-
1 возврат
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > возврат
-
2 возвращение
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > возвращение
-
3 периодическое повторение
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > периодическое повторение
-
4 recurrence
[rɪ'kʌrəns]* * *noun He has had several recurrences of his illness.) ricaduta* * *recurrence /rɪˈkʌrəns/n. [uc]1 ricomparsa; ricorrenza: We must prevent a recurrence of the problem, dobbiamo evitare che il problema si ripeta* * *[rɪ'kʌrəns] -
5 годовщина
anniversario м.* * *ж.пятая / десятая / двадцатая / тридцатая / сороковая / пятидесятая годовщи́на — quinquennale m / decennale m / ventennale m / trentennale m / quarantennale m / cinquantennale m
отмечать годовщи́ну — celebrare / festeggiare l'anniversario
по случаю годовщи́ны... — nella ricorrenza dell'anniversario...
* * *ngener. annuale, anniversario, ricordanza, ricorrenza -
6 юбилей
anniversario м.пятидесятилетний юбилей — cinquantesimo anniversario, cinquantenario м.
* * *м.anniversario ( годовщина); ricorrenza f; уст. giubileoпятидесятилетний / столетний юбиле́й — cinquantenario m; cinquantesimo anniversario / centenario m
отмечать / праздновать юбиле́й — festeggiare / celebrare l'anniversario
* * *ngener. ricordanza, giubileo, ricorrenza -
7 remembrance
[rɪ'membrəns]1) (memento) ricordo m., souvenir m.2) (memory) ricordo m., memoria f.in remembrance of — in ricordo o memoria di
* * *noun (the act of remembering or reminding: a statue erected in remembrance of the dead.) ricordo, memoria* * *remembrance /rɪˈmɛmbrəns/n.1 [cu] ricordo; memoria: in remembrance of, in ricordo di; in memoria di; to call st. to remembrance, richiamare qc. alla memoria; the remembrances of one's youth, i ricordi della propria giovinezza2 [u] commemorazione3 ricordo; ricordino4 (pl.) ( nelle lettere) saluti: Give my remembrances to all at home, porgi i miei saluti a tutti i tuoi familiari● Remembrance Day (o Remembrance Sunday), il giorno commemorativo dei caduti nelle due guerre mondiali NOTE DI CULTURA: (in GB) Remembrance Day: si celebra nella domenica più vicina all'11 novembre, giorno in cui nel 1918 venne firmato l'armistizio che segnò la fine della prima guerra mondiale. Alle 11 del mattino in tutto il paese si osservano due minuti di silenzio. È tradizione, in questo giorno, portare all'occhiello una coccarda a forma di papavero, fiore associato ai campi delle Fiandre e ai numerosi caduti britannici nella prima guerra mondiale, da cui il nome di Poppy Day con cui è anche nota questa ricorrenza. La ricorrenza analoga negli USA e in Canada è il ► «Veterans Day», ► veteran □ I have no remembrance of it, non me ne rammento affatto.* * *[rɪ'membrəns]1) (memento) ricordo m., souvenir m.2) (memory) ricordo m., memoria f.in remembrance of — in ricordo o memoria di
-
8 юбилейный
[jubiléjnyj] agg.:"юбилейный обед весь состоял из тостов, речей, объятий и слёз" (А. Чехов) — "L'anniversario fu festeggiato con un pranzo a base di brindisi, discorsi, abbracci e lacrime" (A. Čechov)
-
9 рекуррентное соотношение
Dictionnaire technique russo-italien > рекуррентное соотношение
-
10 цикличность
ж.ricorso m ciclico, ricorrenza f ciclica, periodicità f -
11 возврат
1) (долга и т.п.) restituzione ж., resa ж.2) ( возобновление) ritorno м.* * *м.1) riconsegna f, restituzione f; rimborso ( денег)возвра́т документов — rinvio dei documenti; resa f ( непроданного товара)
2) ( возобновление) ritorno, ripresa f, ricaduta fвозвра́т к прошлому — ritorno al passato
подлежать возвра́ту — dover essere restituito
без возвра́та — definitivamente, per sempre; a fondo perduto спец.
* * *n1) gener. reintegrazione (владения и т.п.), ricorrenza, ristorno (налогов-в виде субсидий и т.п.), resa, tornata2) econ. reintegrazione (падения), retrocessione (прежнему владельцу), reintegro, riconsegna3) fin. ristorno (уплаченной суммы), ritorno, restituzione, rispedizione -
12 возвращение
1) ( обратная передача) restituzione ж., resa ж.2) (приезд, приход) ritorno м., rientro м.возвращение на родину — rientro in patria, rimpatrio м.
по возвращении — al ritorno, dopo il rientro
* * *с.ritorno m; rientro m (после работы тж. спец.)возвраще́ние на родину — rimpatrio m
возвраще́ние беженцев — il rientro dei profughi
по возвраще́нии — al ritorno
с возвраще́нием! — bentornati! мн.; Bentornata! ж., Bentornato! m
* * *n1) gener. rientramento, rientrata (домой), rientro (домой, на родину), ritorno (откуда-л.), tornata, resa, ricupero, rinvio, restituzione, ricomparsa, riconquista, ricorrenza, ricupera, ricuperazione, ritornata, ritorno, ritorno (к чему-л.)3) econ. riconsegna -
13 годовщина свадьбы
ngener. la ricorrenza del matrimonio -
14 ежегодный праздник
adjgener. ricorrenza -
15 менструации
nphysiol. purga, purgazione, ricorrenza, i fiori -
16 обрамление
с.2) (рамка, окружение) cornice f, contorno mлицо в обрамле́нии чёрных кудрей — il volto contornato da neri riccioli
* * *n1) gener. contornamento, inquadratura, corniciatura2) archit. ricorrenza, ricorso -
17 периодическое повторение
adjgener. ricorso, ricorrenzaUniversale dizionario russo-italiano > периодическое повторение
-
18 повторение
ripetizione ж.* * *с.1) ripetizione f; iterazione fмногократное повторе́ние — reiterazione f; ricapitolazione f (краткое, в общих чертах); replica f ( спектакля)
периодическое повторе́ние — ricorrenza f
повторе́ние урока — ripetizione della lezione
повторе́ние ходов (шахматы) — ripetizione di mosse
2) ( копия) copia f••* * *ngener. cantare, iterazione, reiterazione (заявления, приказа и т.п.), replicamento, replicazione, ritorno, bis, ripetizione, rinnovamento, un bis in idem -
19 повторность
ж.ricorrenza (какого-л. явления); replica f, ripetizione f, iterazione лингв.; recidività ( заболевания)* * *ngener. ripetibilita -
20 праздник
1) (день торжества, в память и т.п.) festa ж., festività ж.2) ( празднование) festa ж., festeggiamento м., festicciola ж.* * *м.festa f; sagra f уст.новогодний пра́здник — festa di Capodanno
по пра́здникам — nei giorni festivi
семейный пра́здник — festa di famiglia
для меня это настоящий пра́здник — per me è una vera festa
••будет и на нашей улице пра́здник — verrà anche il nostro giorno
* * *n1) gener. feria, gala, carnasciale, carnevale, carnovale, festa, festivita, (ежегодный) ricorrenza, sacra, sagra2) obs. giubileo
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ricorrenza — /riko r:ɛntsa/ s.f. [der. di ricorrere ]. 1. [ritorno periodico di un avvenimento a determinati intervalli di tempo: r. di un fenomeno ] ▶◀ ciclicità, periodicità, ricorsività. ◀▶ eccezionalità, straordinarietà, unicità. 2. a. [ricordo, o… … Enciclopedia Italiana
ricorrenza — ri·cor·rèn·za s.f. CO 1. il ricorrere periodico di un fatto nel tempo: la ricorrenza di un fenomeno, la storia presenta una fitta ricorrenza di fatti drammatici 2. estens., anniversario di un avvenimento privato o festività, celebrazione solenne… … Dizionario italiano
ricorrenza — {{hw}}{{ricorrenza}}{{/hw}}s. f. 1 Ritorno, ricomparsa periodica. 2 (est.) Festa che ritorna ogni anno … Enciclopedia di italiano
ricorrenza — pl.f. ricorrenze … Dizionario dei sinonimi e contrari
ricorrenza — s. f. 1. frequenza □ periodicità 2. (est.) anniversario, annuale □ festa, celebrazione, giornata, giorno … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Andrea Gabrieli — (* um 1510 in Venedig; † 1586 ebenda) war ein italienischer Organist und Komponist. Inhaltsverzeichnis 1 Leben … Deutsch Wikipedia
Andrea Gabrieli — Naissance 1533 Venise Décès 1585 ou 1586 Lieux de résidence Venise Activité principale compositeur et organiste … Wikipédia en Français
anniversario — an·ni·ver·sà·rio s.m., agg. 1a. s.m. AD ricorrenza, commemorazione annuale di un evento di importanza pubblica o privata: l anniversario della liberazione, anniversario di matrimonio Sinonimi: ricorrenza. 1b. s.m. BU compleanno 2. agg. BU annuale … Dizionario italiano
festa — fè·sta s.f. FO 1a. giorno in cui ricorre una solennità civile o religiosa, gener. celebrato con l astensione dal lavoro e con particolari riti o cerimonie: festa civile, nazionale, religiosa; istituire, abolire una festa; celebrare una festa, la… … Dizionario italiano
presentazione — pre·sen·ta·zió·ne s.f. AU 1a. il presentare, il presentarsi, l essere presentato; il mostrare qcs., sottoponendolo all attenzione di qcn.: domani scade il termine per la presentazione dei documenti, presentazione del ricorso, di un disegno di… … Dizionario italiano
solennità — so·len·ni·tà s.f.inv. CO 1. carattere solenne di una festa, di una ricorrenza e sim.: la solennità di una cerimonia Sinonimi: grandiosità, imponenza, maestosità, pomposità, sontuosità. 2. gravità, severità del comportamento o del tono di voce:… … Dizionario italiano