-
1 sieję
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sieję
-
2 przesiać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesiać
-
3 rozsiać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozsiać
-
4 siać
(sieję, siejesz); vt2) ( panikę) to spreadsiać strach — to arouse lub inspire fear
* * *ipf.1. sow, seed; (zwł. ręcznie) broadcast; cicho, jak makiem siał dead l. stony silence.2. (= rozpowszechniać) (plotki, panikę) spread; ( strach) inspire, arouse; siejący spustoszenie (np. o broni, huraganie) devastating; siać strach arouse l. inspire fear.3. pot. (= gubić) lose.4. (= przesiewać) sift, sieve.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siać
-
5 burza
-y; -e; f( z piorunami) (thunder)storm* * *f.1. ( zjawisko przyrody) storm; burza śnieżna snowstorm; burza gradowa hailstorm; burza z piorunami electrical storm; zanosi się na burzę a storm is brewing; rozpętała się burza a storm broke out; burza przechodzi bokiem a storm is passing by; burza frontowa meteor. line squall; burza magnetyczna meteor. magnetic storm; burza piaskowa meteor. sandstorm; wpadać jak burza storm in; lecieć jak burza fly like greased lighting; kto wiatr sieje, burzę zbiera sow the wind and reap the whirlwind.2. przen. storm, burst; burza oklasków burst of applause; burza śmiechu burst of laughter; burza protestów firestorm of protest; rozpętać burzę uczuć stir up a storm of emotions; burza zieleni burst of greenery; burza włosów shock of hair; burza w szklance wody tempest in a teacup; burza mózgów brainstorm.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > burza
-
6 nasiać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nasiać
-
7 posiać
pf.1. ( nasiona) sow, seed; posiać bakterie inoculate bacteria; posiać w kimś ziarno zwątpienia plant a seed of doubt in sb's mind.2. pot. (= zgubić coś) lose, misplace; gdzie posiałem moje okulary? where did I ever put my glasses?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posiać
-
8 zasiać
(-eję, -ejesz); vb; od siać* * *pf.- sieję -siejesz -siali l. - sieli zob. zasiewać; cicho jak makiem zasiał you could hear a pin drop.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zasiać
-
9 zbierać
impf ⇒ zebrać* * *( gromadzić) to collect; ( zwoływać) to gather, to assemble; ( sprzątać) to gather; ( zrywać) to pick; ( wodę) to mop upzebrać myśli — to gather lub collect one's thoughts
* * *ipf.1. (= gromadzić) collect, gather; zebrać myśli collect l. gather one's thoughts; zebrać siły gather (up) one's strength, brace up; zebrać odwagę pluck l. muster up one's courage; zbierać same piątki szkoln. get straight As.2. (= zwoływać) gather, assemble.3. (= uprzątać) clear, pick up.4. roln. ( zboże) harvest; ( owoce) pick, gather; kto wiatr sieje, burzę zbiera he who sows the wind shall reap the whirlwind.ipf.1. (= gromadzić się) gather; meet, convene; Izba Reprezentantów zbierze się jutro the House of Representatives will convene tomorrow; zebrać się w kupę pot. pull o.s. together.2. (= łącząc się, tworzyć skupisko) gather, accumulate; chmury zebrały się na horyzoncie clouds gathered on the horizon.3. (= być gromadzonym) be collected, be assembled; ziarnko do ziarnka, a zbierze się miarka take care of the cents and the dollars will take care of themselves.4. (= przygotowywać się) prepare, get ready ( do czegoś for sth) ( do zrobienia czegoś to do sth); zbierać się w drogę prepare to leave; powinniśmy się zbierać we ought to get ready to leave; zebrać się na odwagę summon up one's courage; zebrać się w sobie brace up; zbiera się na deszcz it's going to rain; zbiera mi się na wymioty I feel sick.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbierać
-
10 si|ać
impf (sieję) Ⅰ vt 1. Ogr., Roln. to sow [nasiona, rośliny]- siać marchewkę w rzędach to sow carrots in drills, to drill carrots- kukurydza siana jest maszynowo maize is sown mechanically ⇒ posiać , zasiać2. (wywoływać) to sow, to sow (the) seeds of [wątpliwości, zamęt, podejrzenia]; (szerzyć) to spread [plotki, idee, panikę, grozę]; to cause [śmierć, zgorszenie]- siać nienawiść to stir up hatred- siać niezgodę między sąsiadami to sow discord among neighbours- siać spustoszenie to cause a. wreak havoc- huragan siał w lasach spustoszenie the hurricane wreaked a. wrought havoc on forests ⇒ posiać , zasiać3. pot. (gubić) to lose [parasol, długopis]; (zarzucać) to mislay [okulary, klucze] 4. (przesiewać) to sift [mąkę] ⇒ przesiać Ⅱ vi 1. [deszcz] to fall 2. (strzelać) to shoot (z czegoś with sth); to rain vt (czymś sth)- siać z karabinu maszynowego/pistoletu to shoot with a machine gun/pistol- siali na nas granatami they rained grenades on us■ cicho, jak makiem siał książk. (as) quiet a. silent as the grave- w domu/pokoju było cicho jak makiem siał the house/room was quiet as the grave- głupich nie sieją, sami się rodzą przysł. there’s one (sucker) born every minute pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > si|ać
-
11 wi|atr
Ⅰ m (G wiatru) 1. (strumień powietrza) wind- huraganowy/ostry/porywisty/silny/słaby wiatr a hurricane/sharp/gusty/strong/light wind- lodowaty/suchy wiatr an icy/a dry wind- podmuch/poryw wiatru a blast/gust of wind- siła wiatru wind power- pomiar prędkości wiatru wind speed measurement- południowy/północny/wschodni/zachodni wiatr a southerly/northerly/easterly/westerly wind- szum wiatru w konarach drzew wind rustling in the trees- wiatr od lądu/morza an offshore/onshore wind- wiatr zmienny a. o kierunkach zmiennych a variable wind- boczny/pełny/przeciwny wiatr Żegl. a crosswind/tailwind/headwind- pomyślne a. szczęśliwe/niepomyślne wiatry fair/adverse winds- wiatr odczuwalny/pozorny/rzeczywisty a noticeable/an apparent/a real wind- wiatr halny/monsunowy/pasatowy a foehn (wind)/a monsoon/a trade wind- drzewa uginają się na wietrze the trees are bending in the wind- flaga/bandera łopocze na wietrze a flag/banner flutters in the wind- parawan osłaniał ich od wiatru a screen shielded them from the wind- wiatr dmie/zrywa się/wzmaga się/ustaje/jęczy the wind blows/rises/picks up/subsides/howls- jak wiatr like the wind- pod wiatr against the wind a. upwind- z wiatrem with the wind a. downwind2. książk. (tendencje) tide, wind(s)- wiatr historii the tide of history- powiało wiatrem odnowy the wind of reform was in the air3. Myślis. scent- ogary pognały za wiatrem lisa the hounds chased off on the fox’s scent- psy z najlepszym wiatrem the most keen-scented dogsⅡ wiatry plt pot. wind U- mieć a. puszczać wiatry to break wind■ wiatrem podszyty pot. [płaszcz, kurtka] flimsy- biednemu zawsze wiatr w oczy (wieje) przysł. the poor must pay for all- czuć a. wiedzieć, skąd wiatr wieje pot. to know which way the wind blows- inny wiatr wieje/powiał przen. a new wind is blowing/blew- rzucać słowa na wiatr pot. to make wild promises, to waste words- kto sieje wiatr, burzę zbiera przysł. sow the wind and reap the whirlwindThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wi|atr
-
12 wiatr wi·atr
См. также в других словарях:
siać — ndk Xb, sieję, siejesz, siej, siał, siali a. sieli, siany 1. «rzucać, sypać ziarno w zaoraną lub przekopaną ziemię, ręcznie lub za pomocą siewnika; umieszczać nasiona w specjalnie przygotowanej glebie, aby wyrosły z nich rośliny; rozrzucać coś… … Słownik języka polskiego
mąciwoda — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos VIIa, CMc. mąciwodaodzie {{/stl 8}}{{stl 7}} ten, kto sieje niepokój, zamęt; wichrzyciel, mąciciel, awanturnik, warchoł {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}mąciwoda II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia … Langenscheidt Polski wyjaśnień
siać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIIa, sieję, sieje, siał, siali || reg. sieli, siany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} umieszczać ziarno zbóż, nasiona roślin w specjalnie przygotowanej (spulchnionej, zaoranej) glebie,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zziajać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IIa a. VIIIa, zziajać sięję się || zziajać sięam się, zziajać sięje się || zziajać sięa się, zziajać sięją się || zziajać sięają się, zziajać sięany {{/stl 8}}{{stl 7}}zmęczyć się długim, szybkim chodzeniem, biegiem;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Hochzeitsstrumpf — Das Schenken von Hochzeitsstrümpfen ist in der Schweiz schon im 17. und 18. Jahrhundert bezeugt und in einer besonderen Weise redensartlich geworden: ›Da häscht no öppis in Hosstigsstrumpf‹ sagt man im Schweizerischen noch heute besonders häufig … Das Wörterbuch der Idiome
burza — ż II, DCMs. burzarzy; lm D. burz «gwałtowne zakłócenie równowagi atmosferycznej, połączone z silnym wiatrem, często z grzmotami i piorunami oraz z obfitymi opadami» Burza gradowa, śnieżna, huraganowa, z piorunami. Burza na morzu. Zbiera się na… … Słownik języka polskiego
figa — ż III, CMs. fidze; lm D. fig 1. «owoc drzewa figowego» Dojrzałe, suszone figi. Wianek fig. 2. pot. «figowiec» 3. żart. «pięść z kciukiem umieszczonym między palcem wskazującym a środkowym jako gest oznaczający: nie, nic z tego» Z dzisiejszego… … Słownik języka polskiego
garniec — m II, D. garniecnca; lm M. garniecnce, D. garniecnców (garniecncy) 1. «dawna polska miara objętości, zawierająca cztery kwarty (w przybliżeniu cztery litry)» Garniec owsa, piwa. 2. «naczynie o pojemności jednego garnca; ilość czegoś równa… … Słownik języka polskiego
gorszycielka — ż III, CMs. gorszycielkalce; lm D. gorszycielkalek «kobieta, która gorszy kogoś, sieje zgorszenie» … Słownik języka polskiego
sieja — ż I, DCMs. siei; lm D. siei 1. «Coregonus, ryba z podrodziny o tej samej nazwie, zamieszkująca przybrzeżny pas wód Bałtyku oraz jeziora nadbałtyckie i alpejskie; w Polsce występuje pospolicie sieja wędrowna i sieja szlachetna» 2. zool. sieje… … Słownik języka polskiego
siewca — m odm. jak ż II, DCMs. siewcacy; lm M. siewcacy, DB. siewcaców «ten, kto sieje (zwykle ręcznie) zboże, ziarno» przen. Siewca idei … Słownik języka polskiego