-
1 schmieren
Butter aufs Brot schmieren нама́зать ма́сло на хлеб, пома́зать хлеб ма́сломeine Salbe auf die Wunde schmieren разг. проли́ть бальза́м на ра́ны [на ду́шу]Lehm in die Fugen schmieren прома́зывать ще́ли [сты́ки] гли́нойalles geht wie geschmiert всё идё́т как по ма́слуschmieren I vt разг. подкупа́ть; дава́ть взя́тку (кому-л.), подма́зывать (кого-л.), карт. дава́ть партнё́ру возмо́жность брать кру́пные взя́ткиsich schmieren lassen брать взя́ткиer hat ihn geschmiert он подма́зал его́, он су́нул ему́einen Roman schmieren пренебр. состря́пать [наката́ть] (плохо́й) рома́нWein schmieren разг. фальсифици́ровать вино́ (разбавля́я хоро́шее вино́ плохи́м), j-m den Buckel schmieren, j-m eine schmieren разг. поколоти́ть, отлупи́ть, проучи́ть кого́-л.sich (D) die Gurgel [die Kehle] schmieren разг. промочи́ть гло́тку j-m Honig [Brei] ums Maul [um den Mund, um den Bart] schmieren разг. льстить кому́-л.man schmiert das nicht jedem aufs Butterbrot [aufs Brot, auf die Semmel] разг. э́того не ска́жешь [не сле́дует говори́ть] всем и ка́ждому [пе́рвому встре́чному]dir muß man alles erst ins Maul schmieren разг. тебе́ всё на́до снача́ла разжева́ть и в рот положи́ть -
2 schmieren
schmieren sw.V. hb tr.V. 1. смазвам (части на машина); 2. umg намазвам върху нещо; 3. umg pejor драскам, пиша небрежно; 4. umg pejor подкупвам, давам подкуп; itr.V. драска, не пише хубаво (писец, химикалка); umg butter aufs Brot schmieren мажа масло върху хляб; umg einen Spruch an die Wand schmieren надрасквам надпис върху стена; umg jmdm. eine schmieren зашлевявам някому плесница; umg wie geschmiert като по вода, гладко.* * *tr, itr 1. мажа, намазвам; смазвам; 2. цапам, мърся; 3. гов пиша, рисувам небрежно; 4. e-n = подкупвам нкг. -
3 schmieren
schmieren v/t <h> TECH yağlamak; Butter usw ( auf A -e) sürmek; (unsauber schreiben) karalamak, çiziktirmek;fam jemanden schmieren b-ne rüşvet vermek/yedirmek;fam wie geschmiert yağ gibi, tıkır tıkır;jemandem eine schmieren b-ne bir tane yapıştırmak -
4 schmieren
schmieren2 (neer)kladden, knoeien ⇒ slecht werk (af)leveren♦voorbeelden:es läuft, geht wie geschmiert • het loopt op rolletjes, het gaat, loopt als gesmeerd -
5 schmieren
schmieren ['ʃmi:rən]I vtes läuft wie geschmiert ( fam) yağ gibi gidiyor;jdm eine \schmieren ( fam) birine bir tane yapıştırmak [o patlatmak]1) ( Stift) mürekkep sıçratmak -
6 schmieren
-
7 schmieren
schmieren, I) v. tr.linere od. oblinere alqd alqā re (etwas mit etwas beschmieren). – illinere alqd alqā re (etwas mit etwas einschmieren). – ungere oder perungere alqd alqā re (mit etw. Fettigem einschmieren). – in od. auf etwas sch., illinere alqd alci rei. – II) v. intr. schlecht schreiben: male scribere.
-
8 Schmieren [2]
Schmieren, das, unctio.
-
9 schmieren
-
10 schmieren
-
11 schmieren
schmieren v lubricateDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > schmieren
-
12 schmieren
schmieren v lubricateDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > schmieren
-
13 schmieren
-
14 schmieren
-
15 schmieren
I v/t1. smear; TECH., mit Fett: grease; mit Öl: oil, lubricate; (Brot) butter; (Butter etc.) spread; sich (Dat) ein Brot schmieren make o.s. a sandwich; schmierst du mir ein Brot mit Käse? can you make me a cheese sandwich ( oder butter me a piece of bread with cheese on)?; sich (Dat) Creme ins Gesicht schmieren rub cream into one’s face; sich (Dat) Gel ins Haar schmieren rub gel into one’s hair; wie geschmiert laufen fig. run ( oder go) like clockwork2. umg. (schlecht schreiben) scribble, scrawl; pej. (malen oder sprühen) (Graffiti, Parolen) daubII v/i1. Kugelschreiber etc.: smudge; Person: (schlecht schreiben) scribble, scrawl2. TECH., Öl etc.: lubricate; altes Öl schmiert schlecht used oil does not lubricate properly ( oder is a poor lubricant)* * *das Schmierenlubrication* * *schmie|ren ['ʃmiːrən]1. vt1) (= streichen) to smear; Butter, Aufstrich to spread; Brot (mit Butter) to butter; Salbe, Make-up to rub in (in +acc -to); (= einfetten, ölen) to grease; (TECH) Achsen, Gelenke etc to grease, to lubricatejdm eine schmíéren (inf) — to smack sb one (inf)
2) (pej = schreiben) to scrawl; (= malen) to daub3) (inf = bestechen)jdn schmíéren — to grease sb's palm (inf)
4) (CARDS) Ass, Zehn to discard (on a trick which one's partner is winning)2. vi1) (pej) (= schreiben) to scrawl; (= malen) to daub2) (Stift, Radiergummi, Scheibenwischer) to smear3) (inf = bestechen) to give a bribe/bribes* * *das1) lubrication2) (to oil (a machine etc) to make it move more easily and smoothly.) lubricate3) (to write quickly or carelessly: He scribbled a message.) scribble4) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) smear* * *schmie·ren[ˈʃmi:rən]I. vt1. (streichen)▪ etw \schmieren to spread sthButter aufs Brot \schmieren to butter [a slice of] breadSalbe auf eine Wunde \schmieren to apply cream to a wound2. (fetten)▪ etw \schmieren to lubricate [or grease] sth▪ etw \schmieren to scrawl sthpolitische Parolen an die Häuser \schmieren to daub political slogans on the walls of houses▪ jdn \schmieren to grease sb's palm5.II. vider Kuli schmiert this biro smudges3. (Gleitmittel auftragen) to grease, to lubricatewenn man einen Auftrag an Land ziehen will, da muss man schon mal \schmieren if you want to land a contract, you have to [be ready to] grease a few palms* * *1.transitives Verb1) (mit Schmiermitteln) lubricate; (mit Schmierfett) grease[gehen od. laufen] wie geschmiert — (ugs.) [go] like clockwork or without a hitch
2) (streichen, auftragen) spread <butter, jam, etc.> (auf + Akk. on)sich (Dat.) Creme ins Gesicht schmieren — rub cream into one's face
4) (abwertend): (unsauber schreiben) scrawl <essay, school work>; (schnell und nachlässig schreiben) scribble, dash off <article, play, etc.>5)2.jemandem eine schmieren — (salopp) give somebody a clout (coll.)
intransitives Verb1) <oil, grease> lubricate2) (ugs. unsauber schreiben) < person> scrawl, scribble; <pen, ink> smudge, make smudges* * *A. v/tsich (dat)ein Brot schmieren make o.s. a sandwich;schmierst du mir ein Brot mit Käse? can you make me a cheese sandwich ( oder butter me a piece of bread with cheese on)?;sich (dat)Creme ins Gesicht schmieren rub cream into one’s face;sich (dat)Gel ins Haar schmieren rub gel into one’s hair;2. umg (schlecht schreiben) scribble, scrawl; pej (malen oder sprühen) (Graffiti, Parolen) daub3.jemandem eine schmieren umg paste sb one4.jemanden schmieren umg (bestechen) grease sb’s palmB. v/i1. Kugelschreiber etc: smudge; Person: (schlecht schreiben) scribble, scrawl2. TECH, Öl etc: lubricate;altes Öl schmiert schlecht used oil does not lubricate properly ( oder is a poor lubricant)* * *1.transitives Verb1) (mit Schmiermitteln) lubricate; (mit Schmierfett) grease[gehen od. laufen] wie geschmiert — (ugs.) [go] like clockwork or without a hitch
2) (streichen, auftragen) spread <butter, jam, etc.> (auf + Akk. on)sich (Dat.) Creme ins Gesicht schmieren — rub cream into one's face
4) (abwertend): (unsauber schreiben) scrawl <essay, school work>; (schnell und nachlässig schreiben) scribble, dash off <article, play, etc.>5)2.jemandem eine schmieren — (salopp) give somebody a clout (coll.)
intransitives Verb1) <oil, grease> lubricate2) (ugs. unsauber schreiben) < person> scrawl, scribble; <pen, ink> smudge, make smudges* * *v.to daub v.to grease v.to lube v.to lubricate v.to smear v.to tallow v. -
16 schmieren
1. vt1) смазывать, мазать; намазывать; промазывать, вмазыватьeine Salbe auf die Wunde schmieren — разг. пролить бальзам на раны ( на душу)2) разг. подкупать; давать взятку (кому-л.), подмазывать (кого-л.); карт. давать партнёру возможность брать крупные взяткиsich schmieren lassen — брать взяткиer hat ihn geschmiert — он подмазал его, он сунул ему3) пачкать, маратьeinen Roman schmieren — пренебр. состряпать ( накатать) (плохой) роман••Wein schmieren — разг. фальсифицировать вино (разбавляя хорошее вино плохим)j-m den Buckel schmieren, j-m eine schmieren — разг. поколотить, отлупить, проучить кого-л.j-m Honig ( Brei) ums Maul ( um den Mund, um den Bart) schmieren — разг. льстить кому-л.man schmiert das nicht jedem aufs Butterbrot( aufs Brot, auf die Semmel) — разг. этого не скажешь ( не следует говорить) всем и каждому ( первому встречному)dir muß man alles erst ins Maul schmieren — разг. тебе всё надо сначала разжевать и в рот положитьwer gut schmiert, der fährt gut — посл. не подмажешь, не поедешь2. viпачкаться, грязнитьdie Tinte schmiert — чернила пачкаютder Schüler schmiert fürchterlich — ученик пишет страшно грязно -
17 schmieren
schmie·ren [ʼʃmi:rən]vt1) ( streichen)etw \schmieren to spread sth;Butter aufs Brot \schmieren to butter [a slice of] bread;Salbe auf eine Wunde \schmieren to apply cream to a wound;2) ( fetten)etw \schmieren to lubricate [or grease] sth;etw \schmieren to scrawl sth;politische Parolen an die Häuser \schmieren to daub political slogans on the walls of housesjdn \schmieren to grease sb's palmWENDUNGEN:vi;[mit etw] \schmieren to smear sth about;der Kuli schmiert this biro smudges3) ( Gleitmittel auftragen) to grease, to lubricatewenn man einen Auftrag an Land ziehen will, da muss man schon mal \schmieren if you want to land a contract, you have to [be ready to] grease a few palms -
18 schmieren
1) etw.1 auf etw.2, etw.2 mit etw.1 (be) streichen ма́зать по- <нама́зывать/-ма́зать > что-н.I на что-н.2 <что-н.2 чем-н.1>. Butter auf eine Brotscheibe < eine Brotscheibe mit Butter> schmieren ма́зать /- <нама́зывать/-> ма́сло на хлеб <хлеб ма́слом>. Salbe auf eine Wunde schmieren ма́зать /- <сма́зывать/-ма́зать > ра́ну ма́зью. schmier (die Butter) nicht so dick! не мажь <не нама́зывай> ма́сло таки́м то́лстым сло́ем ! Lehm in die Fugen schmieren зама́зывать /-ма́зать ще́ли гли́ной2) ölen сма́зывать /-ма́зать. den Motor mit Öl schmieren сма́зывать /- дви́гатель <мото́р> ма́слом | schmieren сма́зка, сма́зывание wer gut schmiert, der gut fährt не подма́жешь, не пое́дешь. wie geschmiert как по ма́слу. die Sache geht wie geschmiert де́ло на мази́, де́ло идёт как по ма́слу. jds. Mundwerk geht wie geschmiert у кого́-н. язы́к хорошо́ подве́шен, у кого́-н. язы́к без косте́й3) unsauber arbeiten a) schreiben ма́зать на-, писа́ть на- гря́зно <неаккура́тно>. er hat den Aufsatz sehr geschmiert он написа́л сочине́ние о́чень гря́зно <неаккура́тно> / в сочине́нии он о́чень нама́зал. etw. an die Wand schmieren писа́ть /- что-н. на стене́ b) zeichen маза́ть /-, малева́ть на- c) spielen игра́ть сыгра́ть нечи́сто, ма́зать5) schlecht schreiben, verfassen мара́ть на-, стря́пать /co-. kumul настря́пать. darüber hat er viele Artikel geschmiert по э́тому по́воду он намара́л <настря́пал> мно́го стате́й6) jdm. eine schmieren Ohrfeige geben сма́зывать /-ма́зать кому́-н. по лицу́ <ро́же>, влепля́ть /-лепи́ть кому́-н. оплеу́ху. sei nicht so frech; sonst kriegst du eine geschmiert! не дерзи́, а то как вма́жу !7) jdn. bestechen подма́зывать /-ма́зать <подма́сливать/-ма́слить> кого́-н., дава́ть дать взя́тку кому́-н. -
19 schmieren
'ʃmiːrənv1) ( bestreichen) untar2) ( einfetten) engrasar, lubricar3) (fam: bestechen) sobornar4) ( kritzeln) garabatear, emborronar5)schmieren ['∫mi:rən]1 dig (mit Fett) engrasar, lubri(fi)car; (mit Öl) enaceitar; es läuft wie geschmiert (umgangssprachlich) marcha como la seda; jemandem eine schmieren (umgangssprachlich) darle un bofetón a alguien1 dig (Stift) manchar2 dig(abwertend: beim Schreiben) hacer garabatostransitives Verb1. [ölen] engrasar2. (umgangssprachlich) [bestechen]jn schmieren untar oder sobornar a alguien3. [streichen] untar————————intransitives Verb1. [schreiben] garabatear2. [klecksen] manchar -
20 schmieren
1. < мазать>: jmdm. etw. aufs Butterbrot schmieren фам. постоянно упрекать кого-л. чем-л. Das brauchst du mir nicht jedesmal aufs Butterbrot zu schmieren. Sag lieber, wie das Ganze geradezubiegen ist. jmdm. Honig um den Mund [Bart, ums Maul] schmieren льстить кому-л. См. тж. Honig, etw. geht wie geschmiert что-л. идёт как по маслу, jmdn. schmieren дать взятку кому-л., "подмазать" кого-л.2. марать, плохо рисоватьнацарапать каракули. Der Schüler hat auf diesem Zettel, in seinem Schreibheft entsetzlich geschmiert.3.: etw. schmiert что-л. пачкает, мажетdieser Füller, Kugelschreiber, die Tinte schmiert.4.: jmdm. eine schmieren вмазать кому-л. пощёчину. Er hat ihm rechts und links eine geschmiert.Sei nicht so frech, sonst kriegst du eine geschmiert!5. "накатать", "навалять" (написать). Er hat viele Seiten über dieses Thema [unzählige Zeitungsartikel] geschmiert.Er hat mehr als 20 Krimis geschmiert.7.: jmd. schmiert кто-л. фальшивит, "мажет" (при игре на муз. инструменте, пении). Sie hat eine gute Stimme, aber sie schmiert oft. Schmiererei / мазня, пачкотня. Schmierfink m -s, -e грязнуля, неряхапачкун, мазила. Der kleine Schmierfink hat wieder ein paar Kleckse in sein Heft gemacht.Eine heilsame Methode zur Erziehung von Schmierfinken und Zerstörungswütigen auf Bahnhöfen sowie in Eisenbahnwaggons wurde jetzt in Australien eingeführt. Der Täter ist gezwungen, nicht nur den von ihm, sondern auch von anderen angerichteten Schaden eigenhändig wiedergutzumachen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > schmieren
См. также в других словарях:
Schmieren — Schmieren, verb. reg. act. 1. Eigentlich, einen halb festen und halb flüssigen, oder dicklich flüssigen Körper auf einen festern ausdehnen. Jesus schmierete den Koth auf des Blinden Auge, Joh. 9, 6. f. Einem Kinde den Brey in den Mund schmieren.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schmieren — V. (Mittelstufe) etw. mit Schmiere versehen Synonyme: einschmieren, ölen Beispiel: Er hat die Achsen des Wagens mit Öl geschmiert. schmieren V. (Mittelstufe) etw. auf etw. streichen Synonyme: beschmieren, bestreichen Beispiel: Er hat ein bisschen … Extremes Deutsch
schmieren — »mit Fett bestreichen; einfetten«: Das altgerm. Verb (mhd. smir‹we›n, ahd. smirwen, niederl. smeren, engl. to smear, schwed. smörja) ist eine Ableitung von dem altgerm. Substantiv nhd. mdal. ↑ Schmer »Fett« . Vgl. auch Schmirgel. – Die… … Das Herkunftswörterbuch
schmieren — bestechen; korrumpieren; herumkrakeln (umgangssprachlich); hinschmieren (umgangssprachlich); herumkritzeln (umgangssprachlich); kritzeln; herumschmieren (umgangssprachl … Universal-Lexikon
Schmieren — 1. Dat will k di s mêren1, seggt de Potlapper, mîn Mûl mit Speck un Fett, un dîn Hals mit Ohrfîgen. – Kern, 504. 1) Absichtlich statt sweren. Eine ähnliche Verwechselung findet in dem Schiffersprichwort statt: Gott ver d übbel (verdopple statt… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
schmieren — Es geht wie geschmiert: es geht vortrefflich, ohne Stockungen. Obersächsisch sagt man: ›jemand liest wie geschmiert‹, also mühelos, ohne Anstoß und ohne steckenzubleiben. Die Redensart leitet sich vom Schmieren des Wagenrades ab.{{ppd}}… … Das Wörterbuch der Idiome
schmieren — schmie·ren; schmierte, hat geschmiert; [Vt] 1 etwas schmieren Fett oder Öl auf Teile einer Maschine oder eines Geräts geben, damit diese sich leichter und schneller bewegen ≈ ölen <eine Fahrradkette, eine Maschine, die Räder schmieren> || K … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schmieren — 1. [ein]cremen, [ein]fetten, [ein]ölen, mit Fett einreiben; (geh.): balsamieren, salben; (ugs. scherzh.): einbalsamieren; (Technik): abschmieren. 2. anpinseln, bepinseln, bestreichen, einstreichen, pinseln, streichen. 3. kritzeln,… … Das Wörterbuch der Synonyme
schmieren — schmieren1 Vsw salben std. (8. Jh.), mhd. smir(we)n, smern, ahd. smirwen, mndd. smeren, mndl. smeren Stammwort. Aus g. * smerw ija Vsw. schmieren , auch in anord. smyrja, smyrva, ae. smirwan. Denominativ zu Schmer, also mit Fett o.ä. versehen .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schmieren — tepimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. lubrication vok. Schmieren, n; Schmierung, f rus. смазка, f; смазывание, n pranc. graissage, m; lubrification, f … Fizikos terminų žodynas
schmieren — [schmi:àn] bestechen (...brauchst bloß gscheit schmiern, dann werd dei Plan sofort genehmigt!) jmdm. eine schmieren = jmdn. ohrfeigen … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank