-
41 Buckelpiste
f Skisport: mogul field ( oder piste)* * *Bụ|ckel|pis|tef (SKI)mogul piste* * *Bu·ckel·pis·tef [ski slope with] moguls, mogul field* * * -
42 entlasten
v/t1. (Person, Kreislauf, Leitungen etc.) reduce ( oder relieve) the strain on; (Person) auch make life easier for; psychisch: ease the burden on; arbeitsmäßig: reduce ( oder lighten) the workload of, relieve; entlasten ( von) relieve (of); den Verkehr entlasten reduce the traffic load; den Ballungsraum X entlasten relieve the congestion in X2. JUR. (Angeklagte) teilweise: be a mitigating ( oder extenuating) factor ( oder circumstance) in s.o.’s case, be a point in s.o.’s favo(u)r; (Verdächtige) speak for (s.o., s.o.’s innocence); völlig: clear s.o. of a charge, exonerate; Beweis etc.: exculpate4. WIRTS. (Vorstand etc.) formally approve past actions of the board; (Vereinsvorstand etc.) approve action(s) taken by the committee5. Skisport: (Ski) unweight* * *(Last abnehmen) to relieve; to ease; to disburden; to unburden; to disencumber;(von Schuld befreien) to clear of suspicion; to acquit; to clear; to exonerate* * *ent|lạs|ten [ɛnt'lastn] ptp entla\#stetvtAchse, Telefonleitungen etc to relieve the strain or load on; Herz to relieve the strain on; Gewissen to relieve; (MIL, RAIL) to relieve; Verkehr to ease; Stadtzentrum to relieve congestion in; (= Arbeit abnehmen) Chef, Mitarbeiter, Hausfrau to take some of the load off, to relieve; (JUR) Angeklagten (völlig) to exonerate; (teilweise) to support the case of; (COMM = gutheißen) Vorstand to approve the activities of; (von Verpflichtungen, Schulden) jdn to discharge, to releasejds Konto um einen Betrag entlasten — to credit sb or sb's account with a sum, to credit a sum to sb's account
* * *1) (to take (something heavy, difficult etc) from someone: May I relieve you of that heavy case?; The new gardener relieved the old man of the burden of cutting the grass.) relieve2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) free* * *ent·las·ten *vt2. (von einer Belastung befreien)▪ jdn \entlasten to lighten sb's load, to relieve sbden Vorstand \entlasten to discharge the board▪ etw \entlasten to settle sthein Konto \entlasten to credit an account4. (Geschäftsführung genehmigen)▪ jdn \entlasten to approve sb's activities [or actions]* * *transitives Verb1) relievejemanden entlasten — relieve or take the load off somebody
sein Gewissen entlasten — ease or relieve one's conscience
2) (Rechtsspr.) exonerate < defendant>3) (Kaufmannsspr.) approve the actions of <chairman, board, etc.>* * *entlasten v/t1. (Person, Kreislauf, Leitungen etc) reduce ( oder relieve) the strain on; (Person) auch make life easier for; psychisch: ease the burden on; arbeitsmäßig: reduce ( oder lighten) the workload of, relieve;entlasten (von) relieve (of);den Verkehr entlasten reduce the traffic load;den Ballungsraum X entlasten relieve the congestion in X2. JUR (Angeklagte) teilweise: be a mitigating ( oder extenuating) factor ( oder circumstance) in sb’s case, be a point in sb’s favo(u)r; (Verdächtige) speak for (sb, sb’s innocence); völlig: clear sb of a charge, exonerate; Beweis etc: exculpate4. WIRTSCH (Vorstand etc) formally approve past actions of the board; (Vereinsvorstand etc) approve action(s) taken by the committee5. Skisport: (Ski) unweight* * *transitives Verb1) relievejemanden entlasten — relieve or take the load off somebody
sein Gewissen entlasten — ease or relieve one's conscience
2) (Rechtsspr.) exonerate < defendant>3) (Kaufmannsspr.) approve the actions of <chairman, board, etc.>* * *v.to disburden v.to disencumber v.to exonerate v.to release v. -
43 Gesamtweltcup
m SPORT, im Skisport etc.: Overall World Cup* * * -
44 Gleitschritt
* * * -
45 Grätenschritt
-
46 Grätschschritt
-
47 Idiotenhang
* * *der, Idiotenhügel der (ugs. scherzh.) nursery slope* * ** * *der, Idiotenhügel der (ugs. scherzh.) nursery slope -
48 Innenlage
-
49 Kandahar-Rennen
-
50 kanten
-
51 Kehre
f; -, -n* * *Keh|re ['keːrə]f -, -n1) (sharp) turn or bend; (= Haarnadelkurve) hairpin bend2) (= Turnübung) rear or back vault* * *Keh·re<-, -n>[ˈke:rə]f hairpin bend* * *die; Kehre, Kehren1) sharp bend or turn; (Haarnadelkurve) hairpin bend2) (Turnen) back or rear vault* * ** * *die; Kehre, Kehren1) sharp bend or turn; (Haarnadelkurve) hairpin bend2) (Turnen) back or rear vault -
52 Kombinationslauf
-
53 Kombinierer
m; -s, -, Kombiniererin f; -, -nen, Kombinierte m, f; -n, -n; Skisport: competitor in the combination (event)* * *Kom|bi|nie|rer1. m -s, -,Kom|bi|níé|re|rin2. f -, -nen (SKI)competitor in the combination (event)* * *Kombinierer m; -s, -, Kombiniererin f; -, -nen, Kombinierte m/f; -n, -n; Skisport: competitor in the combination (event) -
54 Alpine
adjectivealpin; Hochgebirgs-alpine climate/vegetation — Hochgebirgsklima, das/alpine Vegetation
alpine flowers — Alpen-, Gebirgsblumen
* * *(of the Alps or other high mountains: alpine flowers.) Alpen-...* * *Al·pine[ˈælpaɪn]adj ski resort, guide alpine(r, s), Alpen-\Alpine flower Alpenblume f* * *['lpaɪn]adj1)2) (general) alpin; (GEOL) alpinischalpine hut — Berghütte f
alpine scenery — Gebirgs- or Berglandschaft f
* * *Alpine [ˈælpaın]A adj1. Alpen…2. alpine alpin, Hochgebirgs…:Alpine climate alpines Klima, Hochgebirgsklima n;Alpine combined (Skisport) alpine Kombination;Alpine plant → B;Alpine skiing alpiner Skisport* * *adjectivealpin; Hochgebirgs-alpine climate/vegetation — Hochgebirgsklima, das/alpine Vegetation
alpine flowers — Alpen-, Gebirgsblumen
* * *adj.Alpin- präfix -
55 course
noun1) (of ship, plane) Kurs, derchange [one's] course — (lit. or fig.) den Kurs wechseln
course [of action] — Vorgehensweise, die
the most sensible course would be to... — das Vernünftigste wäre, zu...
the course of nature/history — der Lauf der Dinge/Geschichte
run or take its course — seinen/ihren Lauf nehmen
let things take their course — den Dingen ihren Lauf lassen
off/on course — vom Kurs abgekommen/auf Kurs
2)[do something] as a matter of course — [etwas] selbstverständlich [tun]
3) (progression) Lauf, derin the course of the lesson/the day/his life — im Lauf[e] der Stunde/des Tages/seines Lebens
[golf] course — [Golf]platz, der
8) (Med.)* * *[ko:s]1) (a series (of lectures, medicines etc): I'm taking a course (of lectures) in sociology; He's having a course of treatment for his leg.) der Kurs3) (the ground over which a race is run or a game (especially golf) is played: a racecourse; a golf-course.) feste Bahn4) (the path or direction in which something moves: the course of the Nile.) der Weg5) (the progress or development of events: Things will run their normal course despite the strike.) der Lauf•- academic.ru/116900/in_the_course_of">in the course of- in due course
- of course
- off
- on course* * *[kɔ:s, AM kɔ:rs]I. nto change \course den Kurs ändernto set [a] \course for Singapore auf Singapur zusteuernto steer a \course between the islands zwischen den Inseln durchsteuernthey are steering a middle \course between communism and capitalism sie verfolgen einen gemäßigten Kurs zwischen Kommunismus und Kapitalismusto be driven off \course [vom Kurs] abgetrieben werden; ( fig) von seinen Plänen abgebracht werdenwe're on \course to finish the job by the end of the week wenn alles so weiterläuft, sind wir bis Ende der Woche mit der Arbeit fertigthey are on \course for a resounding victory sie sind auf dem Weg zu einem haushohen Siegto follow a straight/winding \course gerade/kurvig verlaufento change \course einen anderen Verlauf nehmen3. (way of acting)\course [of action] Vorgehen ntof the three \courses open to us this seems most likely to lead to success von den drei Wegen, die uns offenstehen, scheint dieser am ehesten zum Erfolg zu führenif they raise their prices we shall have to follow the same \course wenn sie ihre Preise erhöhen, werden wir das Gleiche tun müssenthe best/wisest \course das Beste/Vernünftigsteyour best \course would be to wait a week and then phone her again das Beste wäre, du würdest eine Woche warten und sie dann wieder anrufento change the \course of history den Lauf der Geschichte ändernto pervert the \course of justice den Lauf der Gerechtigkeit beeinflussen5. (during)in the \course of sth im Verlauf [o während] einer S. genin the course of his speech in seiner Redein the normal [or ordinary] \course of events normalerweisein the \course of time im Lauf[e] der Zeit6. (certainly)of \course natürlichof \course not natürlich nichtretraining \course Umschulungskurs mto go on a \course BRIT einen Kurs besuchento go away on a training \course einen Lehrgang machen8. MED\course [of treatment] Behandlung f\course of iron tablets Eisenkur fto put sb on a \course of sth jdn mit etw dat behandelngolf \course Golfplatz mobstacle \course Hindernisparcours mthe fish/meat \course der Fisch-/Fleischgangdamp-proof \course Feuchtigkeitsdämmschicht f12.▶ in due \course zu gegebener Zeit▶ to be par for the \course normal sein▶ to stay the \course [bis zum Ende] durchhaltento let nature take its \course nicht in die Natur eingreifento \course game Wild hetzenIII. vi1. (flow) strömen, fließentears were coursing down his cheeks Tränen liefen ihm über die Wangen2. HUNT an einer Hetzjagd teilnehmen* * *I [kɔːs]n1) (= direction, path of plane, ship) Kurs m; (of river) Lauf m; (fig, of illness, relationship) Verlauf m; (of history) Lauf m; (of action etc, = way of proceeding) Vorgehensweise fto be on/off course — auf Kurs sein/vom Kurs abgekommen sein
to be on course for sth (fig) — gute Aussichten auf etw (acc) haben
to let sth take or run its course — einer Sache (dat) ihren Lauf lassen, etw (acc) seinen Lauf nehmen lassen
the course of true love ne'er did run smooth (prov) — Liebe geht oft seltsame Wege (prov)
that was an unwise course of action — es war unklug, so vorzugehen
the best course (of action) would be... — das Beste wäre...
we have no other course (of action) but to... — es bleibt uns nicht anderes übrig als zu...
2)in the course of his life/the next few weeks/the meeting etc — während seines Lebens/der nächsten paar Wochen/der Versammlung etc
in the course of time/the conversation —
in the ordinary course of things, you could expect... —
See:→ due3)of course! — natürlich!, selbstverständlich!, klar! (inf)
of course I will! —
of course I'm coming — natürlich or selbstverständlich komme ich, klar, ich komme
he's rather young, of course, but... — er ist natürlich ziemlich jung, aber...
4) (SCH, UNIV) Studium nt; (= summer course etc) Kurs(us) m; (at work) Lehrgang m; (MED, of treatment) Kur fto go on a French course — einen Französischkurs( us) besuchen
a course in first aid — ein Kurs über Erste Hilfe, ein Erste-Hilfe-Kurs
a course of lectures, a lecture course — eine Vorlesungsreihe
a course of pills/treatment — eine Pillenkur/eine Behandlung
a three-course meal — ein Essen nt mit drei Gängen
8) (NAUT: sail) Untersegel ntII1. vt (HUNT)hare, stag hetzen, jagen2. vi2) (HUNT fig) hetzen, jagen* * *course [kɔː(r)s]A s1. a) Fahrt f, Reise fb) Lauf m, Weg m, (eingeschlagene) Richtung:keep to one’s course beharrlich seinen Weg verfolgen (a. fig)2. FLUG, SCHIFF Kurs m:course made good FLUG richtiger Kurs;on (off) course (nicht) auf Kurs;be on course for zusteuern auf (akk) (a. fig);be on course to do sth fig auf dem besten Weg sein, etwas zu tun;change one’s course seinen Kurs ändern (a. fig);stand upon the course den Kurs halten;steer a course einen Kurs steuern (a. fig);course correction Kurskorrektur f;course recorder Kursschreiber m;course-setting device Kursgeber m3. fig Kurs m, Weg m, Methode f, Verfahren n:adopt a new course einen neuen Kurs oder Weg einschlagen;4. Verhaltens-, Lebensweise f:(evil) courses üble Gewohnheiten5. (zurückgelegter) Weg, Strecke f7. (Ver)Lauf m (zeitlich):in (the) course of time im Laufe der Zeit8. Lebenslauf m, -bahn f, Karriere fcourse umg, of course natürlich, selbstverständlich; he’s very generous, but of course he’s got lots of money aber er hat natürlich auch jede Menge Geld;the course of events der Gang der Ereignisse, der Lauf der Dinge;the course of nature der natürliche Verlauf der Dinge;the course of a disease der Verlauf einer Krankheit;the course of history der Lauf der Geschichte;the sickness will take its course die Krankheit wird ihren Lauf nehmen;let nature take its course der Natur ihren Lauf lassen;10. üblicher Gang oder Verlauf:11. (Reihen-, Aufeinander)Folge f12. Turnus m, regelmäßiger Wechsel (der Dienstzeiten etc)13. Gang m (Teil einer Speisenfolge):a four-course meal eine Mahlzeit mit vier Gängen14. Zyklus m, Reihe f, Folge f:a course of lectures eine VortragsreiheGerman course Deutschkurs;course for beginners Anfängerkurs;course of study UNIVa) Kurs,b) Lehrplan m;16. MED Kur f:17. WIRTSCH obs (Geld-, Wechsel) Kurs m18. WIRTSCH Marktlage f, Tendenz f19. SCHIFF unteres großes Segel20. ARCH Lage f, Schicht f (Ziegel etc):course of archstones Wölbschicht22. pl PHYSIOL Menstruation f, Periode f, Regel f23. HIST Gang m (im Turnier etc)24. GEOL Streichen n (Lagerstätte)course of ore Erzgang26. TECH Bahn f, Strich m, Schlag mB v/t2. Wild, besonders Hasen (mit Hunden) hetzenC v/i1. rennen, eilen, jagen, stürmen:course through sth fig etwas durcheilen2. strömen (Tränen etc):tears coursed down her cheeks Tränen liefen ihr über die Wangen* * *noun1) (of ship, plane) Kurs, derchange [one's] course — (lit. or fig.) den Kurs wechseln
course [of action] — Vorgehensweise, die
the most sensible course would be to... — das Vernünftigste wäre, zu...
the course of nature/history — der Lauf der Dinge/Geschichte
run or take its course — seinen/ihren Lauf nehmen
off/on course — vom Kurs abgekommen/auf Kurs
2)[do something] as a matter of course — [etwas] selbstverständlich [tun]
3) (progression) Lauf, derin the course of the lesson/the day/his life — im Lauf[e] der Stunde/des Tages/seines Lebens
4) (of river etc.) Lauf, der5) (of meal) Gang, der[golf] course — [Golf]platz, der
go to or attend/do a course in something — einen Kurs in etwas (Dat.) besuchen/machen
8) (Med.)* * *(education) n.Bahn -en f.Kurs -e m.Lauf -e m.Lehrgang -¨e m.Richtung -en f. -
56 downhill
1. adjectivebergab führend [Fahrt]; [Strecke, Weg] bergab2. adverbbe downhill all the way — (fig.) ganz einfach sein
3. nouncome downhill — den Berg herunterkommen
1) Gefällstrecke, die2) (Skiing) Abfahrtslauf, der* * *1) (down a slope: The road goes downhill all the way from our house to yours.) bergab2) (towards a worse and worse state: We expected him to die, I suppose, because he's been going steadily downhill for months.) bergab* * *ˈdown·hillto go \downhill person heruntergehen; vehicle herunterfahren; road, path bergab führen [o gehen]; ( fig)the first week was okay, but it's all gone \downhill since then die erste Woche war in Ordnung, aber seither hat sich alles verschlechterthe is going \downhill es geht bergab mit ihmII. adj▪ to be \downhill bergab führen, abschüssig sein, abfallenthe route is all \downhill from here to the finish von hier bis zum Ziel geht es nur noch bergabthe \downhill course of the economy die Talfahrt der Wirtschaftto be \downhill [all the way] leichter [o einfacher] werden* * *downhill [ˌ-ˈhıl]A adv abwärts, bergab (beide auch fig), den Berg hinunter:he is going downhill fig es geht bergab mit ihm;the rest was downhill (all the way) fig alles andere ging wie von selbstB adj [a. ˈ-hıl]1. abschüssig2. Skisport: Abfahrts…:downhill course, downhill run Abfahrtsstrecke f;downhill race Abfahrtslauf m;downhill racer Abfahrtsläufer(in)C s [ˈ-hıl]1. Abhang m:* * *1. adjectivebergab führend [Fahrt]; [Strecke, Weg] bergabhe's on the downhill path — (fig.) es geht bergab mit ihm
2. adverb 3. nounbe downhill all the way — (fig.) ganz einfach sein
1) Gefällstrecke, die2) (Skiing) Abfahrtslauf, der* * *adj.bergab adj. -
57 nordisch
Adj. northern; (skandinavisch) Nordic; Kombination 1* * *Nordic* * *nọr|disch ['nɔrdɪʃ]adjWälder northern; Völker, Sprache, Mythologie Nordic; (SKI) nordic* * *nor·disch[ˈnɔrdɪʃ]* * *nordische Kombination — (Skisport) Nordic combined
* * ** * *Adjektiv (auch Völkerk.) Nordicnordische Kombination — (Skisport) Nordic combined
-
58 Parallelschwung
m Skifahren: parallel turn* * *Pa|ral|lel|schwungm (SKI)parallel turn* * *Pa·ral·lel·schwungm SKI parallel turn* * ** * *Parallelschwung m Skifahren: parallel turn* * *der (Skisport) parallel swing -
59 Pflugbogen
m Skisport: plough, Am. plow* * *Pflug|bo|genm (SKI)snowplough (Brit) or snowplow (US) turn* * * -
60 Rennläufer
См. также в других словарях:
Skisport — Auch im Behindertensport spielt Skifahren eine Rolle Skisport, in Österreich auch Schisport, ist der Sammelbegriff für alle Sportarten, zu deren Ausübung das Sportgerät Ski benötigt wird. Skisport zählt zusammen mit dem Snowboardsport zum… … Deutsch Wikipedia
Skisport — 1 72 der Skisport (Skilauf, das Skilaufen, Skifahren) 1 der Kompaktski 2 die Sicherheitsskibindung 3 der Fangriemen 4 die Stahlkante 5 der Skistock 6 der Stockgriff 7 die Handschlaufe 8 der Stockteller 9 der einteilige Damenskianzug 10 die… … Universal-Lexikon
Skisport — slidinėjimo sportas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Žiemos sporto šakų grupė, apimanti slidinėjimo lenktynes, biatloną, šuolius su slidėmis nuo tramplyno, slidinėjimo dvikovę, kalnų ir akrobatinį slidinėjimą. atitikmenys:… … Sporto terminų žodynas
Skisport — slidinėjimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Aktyvus judėjimas su slidėmis tikru arba dirbtiniu sniegu dengtoje vietovėje, vandens paviršiumi arba žolės aikštėje. Slidinėjimas yra atsigavimo, atsipalaidavimo, sveikatos… … Sporto terminų žodynas
Skisport — slidinėjimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Kai kurių žiemos sporto šakų (biatlono, slidinėjimo dvikovės) varžybų sudedamoji dalis. atitikmenys: angl. skiing vok. Skisport, m rus. лыжный спорт … Sporto terminų žodynas
Skisport — slidinėjimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Žiemos sporto šakų grupė, apimanti slidinėjimo lenktynes, šuolius nuo tramplyno ir jų dvikoves, kalnų, orientavimosi, žolės ir akrobatinį slidinėjimą. Istorijos šaltiniai, radiniai … Sporto terminų žodynas
Skisport der Berufssportler — profesionalų slidinėjimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Mėgėjų slidinėjimo sporte išgarsėjusių ir savo sportinę karjerą baigusių kalnų slidininkų varžybos, rengiamos pirmiausia komerciniais tikslais. Atsirado 1961 m.… … Sporto terminų žodynas
Skisport der Fallschirmjäger — parašiutininkų slidinėjimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Dvikovė – tikslumo šuoliai su parašiutu ir greitasis leidimasis nuo kalno specialia trasa (didysis slalomas). atitikmenys: angl. paraskiing vok. Skisport der… … Sporto terminų žodynas
skisport — ski|sport sb., en, i sms. skisports , fx skisportssted … Dansk ordbog
Skisport — D✓Ski|sport, Schi|sport … Die deutsche Rechtschreibung
Stiftung Sicherheit im Skisport — Die Stiftung Sicherheit im Skisport (SIS) ist eine rechtsfähige Stiftung des Bürgerlichen Rechts. Errichtet wurde sie am 10. Juli 1975 durch die Freunde des Skisports e. V./DSV aktiv und dem Deutschen Skiverband e.V. Am 22. September 1975… … Deutsch Wikipedia