-
1 scharren
vt/i scrape ( mit den Füßen one’s feet); scratch (auch Huhn, Hund etc.); Pferd: paw (at the ground); siehe auch verscharren* * *to scratch; to scrabble* * *schạr|ren ['ʃarən]vtito scrape; (Pferd, Hund) to paw; (Huhn) to scratch; (= verscharren) to bury (hurriedly)* * *1) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) scrape2) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) scrape3) ((of an animal) to hit (the ground, usually several times) with a hoof, usually a front hoof: The horse pawed (at) the ground.) paw* * *schar·ren[ˈʃarən]I. vimit den Krallen \scharren to claw [or scratch]etw mit der Pfote \scharren to paw [at] sthetw mit einem Huf \scharren to paw [or scrape] [at] sth with a hoofII. vt* * *1.intransitives Verb1) scrape2) (wühlen) scratch2.transitives Verb scrape, scratch out <hole, hollow, etc.>* * *scharren v/t & v/i scrape (mit den Füßen one’s feet); scratch (auch Huhn, Hund etc); Pferd: paw (at the ground); → auch verscharren* * *1.intransitives Verb1) scrape2) (wühlen) scratch2.transitives Verb scrape, scratch out <hole, hollow, etc.> -
2 scharren
schar·ren [ʼʃarən]vi[mit etw] \scharren to scratch [with sth];mit den Krallen \scharren to claw [or scratch];etw mit der Pfote \scharren to paw [at] sth;etw mit einem Huf \scharren to paw [or scrape] [at] sth with a hoofvt -
3 sich scharren
(to go in a group: They all trooped into his office.) troop -
4 Boden scharren
-
5 mit dem Huf scharren
-
6 kratzen
I v/t1. scratch; (schaben) scrape (aus / von out of / off); sich (Dat) die Nase kratzen scratch one’s nose2. umg., fig. (stören) bother; das kratzt mich nicht that doesn’t bother ( oder worry) me; was kratzt mich das? what do I care (about that)?II v/i2. Rauch etc.: get to one’s throat, be rough on the throat; mir kratzt der Hals I’ve got a tickle in my throat; der Pulli kratzt the pullover is prickly ( oder itchy, scratchy)III v/refl scratch o.s.; sich am Ohr etc. kratzen scratch one’s ear etc.; sich blutig kratzen scratch (o.s.) until one bleeds* * *to scratch; to scrape* * *krạt|zen ['kratsn]1. vtseinen Namen in die Wand kratzen — to scratch one's name on the wall
der Rauch kratzt ( mich) im Hals — the smoke irritates my throat
es kratzt (mich) im Hals — my throat feels rough
2) (inf = stören) to botherdas soll or kann mich nicht kratzen (inf) — I couldn't care less (about that), I don't give a damn (about that)
was kratzt mich das? — what do I care about that?
das braucht dich ( doch) nicht (zu) kratzen — it's nothing to do with you
3) (TEX) to card, to tease2. vito scratchder Pulli kratzt fürchterlich — the pullover scratches terribly or is terribly scratchy (inf)
es kratzt ( mir) im Hals — my throat feels rough
kratzen (fig) — to scratch away at sth
3. vrto scratch oneself* * *1) (to scratch or tear (at something) with claws or nails: The two cats clawed at each other.) claw2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) scrape3) (an act or sound of scraping.) scrape4) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) scratch5) scratchiness* * *krat·zen[ˈkratsn̩]I. vt▪ jdn/etw \kratzen to scratch sb/sth2. (jucken)3. (abkratzen)▪ jdn \kratzen to bother sbdas kratzt mich nicht I couldn't care less about that5. (in Fasern auflösen)Wolle \kratzen to card woolII. vi1. (jucken)▪ [irgendwo] \kratzen to scratch [somewhere]das Unterhemd kratzt so sehr the vest is terribly scratchy2. (scharren) to scratch3. (mit den Nägeln ritzen) to scratch4. (beeinträchtigen)an jds Ehre \kratzen to impugn sb's honour [or AM -or]an jds Stellung \kratzen to undermine sb's position5. (spielen)auf der Geige \kratzen to scrape away on a violinIII. vt imperses kratzt mich im Hals my throat feels rough* * *1.transitives Verb1) scratchjemandem/sich den Arm blutig kratzen — scratch somebody's/one's arm and make it bleed
2)etwas aus/von etwas kratzen — scrape something out of/off something
3) (ugs.): (stören) bother2.jemanden wenig kratzen — not bother somebody all that much
intransitives Verb1) scratch3) (brennen)3.im Hals kratzen — < wine> taste rough; < tobacco> be rough on the throat; < smoke> irritate the throat
reflexives Verb scratch [oneself]sich hinter dem Ohr/am Kopf kratzen — scratch oneself behind the ear/scratch one's head
