-
1 saltare
saltaresaltare [sal'ta:re]I verbo intransitivo essere o avere1 generalmente springen; saltare dalla finestra aus dem Fenster springen; saltare dal ponte von der Brücke springen; saltare al collo di qualcuno (per abbracciarlo) jemandem um den Hals fallen; (aggredire) jemandem an die Gurgel gehen; saltare fuori herausspringen; (esprimere) herausplatzen; (ritrovare) auftauchen; saltare agli occhi ins Auge springen; saltare in testa einfallen; saltare di palo in frasca vom Hundertsten ins Tausendste kommen2 (esplodere) explodieren; saltare in aria figurato in die Luft gehenII verbo transitivo avere1 (ostacolo) überspringen; saltare la corda Seil springen2 gastronomia sautieren, kurz braten3 figurato überspringen, auslassen; saltare il pasto eine Mahlzeit ausfallen lassenDizionario italiano-tedesco > saltare
2 saltare di palo in frasca
saltare di palo in frascafigurato Gedankensprünge machen————————saltare di palo in frascafigurato vom Hundertsten ins Tausendste kommen————————saltare di palo in frascavom Hundertsten ins Tausendste kommenDizionario italiano-tedesco > saltare di palo in frasca
3 saltare il pasto
saltare il pastoeine Mahlzeit ausfallen lassen————————saltare il pastoeine Mahlzeit auslassenDizionario italiano-tedesco > saltare il pasto
4 saltare in aria
saltare in ariafigurato in die Luft gehen————————saltare in ariain die Luft fliegenDizionario italiano-tedesco > saltare in aria
5 saltare agli occhi
saltare agli occhiins Auge springenDizionario italiano-tedesco > saltare agli occhi
6 saltare al collo di qualcuno
saltare al collo di qualcuno(per abbracciarlo) jemandem um den Hals fallenDizionario italiano-tedesco > saltare al collo di qualcuno
7 saltare dal ponte
saltare dal pontevon der Brücke springenDizionario italiano-tedesco > saltare dal ponte
8 saltare dalla finestra
saltare dalla finestraaus dem Fenster springenDizionario italiano-tedesco > saltare dalla finestra
9 saltare fuori
saltare fuoriherausspringenDizionario italiano-tedesco > saltare fuori
10 saltare il fosso
saltare il fossofigurato sich dativo einen Ruck gebenDizionario italiano-tedesco > saltare il fosso
11 saltare in testa
saltare in testaeinfallenDizionario italiano-tedesco > saltare in testa
12 saltare la corda
saltare la cordaSeil springenDizionario italiano-tedesco > saltare la corda
13 saltare un ostacolo
saltare un ostacoloanche figurato ein Hindernis überwindenDizionario italiano-tedesco > saltare un ostacolo
14 bruciarsi [oder farsi saltare] le cervella
bruciarsi [
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский