-
1 rozpiąć
глаг.• откреплять• отстегивать• отстегнуть• разжимать• расстегивать• расстегнуть* * *roz|piąć\rozpiąćepnę, \rozpiąćepnie, \rozpiąćepnij, \rozpiąćpiął, \rozpiąćpięli, \rozpiąćpięty сов. 1. расстегнуть;2. раскинуть; развесить;\rozpiąć namiot раскинуть (поставить) палатку; \rozpiąć żagle поднять паруса
* * *rozepnę, rozepnie, rozepnij, rozpiął, rozpięli, rozpięty сов.1) расстегну́ть2) раски́нуть; разве́ситьrozpiąć namiot — раски́нуть (поста́вить) пала́тку
rozpiąć żagle — подня́ть паруса́
-
2 rozpiąć
* * *pf.pf.zob. rozpinać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpiąć
-
3 rozpiąć
-
4 rozpiąć
-
5 rozpiąć
1. déboucler2. déboutonner3. dégrafer -
6 rozpiąć
1 leigheas 2 oscail 3 oscailte 4 scaoil -
7 rozpiąć
1. розстебнути;2. розтягнути -
8 rozpiąć
1 Kalagín2 pawalán -
9 rozpiąć
çözmek; ýazdyrmak -
10 rozpiąć się
-
11 rozpiąć\ się
сов. 1. расстегнуться;2. (rozpostrzeć się) раскинуться, распростереться -
12 rozpiąć rozporek
расстегнуть прорехуOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > rozpiąć rozporek
-
13 rozpiąć uprząż
расстегнуть упряжьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > rozpiąć uprząż
-
14 rozpiąć się
1. розстебнутися;2. розтягнутися -
15 roz|piąć
pf — roz|pinać impf (rozepnę, rozpięła, rozpięli — rozpinam) Ⅰ vt 1. (otworzyć z zapięcia) to unbutton [marynarkę, płaszcz]; to undo [guziki, zamek]; to unzip [spodnie]; to unbuckle [pasek, klamrę]- czy możesz mi rozpiąć zamek? could you unzip me?- masz rozpięty rozporek your fly’s open a. undone, your flies are undone2. (rozciągnąć) to spread [sieci]- rozpiąć namiot to pitch a tent- ptak rozpiął skrzydła the bird spread its wings- błękitne niebo rozpięte nad świerkami the blue sky stretching above the spruce treesⅡ rozpiąć się — rozpinać się 1. (rozpiąć na sobie odzież) to undo- rozpiąć się pod szyją to undo a button at one’s neck2. (stać się rozpiętym) to become undone- suwak ciągle się rozpinał the zip came undone all the time3. (rozciągnąć się) to stretch- nad nami rozpinało się błękitne niebo a blue sky stretched above usThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > roz|piąć
-
16 parasol
m 1. (przeciwdeszczowy) umbrella; (przeciwsłoneczny) parasol; (stojący) parasol, (sun) umbrella- parasol plażowy/ogrodowy a beach/garden umbrella- schować się pod parasolem to get under an umbrella- rozłożyć a. rozpiąć/złożyć parasol to open a. unfurl/to close an umbrella2. przen. umbrella- parasol ochronny a protective umbrella- parasol nuklearny a nuclear umbrella- pod parasolem ustawy/organizacji under the umbrella of a piece of legislation/an organization- rozpiąć parasol ochronny nad kimś/czymś a. objąć kogoś/coś parasolem ochronnym to bring sb/sth under a protective umbrella* * *-a, -e; gen pl -i; m( od deszczu) umbrella; ( od słońca) parasol, sunshade* * *miGen. -a ( przeciwdeszczowy) umbrella; ( przeciwsłoneczny) parasol, sunshade; parasol kawiarniany bar l. cafe umbrella; parasol ogrodowy garden umbrella; parasol plażowy beach umbrella.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > parasol
-
17 rozpinać
(guzik, zamek) to undo, ( bluzkę) to unbutton; ( spodnie) to unzip; ( pasek) to unbuckle; ( skrzydła) to spread* * *ipf.1. (= odpinać) unfasten; (bluzkę, koszulę, marynarkę itp.) unbutton; ( klamrę) unbuckle; ( guziki) undo; ( suwak) undo, unzip.2. (= rozpościerać) spread; rozpiąć namiot pitch up a tent, put up a tent; rozpinać l. stawiać żagle set sail.ipf.1. (= odpinać na sobie ubranie) unbutton.2. (= stawać się rozpiętym) come undone.3. (= rozpościerać się) stretch.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpinać
-
18 odpiąć
глаг.• отстегнуть• разжимать• расстегнуть* * *odpi|ąćodepnę, odepnie, \odpiąćął, \odpiąćęty сов. 1. расстегнуть; отстегнуть 2. отстегнуть; отколоть;\odpiąć broszkę отколоть брошь+1. rozpiąć 2. odczepić
* * *odepnę, odepnie, odpiął, odpięty сов.1) расстегну́ть; отстегну́ть2) отстегну́ть; отколо́тьodpiąć broszkę — отколо́ть брошь
Syn: -
19 rozpinać
глаг.• откреплять• отстегивать• отстегнуть• разжимать• расстегивать• расстегнуть* * *rozpina|ć\rozpinaćny несов. 1. расстёгивать;2. раскидывать; развешивать; ср. rozpiąć* * *rozpinany несов.1) расстёгивать2) раски́дывать; разве́шивать; ср. rozpiąć -
20 pas1
Ⅰ m 1. (noszony) (wide) belt- zapiąć/rozpiąć pas to do up a. fasten/undo a belt- mieć nóż u pasa to have a knife on one’s belt- mieć pistolet wetknięty za pas to have a gun tucked in(to) one’s belt- zbić kogoś pasem to give sb the belt- mieć czarny/brązowy pas w judo to have a. to be a black/brown belt in judo- pas rycerski a knight’s belt2. (część bielizny) pas do pończoch a suspender a. garter belt- pas elastyczny a girdle3. (do łączenia, przytrzymywania) (wide) strap- przypiąć coś do czegoś pasem to strap sth to sth- przyczepić a. przytwierdzić coś skórzanym pasem to fasten sth with a leather strap- pistolet wiszący na rzemiennym pasie a gun hanging from a leather holster4. zw. pl Aut., Lotn. (zabezpieczenie) belt- pasy bezpieczeństwa a seat a. safety belt- pas bezwładnościowy an inertia reel seat belt- zapiąć/rozpiąć pasy to fasten/unfasten one’s seat belt- zapnijcie pasy! buckle up! a. fasten your seat belts!- nie miał zapiętych pasów he didn’t have his seat belt on5. (podłużny kawałek) (wide) strip- pas pszenicy a strip of wheat- pas obrony przeciwlotniczej an air defence zone- pas materiału/papieru a strip of cloth/paper- podrzeć/pociąć coś na pasy to tear/cut sth into strips6. Aut. (część jezdni) lane- pas ruchu a traffic lane- przeciwległy pas ruchu the opposite carriageway, the other side of the road- pas do skrętu w prawo/lewo a right/left turn lane- zmienić pas to change lanes- zjechać na prawy/lewy pas to get into the inside/outside lane- byłem na prawym pasie I was in the inside lane7. (wzór) (wide) stripe- materiał w pasy striped fabric- pomalować coś w biało-czerwone pasy to paint sth in red and white stripes8. (talia) waist- obwód pasa sb’s waist measurement- być wąskim w pasie [osoba, sukienka] to be narrow in the waist- ile masz w pasie? what is your waist measurement?- mieć 70 cm w pasie [osoba, sukienka] to have a 70 cm waist- spódnica marszczona w pasie a skirt gathered at the waist- włosy do pasa waist-length hair- woda do pasa a. po pas waist-deep water- trawa do pasa a. wysoka po pas waist-high grass- wejść po pas do rzeki to wade waist-deep into a river- rozebrać się do pasa to strip to the waist- od pasa w dół/w górę from the waist down/up- cios poniżej pasa Sport a punch below the belt9 Anat. (część szkieletu) girdle- pas barkowy/miednicowy the pectoral/pelvic girdleⅡ pasy plt (przejście dla pieszych) zebra crossing- przechodzić przez ulicę po pasach to cross a street at a zebra crossing- potrącić kogoś na pasach to hit sb on a zebra crossing□ pas amunicyjny Wojsk. ammunition belt- pas cnoty chastity belt- pas koalicyjny Wojsk. Sam Browne belt- pas neutralny neutral zone- pas ortopedyczny Med. support belt- pas przeciwpożarowy firebreak- pas przepuklinowy Med. truss- pas ratunkowy lifebelt- pas startowy Lotn. runway- pas transmisyjny Techn. transmission belt■ być za pasem [zima, wakacje] to be just around the corner- kłaniać się a. zginać się w pas to bow- popuszczać pasa to live like a king- wziąć nogi za pas to show a clean pair of heels, to take to one’s heels- zaciskać pasa to tighten one’s belt- zaciskanie pasa belt-tighteningThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pas1
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rozpiąć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}rozpinać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpiąć — dk Xc, rozepnę, rozepniesz, rozepnij, rozpiąćpiął, rozpiąćpięła, rozpiąćpięli, rozpiąćpięty, rozpiąćpiąwszy rozpinać ndk I, rozpiąćam, rozpiąćasz, rozpiąćają, rozpiąćaj, rozpiąćał, rozpiąćany 1. «odpiąć coś zapiętego, otworzyć z zapięcia» Rozpiąć … Słownik języka polskiego
rozpinać — → rozpiąć … Słownik języka polskiego
porozpinać — dk I, porozpinaćam, porozpinaćasz, porozpinaćają, porozpinaćaj, porozpinaćał, porozpinaćany 1. «o wielu: (kolejno) rozpiąć, odpiąć coś; rozpiąć (kolejno) wiele czegoś lub rozpiąć coś w wielu miejscach» Panowie porozpinali kołnierzyki. Porozpinała … Słownik języka polskiego
kołnierzyk — m III, D. a, N. kołnierzykkiem; lm M. i zdr. od kołnierz (zwykle w zn. 1) Miękki, sztywny kołnierzyk. Kołnierzyk koszuli. Kołnierzyk od koszuli, u koszuli. Suknia z białym kołnierzykiem. Rozpiąć kołnierzyk … Słownik języka polskiego
namiot — m IV, D. u, Ms. namiotocie; lm M. y «przenośne pomieszczenie z impregnowanej tkaniny, rozpinanej na rusztowaniu z metalowych lub drewnianych drążków i przytwierdzonej linkami do kołków wbitych w ziemię, mające najczęściej kształt małego domku lub … Słownik języka polskiego
odpiąć — dk Xc, odepnę, odepniesz, odepnij, odpiąćpiął, odpiąćpięła, odpiąćpięli, odpiąćpięty, odpiąćpiąwszy odpinać ndk I, odpiąćam, odpiąćasz, odpiąćają, odpiąćaj, odpiąćał, odpiąćany 1. «rozłączyć coś spiętego, otworzyć zapięcie, zamek u jakiejś części … Słownik języka polskiego
parasol — m I, D. a; lm M. e, D. i «osłona od deszczu lub słońca, zrobiona zwykle z tkaniny rozpiętej na składanych drutach, przymocowanych do laski, kija lub pręta metalowego» Parasol damski, męski, plażowy, ogrodowy, kawiarniany. Iść pod parasolem.… … Słownik języka polskiego
podnieść — dk XI, podnieśćniosę, podnieśćniesiesz, podnieśćnieś, podnieśćniósł, podnieśćniosła, podnieśćnieśli, podnieśćniesiony, podnieśćniósłszy podnosić ndk VIa, podnieśćnoszę, podnieśćsisz, podnieśćnoś, podnieśćsił, podnieśćnoszony 1. «niosąc umieścić… … Słownik języka polskiego
rama — ż IV, CMs. ramamie; lm D. ram 1. «prostokątne, owalne lub okrągłe obramowanie z listew, prętów itp. służące jako oprawa, umocowanie czegoś» Drewniana, metalowa rama. Rama z drzewa, metalu. Pozłacana, srebrna, rzeźbiona rama. Rama obrazu, do… … Słownik języka polskiego
rozbić — dk Xa, rozbićbiję, rozbićbijesz, rozbićbij, rozbićbił, rozbićbity rozbijać ndk I, rozbićam, rozbićasz, rozbićają, rozbićaj, rozbićał, rozbićany 1. «uderzeniem, uderzeniami rozłupać coś na części, na kawałki; stłuc przez upuszczenie czegoś lub… … Słownik języka polskiego