-
1 ♦ restaurant
♦ restaurant /ˈrɛstrɒnt/n.ristorante: We had lunch in a Chinese restaurant, abbiamo pranzato in un ristorante cinese; to manage a restaurant, gestire un ristorante; staff restaurant, mensa aziendale● (ferr.) restaurant car, carrozza (o vettura) ristorante □ ( USA) delivery restaurant, ristorante con asporto □ ( USA) go-to restaurant, ristorante (normale: senza asporto delle pietanze). -
2 restaurant
-
3 restaurant **** res·tau·rant n
['rɛst(ə)ˌrɒŋ] -
4 restaurant car
-
5 restaurant owner
-
6 restaurant-car
noun (a carriage on a train in which meals are served to travellers.) vagone ristorante -
7 -Taking a seat in a restaurant-
Social2 Taking a seat in a restaurantGood evening, a table for two please. Buonasera, un tavolo per due per favore.Is this table all right? Questo tavolo va bene?It's a bit too near the bar. È un po' troppo vicino al bancone del bar.Could we have that table by the window? Potremmo avere quel tavolo davanti alla finestra?Can I take your coats? Posso prendere i vostri cappotti?I'll bring you the menu in just a moment. Vi porto subito il menu.This place seems nice and cosy. Questo posto sembra grazioso e accogliente.It's a bit stuffy in here. Si soffoca un po' qui dentro.English-Italian dictionary > -Taking a seat in a restaurant-
-
8 floating restaurant
-
9 theme restaurant
-
10 ticket restaurant
buono pastoEnglish-Italian dictionary of foreign words > ticket restaurant
-
11 wagon-restaurant
carrozza ristorante, vettura ristorante, vagone ristoranteEnglish-Italian dictionary of foreign words > wagon-restaurant
-
12 diner
['daɪnə(r)]2) AE (restaurant) piccolo ristorante m. (economico)3) (in train) vagone m. ristorante* * *1) (a person who dines: The diners ran from the restaurant when the fire started.) commensale2) (a restaurant car on a train.) carrozza ristorante3) ((American) a small inexpensive restaurant.) piccolo ristorante* * *diner /ˈdaɪnə(r)/n.* * *['daɪnə(r)]2) AE (restaurant) piccolo ristorante m. (economico)3) (in train) vagone m. ristorante -
13 drive-in
['draɪvɪn] 1.1) (cinema) drive-in m.2) (restaurant) ristorante m. drive-in2.modificatore [restaurant, bank] drive-in* * *adjective ((of a cinema, café etc, especially in North America) catering for people who remain in their cars while watching a film, eating etc: a drive-in movie.) drive-in* * *['draɪvˌɪn]1. n esp Amdrive-in m inv2. adjdrive-in cinema/restaurant/bank — cinema/fastfood/banca drive-in
* * *drive-in /ˈdraɪvɪn/n.● drive-in window, sportello ( di banca) in cui si è serviti restando seduti in automobile; autosportello.* * *['draɪvɪn] 1.1) (cinema) drive-in m.2) (restaurant) ristorante m. drive-in2.modificatore [restaurant, bank] drive-in -
14 take-away
['teɪkəweɪ] 1.nome BE1) (meal) cibo m. da asporto2) (restaurant) takeaway m.2.modificatore [ food] da asporto* * *1) (food prepared and bought in a restaurant but taken away and eaten somewhere else eg at home: I'll go and buy a take-away; ( also adjective) a take-away meal.) (cibo) da asporto2) (a restaurant where such food is prepared and bought.) (ristorante che prepara cibo da asporto)* * *['teɪkəweɪ] 1.nome BE1) (meal) cibo m. da asporto2) (restaurant) takeaway m.2.modificatore [ food] da asporto -
15 cafeteria
[ˌkæfə'tɪərɪə]* * *[kæfə'tiəriə](a self-service restaurant: This department store has a cafeteria.) tavola calda; self-service* * *cafeteria /kæfəˈtɪərɪə/n.1 (ristorante) self-service; tavola calda* * *[ˌkæfə'tɪərɪə] -
16 grill
I [grɪl]1) BE (on cooker) grill m.2) AE (barbecue) griglia f.3) (dish) grigliata f.4) (restaurant) = ristorante dove si servono cibi alla grigliaII 1. [grɪl]1) (on cooker) cuocere col grill; (on barbecue) cuocere alla griglia2.verbo intransitivo [ steak] cuocersi sulla griglia, essere arrostito sulla graticola* * *[ɡril] 1. verb1) (to cook directly under heat: to grill the chops.) arrostire, cuocere sulla griglia2) (to question (a person) closely: The police grilled the man they thought was the murderer.) torchiare2. noun1) (the part of a cooker used for grilling.) griglia, grill2) (a frame of metal bars for grilling food on.) graticola3) (a dish of grilled food: a mixed grill.) grigliata* * *[ɡrɪl]1. n1) (Brit: on cooker) griglia, (gridiron) graticola, (in restaurant), (also: grillroom) grill-room m inv2)grille — (grating) griglia, (at window) grata
2. vt1) Culin cuocere ai ferri or alla grigliagrilled meat — carne ai ferri or alla griglia
2) (fam: interrogate) fare il terzo grado a* * *grill (1) /grɪl/n.2 [uc] ( cucina) carne alla griglia; grigliata ( anche di pesce): mixed grill, grigliata mista; misto alla griglia● (ferr., USA) grill car, carrozza ristoro □ to cook [to put] st. under the grill, cuocere [fare] qc. con il grill.grill (2) /grɪl/► grille.(to) grill /grɪl/A v. t.2 (fig.) arrostire ( detto del caldo); tormentare; torturare: The tropical sun grilled us, il sole dei tropici ci arrostivaB v. i.2 (fig.) esporsi al calore; lasciarsi arrostire.* * *I [grɪl]1) BE (on cooker) grill m.2) AE (barbecue) griglia f.3) (dish) grigliata f.4) (restaurant) = ristorante dove si servono cibi alla grigliaII 1. [grɪl]1) (on cooker) cuocere col grill; (on barbecue) cuocere alla griglia2.verbo intransitivo [ steak] cuocersi sulla griglia, essere arrostito sulla graticola -
17 staff
I [stɑːf] [AE stæf]1) (pl. staffs, staves) (stick) (for walking) bastone m.; (crozier) (bastone) pastorale m.2) (pl. staffs) (employees) personale m., dipendenti m.pl.4) U mil. stato m. maggiore5) mus. pentagramma m.II [stɑːf] [AE stæf]verbo transitivo [ owner] dotare di personale [company, business]* * *I 1. noun or noun plural(a group of people employed in running a business, school etc: The school has a large teaching staff; The staff are annoyed about the changes.)2. verb(to supply with staff: Most of our offices are staffed by volunteers.)II plural - staves; noun(a set of lines and spaces on which music is written or printed.)* * *staff (1) /stɑ:f/3 (tecn.) asta graduata; biffa4 (med.) catetere guida; sonda scanalata5 (fig.) appoggio; sostegno; bastone: Bread is the staff of life, il pane è il sostegno della vita; the staff of one's old age, il bastone della propria vecchiaia ( detto di un figlio)● (edil.) staff angle, paraspigolo □ (edil.) staff bead, coprigiunto □ (tecn.) staff gauge, asta idrometrica □ (relig.) pastoral staff, pastorale ( bastone di vescovo).♦ staff (2) /stɑ:f/A n. (pl. staffs)1 personale, organico, pianta, staff; funzionari, dipendenti, impiegati (collett.): to be on the staff, fare parte del personale; clerical staff, gli impiegati; il personale; medical [nursing, diplomatic] staff, personale sanitario [paramedico, diplomatico]; administrative staff, personale amministrativo; to be on the permanent staff, essere in organico; essere di ruolo; DIALOGO → - Enquiries- We might be looking for new staff soon, presto avremo bisogno di personale nuovo; DIALOGO → - Enquiries- We're not looking for staff at the moment, but I'll take your CV, al momento non cerchiamo personale ma prendo comunque il suo curriculum2 (org. az.) gruppo di consulenti (o di specialisti); ufficio studi: the staff personnel, il personale dell'ufficio studiB a. attr.1 del personale; dello staff: staff cards, schede del personale; staff manager, direttore del personale; staff rating, valutazione del personale● (mil.) staff car, automobile dello stato maggiore □ (mil.) staff college, scuola militare □ staff employee, impiegato di concetto □ (med.) staff nurse, vice caposala □ staff secretary, segretario (o segretaria) di redazione ( di un giornale) □ staff sergeant (mil., in GB e in USA) sergente maggiore; (aeron. mil., in USA) sergente □ (org. az.) staff turnover, rotazione del personale □ staff work, lavoro organizzativo □ staff writer, editorialista □ those ( who are) not on the regular staff, i precari; il precariato.NOTA D'USO: - the staff is o the staff are?- staff (3) /stɑ:f/(mus.) pentagramma; rigo● staff notation, notazione musicale.staff (4) /stɑ:f/n.(edil., USA) materiale da rivestimento o da decorazione, composto di gesso, sostanze fibrose, ecc.(to) staff /steɪvz/v. t.● ( di un ente, uno stabilimento, ecc.) over-staffed, con eccedenza di personale; surdimensionato □ under-staffed, con personale insufficiente; carente di personale; sottodimensionato.* * *I [stɑːf] [AE stæf]1) (pl. staffs, staves) (stick) (for walking) bastone m.; (crozier) (bastone) pastorale m.2) (pl. staffs) (employees) personale m., dipendenti m.pl.4) U mil. stato m. maggiore5) mus. pentagramma m.II [stɑːf] [AE stæf]verbo transitivo [ owner] dotare di personale [company, business] -
