•
to have mercy on sb — tener misericordia or piedad de algn, tener clemencia para con algnhave mercy! — ¡por piedad!
•
God in His mercy — el Señor en su infinita bondad•
to show sb no mercy — no mostrarse misericordioso or clemente con algn2) (=discretion)•
to be at the mercy of sth/sb — estar a merced de algo/algn•
to be left to the tender mercies of sb — esp hum quedar a merced de algn- throw o.s. on sb's mercy3) (=blessing)•
his death was a mercy — su muerte fue una bendiciónit's a mercy that no-one was hurt * — es un milagro que nadie resultara herido, menos mal que nadie resultó herido
thankful•
we should be grateful for small mercies — y demos gracias, porque podría haber sido peor2.CPDmercy flight N — vuelo m de ayuda (para ayudar a alguien necesitado en una guerra etc)
mercy killing N — eutanasia f
* * *['mɜːrsi, 'mɜːsi]a) u ( clemency) misericordia f, clemencia fto have mercy (on somebody) — tener* misericordia or piedad (de alguien), apiadarse (de alguien)
at the mercy of the elements — a merced de los elementos; (before n) <mission, flight> (journ) de ayuda or socorro
b) c ( blessing) bendición fit's a mercy that... — (colloq) es una suerte que..., gracias a Dios,...
let's be grateful o thankful for small mercies — (set phrase) seamos positivos, podría haber sido peor
См. также в других словарях:
Socorro — bezeichnet: geographische Orte in Brasilien Socorro (Brasilien) in Kolumbien Socorro (Kolumbien), eine Gemeinde in Santander in Mexiko Socorro (Insel), eine Vulkaninsel auf den Philippinen Socorro (Oriental Mindoro), eine Stadtgemeinde in der… … Deutsch Wikipedia
socorro — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de socorrer: Dos policías prestaron socorro a un anciano. casa* de socorro. puesto* de socorro. Sinónimo: ayuda. 2. Aquello con que se socorre, como ropa, alimentos o medicinas: Enviaron socorro a la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Socorro — Socorro, NM U.S. city in New Mexico Population (2000): 8877 Housing Units (2000): 3940 Land area (2000): 14.414771 sq. miles (37.334085 sq. km) Water area (2000): 0.025626 sq. miles (0.066372 sq. km) Total area (2000): 14.440397 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
¡Socorro — ¡Socorro, soy un pez! Saltar a navegación, búsqueda Help! I m a Fish! Título ¡Socorro, Soy un Pez! (España) Mamá soy un Pez (Hispanoamérica) Ficha técnica Dirección Stefan Fjeldmark Michael Hegner Ayudante de dirección … Wikipedia Español
socorro — 1. m. Acción y efecto de socorrer. 2. Dinero, alimento u otra cosa con que se socorre. 3. Tropa que acude en auxilio de otra. 4. Provisión de municiones de boca o de guerra que se lleva a un cuerpo de tropa o a una plaza que la necesita. 5. germ … Diccionario de la lengua española
Socorro, NM — U.S. city in New Mexico Population (2000): 8877 Housing Units (2000): 3940 Land area (2000): 14.414771 sq. miles (37.334085 sq. km) Water area (2000): 0.025626 sq. miles (0.066372 sq. km) Total area (2000): 14.440397 sq. miles (37.400457 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Socorro, TX — U.S. city in Texas Population (2000): 27152 Housing Units (2000): 7140 Land area (2000): 17.506599 sq. miles (45.341881 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 17.506599 sq. miles (45.341881 sq. km) FIPS … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Socorro — f Spanish: from a title of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Socorro ‘Our Lady of Perpetual Succour’, alluding to her readiness to intercede for her devotees in distress … First names dictionary
Socorro — Socorro, 1) Grafschaft in New Mexico (Nord amerika), ungefähr 3000 QM., den äußersten, südwestlichen Theil des Territory bildend, im Osten vom Rio Grande, im S. vom Rio Gila, im Westen u. theilweis im Norden vom Rio Colorado begrenzt, gebirgig… … Pierer's Universal-Lexikon
Socorro [1] — Socorro, mexikan. Insel im Stillen Ozean, s. Revilla Gigedo … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Socorro [2] — Socorro (Nuestra Señora de S.), Stadt im Depart. Santandér in Kolumbien, am Suarez (Brücke), 1255 m ü. M., mit Kapitol, Lehrer und Lehrerinnenseminar, Hospital, Armenhaus, Fabrikation von Strohhüten, Töpferwaren, Zeugen und Zuckerwerk und etwa 14 … Meyers Großes Konversations-Lexikon