* * *A. v/t1. scratch; (schaben) scrape (aus/von out of/off);sich (dat)die Nase kratzen scratch one’s nose2. umg, fig (stören) bother;was kratzt mich das? what do I care (about that)?B. v/i1. scratch; (scharren) scrape;auf der Geige kratzen umg scrape away on the violin2. Rauch etc: get to one’s throat, be rough on the throat;mir kratzt der Hals I’ve got a tickle in my throat;der Pulli kratzt the pullover is prickly ( oder itchy, scratchy)C. v/r scratch o.s.;sich am Ohr etckratzen scratch one’s ear etc;sich blutig kratzen scratch (o.s.) until one bleeds* * *1.transitives Verb1) scratchjemandem/sich den Arm blutig kratzen — scratch somebody's/one's arm and make it bleed
2)etwas aus/von etwas kratzen — scrape something out of/off something
3) (ugs.): (stören) bother2.intransitives Verb1) scratch2) (jucken) itch; be scratchy or itchy3) (brennen)3.im Hals kratzen — < wine> taste rough; < tobacco> be rough on the throat; < smoke> irritate the throat
reflexives Verb scratch [oneself]sich hinter dem Ohr/am Kopf kratzen — scratch oneself behind the ear/scratch one's head
* * *v.to grate v.to scrape v.to scratch v. -
7 Kratzen
I v/t1. scratch; (schaben) scrape (aus / von out of / off); sich (Dat) die Nase kratzen scratch one’s nose2. umg., fig. (stören) bother; das kratzt mich nicht that doesn’t bother ( oder worry) me; was kratzt mich das? what do I care (about that)?II v/i2. Rauch etc.: get to one’s throat, be rough on the throat; mir kratzt der Hals I’ve got a tickle in my throat; der Pulli kratzt the pullover is prickly ( oder itchy, scratchy)III v/refl scratch o.s.; sich am Ohr etc. kratzen scratch one’s ear etc.; sich blutig kratzen scratch (o.s.) until one bleeds* * *to scratch; to scrape* * *krạt|zen ['kratsn]1. vtseinen Namen in die Wand kratzen — to scratch one's name on the wall
der Rauch kratzt ( mich) im Hals — the smoke irritates my throat
es kratzt (mich) im Hals — my throat feels rough
2) (inf = stören) to botherdas soll or kann mich nicht kratzen (inf) — I couldn't care less (about that), I don't give a damn (about that)
was kratzt mich das? — what do I care about that?
das braucht dich ( doch) nicht (zu) kratzen — it's nothing to do with you
3) (TEX) to card, to tease2. vito scratchder Pulli kratzt fürchterlich — the pullover scratches terribly or is terribly scratchy (inf)
es kratzt ( mir) im Hals — my throat feels rough
kratzen (fig) — to scratch away at sth
3. vrto scratch oneself* * *1) (to scratch or tear (at something) with claws or nails: The two cats clawed at each other.) claw2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) scrape3) (an act or sound of scraping.) scrape4) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) scratch5) scratchiness* * *krat·zen[ˈkratsn̩]I. vt▪ jdn/etw \kratzen to scratch sb/sth2. (jucken)3. (abkratzen)▪ jdn \kratzen to bother sbdas kratzt mich nicht I couldn't care less about that5. (in Fasern auflösen)Wolle \kratzen to card woolII. vi1. (jucken)▪ [irgendwo] \kratzen to scratch [somewhere]das Unterhemd kratzt so sehr the vest is terribly scratchy2. (scharren) to scratch3. (mit den Nägeln ritzen) to scratch4. (beeinträchtigen)an jds Ehre \kratzen to impugn sb's honour [or AM -or]an jds Stellung \kratzen to undermine sb's position5. (spielen)auf der Geige \kratzen to scrape away on a violinIII. vt imperses kratzt mich im Hals my throat feels rough* * *1.transitives Verb1) scratchjemandem/sich den Arm blutig kratzen — scratch somebody's/one's arm and make it bleed
2)etwas aus/von etwas kratzen — scrape something out of/off something
3) (ugs.): (stören) bother2.jemanden wenig kratzen — not bother somebody all that much
intransitives Verb1) scratch3) (brennen)3.im Hals kratzen — < wine> taste rough; < tobacco> be rough on the throat; < smoke> irritate the throat
reflexives Verb scratch [oneself]sich hinter dem Ohr/am Kopf kratzen — scratch oneself behind the ear/scratch one's head
* * *1. Geräusch: scratching (noise)2.ein Kratzen im Hals a tickle in one’s throat* * *1.transitives Verb1) scratchjemandem/sich den Arm blutig kratzen — scratch somebody's/one's arm and make it bleed
2)etwas aus/von etwas kratzen — scrape something out of/off something
3) (ugs.): (stören) bother2.intransitives Verb1) scratch2) (jucken) itch; be scratchy or itchy3) (brennen)3.im Hals kratzen — < wine> taste rough; < tobacco> be rough on the throat; < smoke> irritate the throat
reflexives Verb scratch [oneself]sich hinter dem Ohr/am Kopf kratzen — scratch oneself behind the ear/scratch one's head
* * *v.to grate v.to scrape v.to scratch v. -
8 kratzen
krat·zen [ʼkratsn̩]vt1) ( mit den Nägeln ritzen)jdn/etw \kratzen to scratch sb/sth2) ( jucken)sich [irgendwo] \kratzen to scratch oneself [somewhere]3) (ab\kratzen)etw von etw \kratzen to scratch sth off sthjdn \kratzen to bother sb;das kratzt mich nicht I couldn't care less about that5) ( in Fasern auflösen)Wolle \kratzen to card woolvi1) ( jucken)[irgendwo] \kratzen to scratch [somewhere];das Unterhemd kratzt so sehr the vest is terribly scratchy2) ( scharren) to scratch;mit etw über etw \kratzen akk to scratch over sth with sth3) ( mit den Nägeln ritzen) to scratch4) ( beeinträchtigen)an etw \kratzen dat to scratch away at sth;an jds Ehre \kratzen to impugn sb's honour [or (Am) -or];an jds Stellung \kratzen to undermine sb's position5) ( spielen)auf der Geige \kratzen to scrape away on a violines kratzt mich im Hals my throat feels rough
См. также в других словарях:
Scharren — Scharren, verb. reg. act. et neutr. welches im letzten Falle das Hülfswort haben erfordert, der Form nach das Intensivum von dem veralteten scharen, und eigentlich eine unmittelbare Nachahmung eines gewissen Lautes ist. Im gemeinen Leben ist das… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Scharren — steht für Scharn, veraltet Marktstand Scharren (Tätigkeit), mit den Extremitäten oder einem Gegenstand wiederholt (hörbar) über eine Oberfläche schleifen/kratzen und dabei Material fortbewegen bzw. hervorbringen Scharren bei Dockendorf,… … Deutsch Wikipedia
scharren — Vsw std. (14. Jh.), mhd. scharren, mndd. scharren Stammwort. Zu vd. * skerr a , älter vermutlich * skers a Vst. (mit Ausbreitung des grammatischen Wechsels) scharren, kratzen in ahd. skerran, as. scerran, mhd. scherren. Außergermanisch sind… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
scharren — scharren: Das Verb (mhd. scharren) steht neben schurren »knirschend über den Boden gleiten, scharren« (mnd. schurren, entsprechend schwed. skorra) und ist eine Intensivbildung zu dem im Nhd. untergegangenen starken Verb mhd. scherren, ahd.… … Das Herkunftswörterbuch
Scharren [1] — Scharren, 1) so v.w. Brod u. Fleischbank; daher Scharrenschlachten, so v.w. Bankschlachten; 2) breite Pfähle, welche an Ufern eingeschlagen werden, um sie zu befestigen … Pierer's Universal-Lexikon
Scharren [2] — Scharren (Kratzen), mit dem mäßig scharfen Rande eine Fläche in der Haut ein dem Jucken entgegengesetztes wohlthätiges Gefühl erregen, nicht blos dadurch, daß man den das Jucken erregenden Gegenstand dadurch entfernt, sondern auch die Haut selbst … Pierer's Universal-Lexikon
scharren — V. (Aufbaustufe) die Füße oder Krallen immer wieder über den Boden schleifen lassen Synonym: kratzen Beispiele: Die Stühle scharrten über den Boden. Der Hund scharrte im Boden nach einem Knochen … Extremes Deutsch
scharren — kratzen; schaben * * * schar|ren [ ʃarən] <itr.; hat: die Füße, Krallen o. Ä. wiederholt schleifend über eine Oberfläche bewegen und dabei ein entsprechendes Geräusch verursachen: der Hund scharrt an der Tür; das Pferd scharrt mit dem Huf; die … Universal-Lexikon
Scharren — Schaben; Kratzen * * * schar|ren [ ʃarən] <itr.; hat: die Füße, Krallen o. Ä. wiederholt schleifend über eine Oberfläche bewegen und dabei ein entsprechendes Geräusch verursachen: der Hund scharrt an der Tür; das Pferd scharrt mit dem Huf; die … Universal-Lexikon
scharren — schạr·ren; scharrte, hat gescharrt; [Vi] 1 ein Tier scharrt (irgendwo) ein Tier bewegt die Hufe, die Krallen o.Ä. so auf dem Boden hin und her, dass dabei kleine Löcher entstehen: Die Hühner scharren im Mist / im Stroh 2 ein Tier scharrt… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Scharren — 1. Es will alles scharren, was von Hennen kommt. – Winckler, II, 82. 2. Hinter sich scharren die Hühner. 3. Jeder scharrt auf seinen Kuchen. – Blum, 331. Egoismus. Holl.: Het zij Geus, Menuist of Papist, elk schraapt maar in zijne kist.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon