-
1 retenu
retenu, e[ʀətny]Verbe participe passé → retenir* * *retenu, e[ʀətny]Verbe participe passé → retenir -
2 retenu
retenu, e[ʀətny]Verbe participe passé → retenir* * *retenu ʀətəny]adjectivo1 marcadoreservadoplace retenuelugar reservadocontidodiscretomoderado -
3 retenu
ʀət(ə)ny retenu, -e1. ppSee:2. adj1) (place) reservedCette place est retenue. — This seat is reserved.
2) (personne) delayedJ'ai été retenu par un coup de téléphone. — I was delayed by a phone call.
3) (propos) (= contenu, discret) restrained3. nf1) (= prélèvement) deduction2) MATHÉMATIQUE number to carry over3) ÉDUCATION detention4) (= modération) restraint5) (= réserve) reserve, reticence6) (retenue d'eau) reservoir* * *B retenue nf1 ( modération) restraint; faire preuve/manquer de retenue to show/to lack restraint; critiquer avec retenue to be restrained in one's criticism(s); perdre toute retenue to lose one's inhibitions; n'avoir aucune retenue dans son langage to use very immoderate language; n'avoir aucune retenue dans sa conduite to behave wildly; boire/manger sans retenue to drink/to eat to excess; rire sans retenue to laugh uproariously;2 ( prélèvement) deduction (sur from); opérer or faire une retenue de 10% sur le salaire de qn to make a deduction of 10% ou to deduct 10% from sb's salary; la retenue pour la retraite/au titre des cotisations sociales ≈ pension/national insurance contributions;3 Scol detention; être en retenue to be in detention; j'ai eu deux heures de retenue I got two hours' detention;4 Math tu as oublié la retenue des dizaines you forgot to carry over from the tens column;5 Transp ( ralentissement) tailback;retenue de garantie Comm retention money; retenue à la source Fisc deduction of tax at source GB, withholding tax US; système de retenue à la source pay as you earn system, PAYE system GB, withholding system US.( féminin retenue) [rətəny] participe passé→ link=retenir retenir————————( féminin retenue) [rətəny] adjectif[discret] subduedretenue nom féminin1. [déduction] deductionopérer une retenue de 9 % sur les salaires to deduct ou to stop 9% from salariesun peu de retenue! show some restraint!, keep a hold of yourself!mettre quelqu'un en retenue to keep somebody in after school, to put somebody in detention5. CONSTRUCTION [d'une poutre] pinning -
4 retenu,
e adj. (de retenir) 1. запазен, нает; 2. сдържан, сподавен, възпрян; larmes retenu,es сдържани, сподавени сълзи; 3. дискретен, умерен. Ќ Ant. libre, effréné. -
5 retenu
-
6 retenu
прил.общ. зарезервированный, сдержанный -
7 retenu
متحفظمحترسمحفوظمعتدل -
8 retenu
ʀətnyadj -
9 retenu
powściągliwy -
10 retenu à titre de preuve
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > retenu à titre de preuve
-
11 Avez-vous retenu une voiture?
Avez-vous retenu une voiture?Objednal jste si vůz?Dictionnaire français-tchèque > Avez-vous retenu une voiture?
-
12 Avez-vous retenu votre chambre?
Avez-vous retenu votre chambre?Objednal jste si pokoj?Dictionnaire français-tchèque > Avez-vous retenu votre chambre?
-
13 Ce phénomène a retenu notre attention.
Ce phénomène a retenu notre attention.Ten zjev upoutal naši pozornost.Dictionnaire français-tchèque > Ce phénomène a retenu notre attention.
-
14 De surprise, j'ai retenu ma respiration.
De surprise, j'ai retenu ma respiration.Překvapením jsem zatajil dech.Dictionnaire français-tchèque > De surprise, j'ai retenu ma respiration.
-
15 Il m'a retenu deux couronnes sur cent.
Il m'a retenu deux couronnes sur cent.trhl mi dvě koruny ze sta.Dictionnaire français-tchèque > Il m'a retenu deux couronnes sur cent.
-
16 J'ai retenu deux places dans un compartiment pour non fumeurs.
J'ai retenu deux places dans un compartiment pour non fumeurs.Zajistil jsem si dvě místa v nekuřáckém oddílu.Dictionnaire français-tchèque > J'ai retenu deux places dans un compartiment pour non fumeurs.
-
17 J'ai retenu mon haleine pour ne pas éternuer.
J'ai retenu mon haleine pour ne pas éternuer.Zadržel jsem dech, abych nekýchl.Dictionnaire français-tchèque > J'ai retenu mon haleine pour ne pas éternuer.
-
18 J'ai retenu mon souffle.
J'ai retenu mon souffle.Zatajil jsem dech. -
19 J'ai retenu un logement.
J'ai retenu un logement.Zamluvil jsem si byt. -
20 Nous avons retenu de l'eau dans le bassin.
Nous avons retenu de l'eau dans le bassin.Nadrželi jsme vodu v rybníčku.Dictionnaire français-tchèque > Nous avons retenu de l'eau dans le bassin.
См. также в других словарях:
retenu — retenu, ue (re te nu, nue) part. passé de retenir. 1° Conservé, gardé. • Comme si les Juifs renonçaient eux mêmes à leur espérance, ils oublient précisément en ce temps la succession des familles, jusques alors si soigneusement et si… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
retenu — retenu, ue [ r(ə)təny; rət(ə)ny ] adj. • 1280 « forcé (par la loi) »; de retenir 1 ♦ Qui a été réservé. Place retenue. 2 ♦ Qui est empêché d agir, de se manifester librement. « J aimais le goût des larmes retenues » (Larbaud). ⇒ 1. contenu. 3 ♦… … Encyclopédie Universelle
retenu — Retenu, [reten]ue. part. Il est aussi adj. & signifie, Circonspect, sage, moderé. Il est fort retenu. il est fort sage & fort retenu. c est un homme fort retenu dans ses discours. il est fort retenu, il faut estre plus retenu sur ces matieres là … Dictionnaire de l'Académie française
retenu — фр. [рэтэню/] сдержанно, умеренно см. также retenir … Словарь иностранных музыкальных терминов
Impot retenu a la source — Impôt retenu à la source L impôt retenu à la source est une technique de prélèvement fiscal consistant à faire retenir par un tiers payeur, au fil des revenus qu’il verse à la personne concernée, l’impôt dû au titre de ces mêmes revenus. La… … Wikipédia en Français
Impôt Retenu À La Source — L impôt retenu à la source est une technique de prélèvement fiscal consistant à faire retenir par un tiers payeur, au fil des revenus qu’il verse à la personne concernée, l’impôt dû au titre de ces mêmes revenus. La retenue à la source a en… … Wikipédia en Français
Impôt retenu à la source — L impôt retenu à la source est une technique de prélèvement fiscal consistant à faire retenir par un tiers payeur, au fil des revenus qu’il verse à la personne concernée, l’impôt dû au titre de ces mêmes revenus. La retenue à la source a en… … Wikipédia en Français
être retenu — ● être retenu verbe passif Manifester de la retenue, de la discrétion … Encyclopédie Universelle
retenir — [ r(ə)tənir; rət(ə)nir ] v. tr. <conjug. : 22> • 1050; lat. retinere I ♦ Conserver; mettre en réserve pour soi, en vue d un usage futur. 1 ♦ Garder (ce qui appartient à autrui); refuser de donner. ⇒ détenir. Hôtelier qui retient les bagages … Encyclopédie Universelle
RETENIR — v. a. Ravoir, tenir encore une fois. Si je puis retenir mes papiers, je ne les lui donnerai plus. Je voudrais bien retenir l argent que je lui ai prêté. Fam., Il voudrait bien retenir ce qu il a dit, Il voudrait bien ne l avoir pas dit. RETENIR,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
retenir — (re te nir) v. a. Il se conjugue comme tenir. 1° Tenir encore une fois, ravoir. Je voudrais bien retenir l argent que je lui ai prêté. Il voudrait bien retenir ce qu il a dit, il voudrait ne l avoir pas dit. 2° Garder par devers soi ce… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré