-
41 leapfrog
-
42 opponent
opponent [ə'pəʊnənt]1 noun(a) (gen) adversaire mf; (rival) rival(e) m,f; (competitor) concurrent(e) m,f; (in debate) adversaire mf;∎ she has always been an opponent of blood sports elle a toujours été contre les sports sanguinaires;∎ opponents of the new marina held a rally les opposants à la construction de la nouvelle marina ont organisé un meeting -
43 platform
platform ['plætfɔ:m]1 noun∎ she shared the platform with her rival elle était à la même tribune que son rival;∎ figurative it serves as a platform for their racist views cela sert de tribune pour propager leurs opinions racistes∎ gun platform plate-forme f de tir;∎ loading platform quai m de chargement(c) (at station) quai m;∎ what platform is it for York? quel quai est-ce pour York?;∎ the train waiting at platform one le train au départ voie no 1∎ electoral platform plate-forme f électorale∎ on the Macintosh platform sur la plate-forme Macintoshchaussures fpl à semelle compenséeplatform scale (balance f à) bascule f;platform shoes chaussures fpl à semelle compensée;platform soles semelles fpl compensées;platform ticket ticket m de quai -
44 privately
privately ['praɪvɪtlɪ]∎ a privately owned company une entreprise privée;∎ I had it done privately (treatment at doctor's, dentist's) je l'ai fait faire à mes frais;∎ she sold her house privately elle a vendu sa maison de particulier à particulier;∎ they were married privately leur mariage a eu lieu dans l'intimité;∎ to be privately educated (at school) faire ses études dans une école privée; (with tutor) avoir un précepteur;∎ the jury's deliberations took place privately les délibérations du jury se sont déroulées à huis clos∎ privately, he didn't agree dans son for intérieur ou intérieurement, il n'était pas d'accord;∎ privately, I was disgusted dans mon for intérieur, j'étais dégoûté(c) (secretly) secrètement;∎ privately, he was plotting to oust his rival il complotait secrètement ou en secret d'évincer son rival(d) (confidentially) en privé;∎ she informed me privately that… elle m'a informé en toute confidence que…;∎ we met privately nous avons eu une entrevue privée;∎ can I see you privately? puis-je vous voir en privé ou en tête-à-tête?;∎ I spoke to her privately je lui ai parlé en tête-à-tête(e) (as a private individual) à titre personnel;∎ he acted privately and not in his capacity as mayor il a agi à titre personnel et non en tant que maire -
45 riualis
Riualis, huius riualis, pen. prod. m. g. ablatiuo ab hoc riuale et riuali. Cic. Qui aime celle mesme que un autre aime, Rival.\Amare nullo riuale. Ouid. Sans compaignon.\O dii quam ineptus, quam se ipse amans, sine riuali! Cic. Sans emulateur ou envieux, Il n'est aimé de personne que de soymesme. -
46 adversário
ad.ver.sá.rio[advers‘arju] sm+adj adversaire.* * *adversário, ria[adʒivex`sarju, rja]Adjetivo adverseSubstantivo masculino adversaire masculin et féminin* * *nome masculino, femininoadversaire 2g.adjectivorivalennemi -
47 concorrente
con.cor.ren.te[kõkor̄‘ẽti] s+adj concurrent, rival.* * *[kõŋko`xẽntʃi]Adjetivo concurrent(e)(em disputa) adversaire masculin et féminin* * *nome 2 génerosconcurrent, -e m., f. -
48 poder
po.der[pod‘er] vi pouvoir. • sm pouvoir, puissance, force, efficacité, grandeur. poder executivo pouvoir exécutif. poder judiciário pouvoir judiciaire. poder legislativo pouvoir législatif. pode ser (que) peut-être, c’est possible. Veja notas em ne e pouvoir.* * *[po`de(x)]Substantivo masculino(plural: -es)pouvoiro poder le pouvoirestar no poder être au pouvoirpoder de compra pouvoir d'achatestá em meu poder il est en mon pouvoirter em seu poder algo avoir quelque chose en sa possessionVerbo auxiliar poder fazer algo pouvoir faire quelque chosevocê podia tê-lo feito antes tu aurais pu le faire avantposso ajudar? je peux vous aider?posso fazê-lo je peux le fairenão posso mais! je n'en peux plus!não posso fazer nada! je ne peux rien faire!posso fumar? je peux fumer?não pode estacionar aqui vous ne pouvez pas stationner icinão pude sair ontem je n'ai pas pu sortir hiernão podemos abandoná-lo nous ne pouvons pas l'abandonnervocê pode fazer várias coisas tu peux faire plusieurs chosesvocê podia ter vindo de trem tu aurais pu venir en trainnão pode ser! ce n'est pas possible!você podia ter-nos avisado! tu aurais pu nous prévenir!pudera! évidemment!Verbo Impessoal (ser possível)pode ser que chova il se peut qu'il pleuvepode não ser verdade il se peut que ce ne soit pas vraipode acontecer a qualquer um ça peut arriver à n'importe quiVerbo + preposição (suportar) supporter(rival, adversário) venir à bout devocê não pode com tanto peso tu ne peux pas porter ça* * *verbo1 (ter força, ter influência) pouvoirele pode muitoil a beaucoup de pouvoirela vai viajar sempre que podeelle va voyager, dès qu'elle peut3 (capacidade, possibilidade) pouvoireu posso encontrar-me consigo amanhãje peux vous rencontrer demainnão podes ficar com issotu ne peux pas le garderposso entrar?je peux entrer?ele pode estar ocupadoil peut être occupépode serpeut-êtrepode ser que ela venhail se peut qu'elle viennejá não posso mais!je n'en peux plus!posso?je peux entrer?8(peso) poder compouvoirela não pode comigoelle ne peut me porternão poder com alguémne pas supporter quelqu'unnome masculinonão ter nenhum podern'avoir aucun pouvoirexercer poder sobre alguémexercer son pouvoir sur quelqu'uno poder da mentele pouvoir de l'espritestar no poderêtre au pouvoirtomar o poderprendre le pouvoir5 CIÊNCIAS, MECÂNICA pouvoirpoder absorventepouvoir absorbantter alguma coisa em seu poderavoir quelque chose en son pouvoirpouvoir absolupouvoir centralpouvoir d'achatpouvoir de décisionpouvoir spirituelpouvoir temporelpouvoir exécutifpouvoir législatifpleins pouvoirs -
49 superar
su.pe.rar[super‘ar] vt vaincre, subjuguer, surmonter (les difficultés).* * *[supe`ra(x)]Verbo transitivo (obstáculo, dificuldade) surmonter(inimigo, rival) surpasser* * *verbosuperar as dificuldadessurmonter les difficultéssuperar todas as expectativassurpasser toutes les expectatives -
50 adversārĭus
adversārĭus, a, um [st2]1 [-] contraire, opposé. [st2]2 [-] subst. m. f.: adversaire, ennemi de guerre, antagoniste, rival; concurrent (dans une enchère). - adversarius alicui: opposé à qqn, contraire à qqn. - adversarius alicui rei: opposé à qqch. - voir adversaria. -
51 aemulatus
[st1]1 [-] aemŭlātus, a, um: part. passé de aemulor. [st1]2 [-] aemŭlātŭs, ūs, m.: rivalité, jalousie. - ne aemulatus ageret, Tac.: pour qu'il ne devînt pas son rival. -
52 II idée de séparation
II idée de séparation, éloignement [zapst]¶1 éloigné de, étranger à, hostile: alienus ab aliquo, Cic. Mur. 56; ab aliqua re, Cic. Amer. 46: éloigné de qqn, de qqch; ab aliquo alienos animos habere, Cic. Læl. 28: avoir de l'éloignement (de l'aversion) pour qqn; alieno esse animo in Cæsarem, Caes. BC. 1, 6, 2: avoir des sentiments hostiles contre César; neque solum illis aliena mens erat qui conscii conjurationis fuerant, Sall. C. 37, 1: et les dispositions hostiles ne se trouvaient pas seulement chez ceux-là, qui avaient été complices de la conjuration II alienus alicui, Tac. H. 2, 74; Suet. Tib. 12: mal disposé pour qqn II neque aliena consili (domus), Sall. C. 40, 5: et elle [la maison de Brutus] n'était pas hostile à l'entreprise [les conjurés y avaient accès]. [zapst]¶2 étranger à, impropre, déplacé: homo sum, humani nihil a me alienum puto, Ter. Haut. 77: je suis homme et je considère que rien de ce qui concerne l'homme ne m'est étranger; nihil est tam alienum ab eo quam... Cic. Sull. 31: rien ne lui convient moins que... ; oratio aliena ab judiciorum ratione, Cic. Verr. 4, 109: discours qui s'écarte de la pratique ordinaire des tribunaux II alienum mea natura videbatur... dicere, Cic. Tull. 5: il répugnait visiblement à mon caractère de parler de...; mercatura aliena dignitate populi Romani, Cic. Agr. 2, 65: trafic incompatible avec (indigne de) la dignité du peuple romain, cf. Or. 88; Vatin. 28, etc.; utrumque homine alienissimum, Cic. Off. 1, 41: les deux choses également sont très indignes de l'homme II quis alienum putet ejus esse dignitatis, quam mihi quisque tribuat... exquirere, Cic. Fin. 1, 11: qui croirait incompatible avec la dignité que chacun me concède de rechercher..., cf. Acad. 1, 42; Tim. 22 II non alienum esse videtur proponere, Caes. BG. 6, 11, 1: il semble qu'il ne soit pas hors de propos d'exposer. [zapst]¶3 désavantageux, préjudiciable: hujus iter necessarium, illius etiam potius alienum, Cic. Mil. 52: le voyage de l'un était indispensable, celui de l'autre était plutôt même contraire à ses intérêts; ille sensim dicebat, quod causæ prodesset, tu cursim dicis aliena, Phil. 2, 42: lui, il disait posément des choses capables de servir sa cause, toi, tu dis au galop des choses qui vont contre toi; alienum tempos ad committendum prœlium, Caes. BG. 4, 31, 2: moment désavantageux pour engager le combat, cf. Cic. Verr. pr. 5; alieno tempore, Cic. Mil. 41: dans des circonstances désavantageuses (inopportunes); alieno loco, Caes. BG. 1, 15, 2: dans un lieu défavorable; omnium rerum nec aptius est quicquam ad opes tuendas quam diligi nec alienius quam timeri, Cic. Off. 2, 23: il n'y a rien au monde de plus propre à la conservation de la puissance que d'inspirer l'affection, rien de plus contraire que d'inspirer la crainte II non aliena rationi nostræ fuit illius hæc præpostera prensatio, Cic. Att. 1, 1, 1: cet acte de candidature intempestif de mon rival est loin d'avoir été préjudiciable à mon intérêt, cf. Cæc. 24; alienissimo sibi loco conflixit, Nep. Them. 4, 5, il livra bataille dans un endroit qui lui était particulièrement défavorable. -
53 antĕpilanus
antĕpilanus, i, m. [st2]1 [-] soldat des deux premiers rangs. [st2]2 [-] soldat placé devant les enseignes. [st2]3 [-] rival, émule, champion. -
54 конкурент
мcompétiteur, concurrent, rival- опасный конкурентустранять конкурента — éliminer un concurrent, évincer un concurrent
- потенциальный конкурент
- прямой конкурент
- серьёзный конкурент
- существующие конкурентыРусско-французский финансово-экономическому словарь > конкурент
-
55 конкурирующий товар
Русско-французский финансово-экономическому словарь > конкурирующий товар
-
56 производитель-конкурент
мconcurrent, rivalРусско-французский финансово-экономическому словарь > производитель-конкурент
-
57 challenger
1) adversaire; rival; prétendant2) Pol. candidat qui s'oppose au titulaire d'un mandat3) Jur. le récusant4) PI le contestant [d'un nom de domaine sur l'Internet]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > challenger
-
58 competitor
concurrent; adversaire; rival [éviter "compétiteur"]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > competitor
-
59 gangland execution
Crim., EU meurtre d'un membre d'un gang rivalEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > gangland execution
-
60 to outvote
Pol. l'emporter sur [son rival] ; mettre [un opposant] en minoritéEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to outvote
См. также в других словарях:
rival — rival … Dictionnaire des rimes
rival — rival, ale, aux [ rival, o ] n. et adj. • 1636; « rival en amour » XVe; lat. rivalis « rival », de rivales « les riverains, qui tirent leur eau du même cours d eau (rivus) » I ♦ N. 1 ♦ Personne qui prétend aux avantages, aux biens qu un seul peut … Encyclopédie Universelle
rival — RIVÁL, Ă, rivali, e s.m. şi f. Persoană care aspiră, în concurenţă directă cu alta, la aceeaşi situaţie, la acelaşi succes; concurent, potrivnic, adversar. ♦ Persoană care aspiră împreună cu alta la dragostea aceleiaşi persoane de sex opus. ♦… … Dicționar Român
rival — rival, ale (ri val, va l ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui aspire, qui prétend aux mêmes avantages qu un autre. • Corrival.... est devenu vieux ; on ne dit plus que rival, qui aussi est bien plus doux et plus court, VAUGEL. Rem. t. II, p. 577 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
rival — RIVAL, [rival]e. s. Concurrent en amour. Ils recherchent tous deux une mesme maistresse, une mesme fille, ils sont rivaux. voilà vostre rival. un dangereux rival, un foible rival. il a supplanté tous ses rivaux. elle a une belle rivale, une… … Dictionnaire de l'Académie française
Rival — Ri val, a. Having the same pretensions or claims; standing in competition for superiority; as, rival lovers; rival claims or pretensions. [1913 Webster] The strenuous conflicts and alternate victories of two rival confederacies of statesmen.… … The Collaborative International Dictionary of English
rival — vb 1 Rival, compete, vie, emulate can all mean to strive to equal or surpass another or his achievements. Rival (see also MATCH) usually suggests an attempt to outdo each other {a work . . . which contending sects have rivaled each other in… … New Dictionary of Synonyms
Rival — Ri val, v. t. [imp. & p. p. {Rivaled}or {Rivalled}; p. pr. & vb. n. {Rivaling} or {Rivalling}.] 1. To stand in competition with; to strive to gain some object in opposition to; as, to rival one in love. [1913 Webster] 2. To strive to equal or… … The Collaborative International Dictionary of English
rival — [adj] opposing battling, combatant, combating, competing, competitive, conflicting, contending, contesting, cutthroat, disputing, emulating, emulous, equal, opposed, striving, vying; concepts 542,564 Ant. assisting, associate, supporting rival… … New thesaurus
rival — [rī′vəl] n. [Fr < L rivalis, orig., one living near or using the same stream as another < rivus, brook < IE * reie , to flow < base * er : see RISE] 1. a person who tries to get or do the same thing as another, or to equal or surpass… … English World dictionary
Rival — Ri val, n. [F. rival (cf. It. rivale), L. rivales two neigbors having the same brook in common, rivals, fr. rivalis belonging to a brook, fr. rivus a brook. Cf. {Rivulet}, {Rete}.] 1. A person having a common right or privilege with another; a… … The Collaborative International Dictionary of English