18 service charge
1) (in restaurant) (prezzo del) servizio m.2) (in banking) spese f.pl. (di gestione del conto)3) (for property maintenance) spese f.pl.* * *n(in restaurant) servizio* * *1) (in restaurant) (prezzo del) servizio m.2) (in banking) spese f.pl. (di gestione del conto)3) (for property maintenance) spese f.pl. -
19 awning
['ɔːnɪŋ]nome (on shop, restaurant) tenda f. da sole, tendone m.; (on tent, caravan) tendalino m., veranda f.; (on market stall) tenda f.* * *awning /ˈɔ:nɪŋ/n.● (naut.) awning deck, ponte tenda; coperta di manovra.* * *['ɔːnɪŋ]nome (on shop, restaurant) tenda f. da sole, tendone m.; (on tent, caravan) tendalino m., veranda f.; (on market stall) tenda f. -
20 booth
[buːð] [AE buːθ]* * *[bu:ð, ]( American[) -Ɵ]1) (a tent or stall, especially at a fair: the fortuneteller's booth.) baraccone, bancarella2) (a small compartment for a given purpose: a phone booth; a polling-booth.) cabina* * *booth /bu:ð/n.3 cabina: polling booth (o voting booth) cabina (di seggio) elettorale; telephone booth, cabina telefonica4 (mil.) garitta* * *[buːð] [AE buːθ]
См. также в других словарях:
restaurant — [ rɛstɔrɑ̃ ] n. m. • 1803; « reconstituant, fortifiant » XVIe XVIIIe; « boisson réconfortante » provenç. (1507); de restaurer ♦ Établissement où l on sert des repas moyennant paiement. ⇒fam. resto. Tenir un restaurant. Dîner au restaurant. «… … Encyclopédie Universelle
restaurant — RESTAURÁNT, restaurante, s.n. Unitate de alimentaţie publică care prepară în bucătărie proprie mâncăruri şi le desface contra cost, împreună cu băuturi, în săli de mese special amenajate; local în care se află o astfel de unitate. [pr.: sta u ] – … Dicționar Român
restaurant — restaurant, ante (rè stô ran, ran t ) adj. 1° Qui restaure, qui répare les forces. Aliment restaurant. Potion restaurante. S. m. C est un bon restaurant que le vin. Particulièrement. Consommé fort succulent. • Le père tout tremblant le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Restaurant — Sn std. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. restaurant, dem PPräs. von frz. restaurer wiederherstellen (restaurieren). So bezeichnet wurde zunächst eine stärkende Kost, danach der Ort, an dem eine solche Kost zu erhalten war. Ebenso nndl.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
restaurant — UK US /ˈrestərɒnt/ noun [C] ► COMMERCE a place where meals are prepared and served to paying customers: »She has no experience of running a restaurant. »the restaurant business/industry »a restaurant chain »a restaurant owner/manager … Financial and business terms
restaurant — Restaurant. s. m. v. Aliment qui restaure, qui donne des forces. C est un bon restaurant que l ambre gris, que le vin. On appelle plus particulierement, Restaurant, Un consommé fort succulent, un pressis de viande. On luy a donné un restaurant … Dictionnaire de l'Académie française
restaurant — 1827, from Fr. restaurant a restaurant (said to have been used in Paris c.1765 by Boulanger), originally food that restores, noun use of prp. of restaurer to restore or refresh, from O.Fr. restorer (see RESTORE (Cf. restore)) … Etymology dictionary
Restaurant — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sie aßen in einem Restaurant zu Abend. • Wir gehen gerne in ein italienisches Restaurant … Deutsch Wörterbuch
Restaurant — Res tau*rant (r?s t?*r?nt;277), n. [F., fr. restaurer. See {Restore}.] An eating house. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Restaurant — (franz., spr. storāng), in Frankreich soviel wie Speisehaus, (feinere) Garküche, wofür in Deutschland meist Restauration gebraucht wird; das erste wirkliche R. wurde 1770 in Paris errichtet. Restaurateur (spr. storatȫr), der Wirt eines… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Restaurant — (frz., spr. storáng), Speisehaus, Gastwirtschaft; Restaurateur (spr. töhr), Gastwirt (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon