-
61 застывать
-
62 затвердевать
см. затвердеть* * *v1) gener. durillonner (se), se figer, se seller (о глинистой почве), se solidifier, se durcir, se racornir2) eng. durcir, figer, fixer, solidifier3) construct. se consolider4) metal. congeler, endurcir -
63 bloodcurdling
-
64 congeal
congeal [kənˈdʒi:l][fat] (se) figer ; [blood] se coaguler* * *[kən'dʒiːl]intransitive verb [fat] se figer; [blood] se coaguler -
65 fossilizzare
fossilizzare v. ( fossilìzzo) I. tr. fossiliser ( anche fig). II. prnl. fossilizzarsi se figer, se fossiliser ( anche fig): fossilizzarsi nelle proprie abitudini se figer dans ses propres habitudes. -
66 замръзвам
гл 1. (за вода) geler, se geler, se congeler (se transformer en glace); (за човек) geler, transir; périr de froid; (за мазнини) se figer; 2. прен а) glacer (se glacer, se figer); кръвта замръзна в жилите му son sang se glaça dans ses veines; усмивката замръзна на устните му son sourire se figea sur ses lèvres; б) (оставам на едно и също ниво) rester (en être toujours) au même point de son développement (intellectuel, moral, etc.). -
67 verstarren
-
68 congeal
B vi [oil, fat] se figer ; [milk] cailler ; [blood] se coaguler. -
69 congeal
congeal [kən'dʒi:l] -
70 jähmettyä
verbse figer sens figuréExpl devenir inerte, immobileEx1 Son sourire s'est figé.se glacerse gelerdurcirse solidifiercongelers'arrêterse pétrifiergelerprendre de la consistancexxxse congelerse solidifiersolidifiergelerse raidirs'engourdirépaissirse figer -
71 замереть
1) rester vi (ê.) immobile ( остаться неподвижным); se figer ( застыть); être glacé ( от страха); se pâmer ( от восторга) -
72 заскорузнуть
1) ( загрубеть) durcir vi2) перен. ( закоснеть) s'encroûter, se figer -
73 lock(ed) in (interest rates)
фр. (être) contraint (à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps) [sens négatif]; (être) condamné (à payer des taus d'intérêt élevés pendant longtemps) [sens négatif]; s'assuer (de taux d'intérêt favorables) [sens positif]; profiter (de taux d'intérêt favorables) [sens positif]; verrouiller; figer
исп. tasa de interés inmodificable; tipo de interés inmodificable
зажатый в тиски (процентных ставок); связанный (процентными ставками)
Речь идет о займах с фиксированными процентными ставками и длительными сроками погашения. В этой ситуации заемщик вынужден выплачивать фиксированную процентную ставку в течение длительного периода, в то время как прочие рыночные процентные ставки могли упасть.
Англо-русский словарь Финансы и долги > lock(ed) in (interest rates)
-
74 scléroser
skleʀozevse scléroser — MED verkalken
scléroserscléroser [skleʀoze] <1>verknöchern lassen personne; lähmen initiatives; Beispiel: être sclérosé personne festgefahren sein; institution unbeweglich sein1 (se figer) Beispiel: se scléroser société unbeweglich werden; Beispiel: se scléroser dans ses habitudes in seinen Gewohnheiten festgefahren sein -
75 häufig
I Adj. frequent; (verbreitet) widespread; ein häufiger Fehler a common mistake; häufiger werden (be on the) increase, be increasing* * *often (Adv.); frequently (Adv.);(immer wieder) frequent (Adj.);* * *häu|fig ['hɔyfɪç]1. adjfrequent; (= weitverbreitet auch) common, widespreadseine Anfälle werden hä́úfiger — his attacks are becoming more frequent
2. advoften, frequently* * *1) (happening often: He made frequent journeys.) frequent2) (often: He frequently arrived late.) frequently3) (common; widespread: Lung diseases used to be prevalent among miners.) prevalent* * *häu·fig[ˈhɔyfɪç]I. adj frequentII. adv frequently, often* * *1.Adjektiv frequent2.adverbial frequently; often* * *ein häufiger Fehler a common mistake;häufiger werden (be on the) increase, be increasingdas ist häufig so that’s often the case* * *1.Adjektiv frequent2.adverbial frequently; often* * *adj.frequent adj. adv.frequently adv.often adv.prevalently adv. -
76 застывать
congeler, figer -
77 concresco
concresco, ĕre, crēvi, crētum - intr. - - concresse, sync. pour concrevisse: Ov. M. 7, 416. [st1]1 [-] croître ensemble par agglomération (agrégation), s'accroître. - valles quae fluminum alluvie concreverunt, Col. 3, 11, 8: les vallées formées par les alluvions. - concretus ex aliqua re: formé de qqch. --- Cic. Nat. 3, 30, 34 ; Tusc. 1, 62. - concretus aliqua re: formé de qqch. --- Cic. Ac. 2, 121; Tusc. 1, 60. [st1]2 [-] se former par condensation, s'épaissir, se durcir. - Cato, Ag. 88, 2 ; Lucr. 6, 495. - neque aqua concresceret nive, Cic. Nat. 2, 26: et l'eau ne se condenserait pas en neige. - concrevit frigore sanguis, Virg. En. 12, 905: mon sang se figea. - cum lac concrevit, Col. 7, 8, 3: quand le lait est caillé. - radix concreta, Virg. G. 2, 318: racine durcie par le froid.* * *concresco, ĕre, crēvi, crētum - intr. - - concresse, sync. pour concrevisse: Ov. M. 7, 416. [st1]1 [-] croître ensemble par agglomération (agrégation), s'accroître. - valles quae fluminum alluvie concreverunt, Col. 3, 11, 8: les vallées formées par les alluvions. - concretus ex aliqua re: formé de qqch. --- Cic. Nat. 3, 30, 34 ; Tusc. 1, 62. - concretus aliqua re: formé de qqch. --- Cic. Ac. 2, 121; Tusc. 1, 60. [st1]2 [-] se former par condensation, s'épaissir, se durcir. - Cato, Ag. 88, 2 ; Lucr. 6, 495. - neque aqua concresceret nive, Cic. Nat. 2, 26: et l'eau ne se condenserait pas en neige. - concrevit frigore sanguis, Virg. En. 12, 905: mon sang se figea. - cum lac concrevit, Col. 7, 8, 3: quand le lait est caillé. - radix concreta, Virg. G. 2, 318: racine durcie par le froid.* * *Concresco, concrescis, concreui, concretum, pen. prod. concrescere. Cic. S'entreprendre, S'assembler, Se conglutiner, et comme geler par moiteaulx, comme l'eaue glacee, ou fourmage, ou laict caillé, Se coaguler, Se congeler, Se concreer, ou congreer, Se figer.\Concrescunt subitae currenti in flumine crustae. Virgil. Il se congele soubdainement de grans glacons en la riviere courante.\Nubes concrescunt in alto. Lucret. S'espessissent.\Mundi orbis concreuit primis seminibus. Virgil. A esté faict et compose des elemens.\Sanguis concreuit frigore. Virgil. S'est coagulé et figé, Congelé. -
78 coalhar-se
verbo -
79 estacar
-
80 paralisar
pa.ra.li.sar[paraliz‘ar] vt 1 paralyser, figer. 2 Fisiol inhiber.* * *[parali`za(x)]Verbo transitivo paralyser* * *verbo3 (actividade, processo) (se) bloquer; (s')arrêter
См. также в других словарях:
figer — [ fiʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • v. 1225; fegier XIIe; lat. pop. °feticare « prendre l aspect du foie », de °feticus, class. ficatus « foie » 1 ♦ Coaguler (le sang). ⇒ cailler. Pronom. (métaph.) « Le soleil s est noyé dans son sang qui se… … Encyclopédie Universelle
figer — Figer. Il vient de Figere, Une chose figée, est comme fichée ou fixée et arrestée, tellement qu elle ne peut couler. Se figer et cailler, Coagulari, concrescere, Coire indensitatem. Laict figé, Lac coagulatum, Lac concretum. Sang figé,… … Thresor de la langue françoyse
Figer le sang dans les veines — ● Figer le sang dans les veines produire un sentiment d effroi … Encyclopédie Universelle
figer — FIGER. v. act. Congeler. Espaissir & condenser par le froid. Il y a des poisons qui figent le sang dans les veines. l air fige la graisse des viandes. Il est aussi n. p. La graisse se fige. le beurre fondu se fige. l huile se fige. ce boüillon s… … Dictionnaire de l'Académie française
figer — (fi jé. Le g prend un e devant a ou o : je figeais, nous figeons) v. a. 1° Congeler, par l effet du refroidissement, en parlant des liquides gras. L air froid fige la graisse des viandes. Par extension. • Une goutte de venin entrée dans le … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FIGER — v. a. Congeler, épaissir, condenser par le froid, par le refroidissement. Il ne se dit guère qu en parlant Des liquides gras. L air froid fige la graisse des viandes. On a prétendu que certains poisons figeaient le sang dans les veines. Il s… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FIGER — v. tr. Congeler, épaissir, condenser par le froid, par le refroidissement. Il se dit surtout en parlant des Liquides gras. L’air froid fige la graisse des viandes. On a prétendu que certains poisons figeaient le sang dans les veines. L’huile se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
figer — vt. / vi. fizhî (Albanais.001b), fijî (001a, Saxel). E. : Cailler, Durcir, Épaissir, Immobiliser. A1) rester figé (cloué) sur place (de stupeur) : rèstâ klyoutro su plyafa (001), rèstâ planto ma on pekè <rester planté comme un piquet>… … Dictionnaire Français-Savoyard
figer — … Useful english dictionary
Donald Figer — is an American astronomer. He works at the Rochester Institute of Technology, where he is a Professor,[1] and Director of the Rochester Imaging Detector Laboratory.[2] He claims that 150 solar masses is the upper limit for stars. By using the… … Wikipedia
se figer — ● se figer verbe pronominal être figé verbe passif S immobiliser dans une attitude, volontairement ou sous l effet d une émotion, de la surprise : Se figer au garde à vous. Conserver de façon immuable le même comportement, ne plus évoluer ni… … Encyclopédie Universelle