-
21 corroboration cor·robo·ra·tion n
[kəˌrɒbə'reɪʃ(ə)n]English-Italian dictionary > corroboration cor·robo·ra·tion n
-
22 corroborative cor·robo·ra·tive adj
[kə'rɒb(ə)rətɪv]English-Italian dictionary > corroborative cor·robo·ra·tive adj
-
23 uncorroborated un·cor·robo·rat·ed adj
[ˌʌnkə'rɒbəˌreɪtɪd](evidence, confession) non convalidato (-a)English-Italian dictionary > uncorroborated un·cor·robo·rat·ed adj
-
24 robot
róbó -
25 robot
robôEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > robot
-
26 theft
robo -
27 Gown
robo. -
28 Robe
robo. -
29 robot trailer
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > robot trailer
-
30 rocket orbital bomber
ROBO, rocket orbital bomberEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > rocket orbital bomber
-
31 robbery
plural - robberies; noun (the act of robbing: Robbery is a serious crime; He was charged with four robberies.) roborobbery n atraco / robotr['rɒbərɪ]1 robo2 (of bank) atracon.• garfiña s.f.• ladronera s.f.• latrocinio s.m.• piratería s.f.• rapiña s.f.• robo s.m.'rɑːbəri, 'rɒbərimass & count noun (pl - ries) robo m, asalto marmed robbery — asalto m or atraco m a mano armada
bank robbery — asalto m or atraco m a un banco
it's sheer o daylight robbery! — (colloq) es un auténtico robo
['rɒbǝrɪ]N robo mrobbery with violence — (Jur) robo m a mano armada, atraco m, asalto m
it's daylight robbery! * — ¡es una estafa!, ¡es un robo a mano armada!
* * *['rɑːbəri, 'rɒbəri]mass & count noun (pl - ries) robo m, asalto marmed robbery — asalto m or atraco m a mano armada
bank robbery — asalto m or atraco m a un banco
it's sheer o daylight robbery! — (colloq) es un auténtico robo
-
32 steal
sti:lpast tense - stole; verb1) (to take (another person's property), especially secretly, without permission or legal right: Thieves broke into the house and stole money and jewellery; He was expelled from the school because he had been stealing (money).)2) (to obtain or take (eg a look, a nap etc) quickly or secretly: He stole a glance at her.)3) (to move quietly: He stole quietly into the room.)steal vb robartr[stiːl]————————tr[stiːl]1 robar, hurtar1 (rob) robar, hurtar2 (move quietly, creep) moverse con sigilo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto steal a glance at somebody/something echar una mirada furtiva a alguien/algoto steal a march on somebody ganarle la mano a alguien, adelantarse a alguiento steal somebody's heart robarle el corazón a alguiento steal somebody's thunder quitarle la primicia a alguiento steal the scene / steal the show acaparar la atención de todos: robar, hurtarsteal vi1) : robar, hurtar2) : ir sigilosamenteto steal away: escabullirsen.• robo s.m.v.(§ p.,p.p.: stole, stolen) = apañuscar v.• escamotear v.• garfiñar v.• gatear v.• hurtar v.• rapiñar v.• robar v.stiːl
1.
1)a) \<\<object/idea\>\> robar, hurtar (frml)b) ( sneak) (liter)to steal a glance at something/somebody — echar una mirada furtiva a algo/alguien
2) stolen past pa) <money/property> robadob) (liter) <moments/pleasures> robado, escamoteado
2.
vi1) robar, hurtar (frml)2) ( go stealthily) (+ adv compl)to steal away o off — escabullirse
they stole into the room — entraron en la habitación a hurtadillas, entraron sigilosamente en la habitación
[stiːl] (pt stole) (pp stolen)to steal up on somebody — acercarse* sigilosamente a alguien
1. VT1) (=take) [+ object] robar, hurtar frm; [+ idea] robar- steal sb's heart- steal a march on sb- steal the show- steal sb's thunder2) liter (=sneak)•
to steal a glance at sb — mirar a algn de soslayo, echar una mirada de soslayo a algn•
to steal a kiss from sb — robar un beso a algn2. VI1) (=take things) robar2) (=creep)a)• to steal into a room — entrar sigilosamente en una habitación, entrar en una habitación a hurtadillas
•
to steal out of a room — salir sigilosamente de una habitación, salir de una habitación a hurtadillas•
to steal up/ down the stairs — subir/bajar sigilosamente las escaleras, subir/bajar las escaleras a hurtadillasb) (fig)•
a smile stole across her lips — una sonrisa se escapó de sus labios•
a tear stole down her cheek — una lágrima se deslizó por su mejilla•
the light was stealing through the shutters — la luz se filtraba por las contraventanas3.N* (=bargain)it's a steal — es una ganga * or un regalo *
* * *[stiːl]
1.
1)a) \<\<object/idea\>\> robar, hurtar (frml)b) ( sneak) (liter)to steal a glance at something/somebody — echar una mirada furtiva a algo/alguien
2) stolen past pa) <money/property> robadob) (liter) <moments/pleasures> robado, escamoteado
2.
vi1) robar, hurtar (frml)2) ( go stealthily) (+ adv compl)to steal away o off — escabullirse
they stole into the room — entraron en la habitación a hurtadillas, entraron sigilosamente en la habitación
to steal up on somebody — acercarse* sigilosamente a alguien
-
33 burglary
plural - burglaries; noun ((an act of) illegally entering a house etc to steal: He has been charged with burglary.) roboburglary n robotr['bɜːglərɪ]noun (pl burglaries)1 (gen) robon.• robo s.m.'bɜːrgləri, 'bɜːgləri['bɜːɡlǝrɪ]N robo m (en una casa) ; (Jur) allanamiento m de morada* * *['bɜːrgləri, 'bɜːgləri] -
34 theft
-
35 larceny
tr['lɑːsənɪ]1 latrocinio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgrand larceny robo importantepetty larceny robo de menor cuantían.• hurto s.m.• latrocinio s.m.'lɑːrsəni, 'lɑːsənipetty larceny — hurto m
['lɑːsǝnɪ]N (Jur) hurto m, robo mgrand larceny — (US) hurto m mayor
petty larceny — hurto m menor
* * *['lɑːrsəni, 'lɑːsəni]petty larceny — hurto m
-
36 quarter
------------------------------------------------------------[English Word] quarter[English Plural] quarters[Swahili Word] robo[Swahili Plural] robo[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] a quarter past eight[Swahili Example] saa mbili na robo[Terminology] mathematics------------------------------------------------------------[English Word] quarter ( of a town)[Swahili Word] hara[Part of Speech] noun[Derived Word] (us. loc. harani)[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] quarter (of a city)[English Plural] quarters[Swahili Word] mtaa[Swahili Plural] mitaa[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] quarter to[Swahili Word] kasorobo[Part of Speech] noun[Derived Word] Arabic[Swahili Example] ilipofika saa tatu kasorobo [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] quarter to (telling time)[Swahili Word] kasa robo[Part of Speech] adjective[Derived Word] kasa adv, robo N------------------------------------------------------------[English Word] quarter to (telling time)[Swahili Word] kasarobo[Part of Speech] adjective[Derived Word] kasoro adv, robo N------------------------------------------------------------ -
37 armed
adjective (having a weapon or weapons: An armed man robbed the bank; Armed forces entered the country.) armadotr[ɑːmd]1 armado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLarmed to the teeth armado,-a hasta los dientesarmed forces fuerzas nombre femenino plural armadasarmed robbery robo a mano armadaarmed ['ɑrmd] adj1) : armadoarmed robbery: robo a mano armada2)armed forces : fuerzas fpl armadasadj.• armado, -a adj.ɑːrmd, ɑːmdadjective <resistance/struggle> armadoarmed robbery — robo m or atraco m a mano armada
[ɑːmd]armed with these statistics, he demanded to see the director — con estas estadísticas en mano, exigió ver al director
1.PT, PP of arm II, 1.2.ADJ [conflict, struggle, resistance] armadoarmed guards — guardias mpl armados
•
armed with sth — (lit, fig) armado de or con algothey were armed with machine guns — iban armados de or con ametralladoras
she came armed with reams of statistics — vino armada de or con páginas y páginas de estadísticas
the missile was armed with a conventional warhead — el misil estaba equipado de or con una cabeza convencional
3.CPDarmed intervention N — intervención f armada
armed response unit N — unidad f de respuesta armada
armed response vehicle N — vehículo m de respuesta armada
* * *[ɑːrmd, ɑːmd]adjective <resistance/struggle> armadoarmed robbery — robo m or atraco m a mano armada
armed with these statistics, he demanded to see the director — con estas estadísticas en mano, exigió ver al director
-
38 rip-off
tr['rɪpɒf]1 familiar timorip-off ['rɪp.ɔf] n1) theft: robo m2) swindle: estafa f, timo m famrip-off*n.• robo s.m.'rɪpɔːf, 'rɪpɒf['rɪpɒf]N1) (=swindle)it's a rip-off! — ¡es una estafa or un robo!
2) (=imitation) [of film, song etc] plagio m, copia f* * *['rɪpɔːf, 'rɪpɒf] -
39 snatch
snæ
1. verb1) (to (try to) seize or grab suddenly: The monkey snatched the biscuit out of my hand.) arrebatar, arrancar, coger2) (to take quickly, when one has time or the opportunity: She managed to snatch an hour's sleep.) aprovechar
2. noun1) (an attempt to seize: The thief made a snatch at her handbag.) arrebatamiento2) (a short piece or extract eg from music, conversation etc: a snatch of conversation.) fragmentosnatch vb1. coger / agarrar / asir2. robar de un tiróntr[snæʧ]1 (grab) arrebatamiento3 (of song, conversation) fragmento2 (sleep, food, etc) coger, pillar; (opportunity etc) aprovechar1 arrebatar, quitar■ don't snatch! ¡no me lo quites!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin snatches a ratossnatch ['snæʧ] vt: arrebatarsnatch n: fragmento mn.(§ pl.: snatches) = arrebatamiento s.m.• trocito s.m.v.• aferrar v.• arrebatar v.• rapar v.
I
1. snætʃ1)a) ( grab)b) ( steal) (colloq & journ) robar ( arrebatando)c) ( kidnap) (journ) secuestrar, raptar2)a) ( take hurriedly) \<\<opportunity\>\> no dejar pasarb) \<\<victory\>\> hacerse* con; \<\<goal\>\> meter
2.
vi arrebatarto snatch AT something: he snatched at the keys — trató de agarrar or (esp Esp) de coger las llaves
II
1)a) ( robbery) (BrE journ) robo mb) ( kidnapping) (journ) secuestro m, rapto m2)a) ( fragment) fragmento mb) ( brief spell) rato m[snætʃ]to sleep in snatches — dormir* (de) a ratos
1. N1) (=act of snatching) arrebatamiento mto make a snatch at sth — intentar arrebatar or agarrar algo
2) * (=theft) robo m, hurto m ; (=kidnapping) secuestro mjewellery snatch — robo m or hurto m de joyas
3) (=snippet) trocito msnatches of conversation — fragmentos mpl de conversación
4) *** (=vagina) coño *** m2. VT1) (=grab) arrebatarto snatch a knife out of sb's hand — arrebatarle or arrancarle un cuchillo a algn de las manos
2) (=steal) robar; (=kidnap) secuestrar3.VIdon't snatch! — ¡no me lo quites!
to snatch at sth — (lit, fig) intentar agarrar algo
4.CPDsnatch squad N — unidad f de arresto
* * *
I
1. [snætʃ]1)a) ( grab)b) ( steal) (colloq & journ) robar ( arrebatando)c) ( kidnap) (journ) secuestrar, raptar2)a) ( take hurriedly) \<\<opportunity\>\> no dejar pasarb) \<\<victory\>\> hacerse* con; \<\<goal\>\> meter
2.
vi arrebatarto snatch AT something: he snatched at the keys — trató de agarrar or (esp Esp) de coger las llaves
II
1)a) ( robbery) (BrE journ) robo mb) ( kidnapping) (journ) secuestro m, rapto m2)a) ( fragment) fragmento mb) ( brief spell) rato mto sleep in snatches — dormir* (de) a ratos
-
40 rustling
См. также в других словарях:
Robo — may refer to:*ROBO (born 1955), Roberto Valverde, drummer in the band Black Flag *Robo (Chrono Trigger), a playable character in the 1995 video game Chrono Trigger *Robotrippin, non medical use of the pharmaceutical dextromethorphan ( DXM or Robo … Wikipedia
robo — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de robar: La vecina denunció el robo de las joyas a la policía. 2. Cosa robada: El valor del robo asciende a un millón de pesetas. 3. Uso/registro: coloquial. Pragmática … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Robo — Porté dans le Morbihan, devrait être un diminutif de Robert, à rapprocher de Robic et Robiou. A envisager éventuellement : un diminutif du breton rob (= bonbonne) … Noms de famille
robô — s. m. 1. Aparelho capaz de agir de maneira automática numa dada função. 2. Autômato com figura humana. = ANDROIDE, HUMANOIDE 3. [Figurado] Indivíduo que obedece mecanicamente. ‣ Etimologia: francês robot, do checo robot, de robota, trabalho… … Dicionário da Língua Portuguesa
robo — robo·rant; … English syllables
rōbō- — *rōbō , *rōbōn germ., schwach. Femininum (n): nhd. Rübe; ne. beet; Rekontruktionsbasis: ae., mnd., ahd.; Etymologie: idg. *rāp , *rēp , Substantiv … Germanisches Wörterbuch
robo- — /rō bō / combining form Denoting a robot or something that is controlled by computer technology ORIGIN: ↑robot … Useful english dictionary
Robo — «Ladrón» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Ladrón (desambiguación). Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet … Wikipedia Español
Robo — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de robar: ■ planearon el robo al banco durante años; el robo fue realizado por una banda de delincuentes habituales. SINÓNIMO hurto sustracción 2 Cosa robada: ■ el valor del robo asciende a una cantidad … Enciclopedia Universal
robo — s m 1 Acto de robar: el robo de una vaca, el robo a un banco 2 Actividad de los que se dedican a robar: el robo de casas, el robo de llantas 3 Cada uno de los objetos robados o su conjunto: un robo por un millón de pesos … Español en México
robo — s. precio, cantidad exorbitante, carísimo. ❙ «Esto no es justicia, señora, es un robo a mano armada.» Jaime Bayly, Los últimos días de la prensa, 1996, RAE CREA. ❙ «¡El estado es un robo!» El País Digital, 9.7.97. ❙ ▄▀ «La cuenta en el… … Diccionario del Argot "El Sohez"