-
21 Tapete
ta'peːtəf1) papel de empapelar mdie Tapeten wechseln (fig) — renovarse, cambiar de aspecto, mudarse
2) ( Stoff) tapiz mTapete [ta'pe:tə]<-n> papel Maskulin pintado -
22 regenerar
rrɛxene'rarvregenerieren, erneuern, wiederherstellenverbo transitivo1. [físicamente] regenerieren2. [moralmente] erneuernregenerarregenerar [rrexene'rar]num1num (algo) regenerierennum2num (a alguien) bessernnum3num electrotecnia rückkoppelnnum2num (reformarse) sich bessern -
23 reverdecer
v.1 to become green again (campos).2 to revive.3 to grow green again, to become green, to begin to grow.* * *1 to grow green again2 figurado to revive, come to life again* * *1. VI1) (Bot) to grow green again2) (=renacer) to come to life again, revive2.VT (=reavivar) to revive, reawaken* * *1.verbo intransitivoa) prado/planta to become green againb) costumbre/sistema to revive2.reverdecer vt to revive* * *1.verbo intransitivoa) prado/planta to become green againb) costumbre/sistema to revive2.reverdecer vt to revive* * *reverdecer [E3 ]vi1 «prado/planta» to become green again2 (renovarse) «costumbre/sistema» to revive, acquire fresh vigor*, take on a new lease of life■ reverdecervtto revive* * *
reverdecer vi (el campo, las plantas) to become green again, sprout
* * *♦ vt1. [campos] to turn green again2. [interés, sentimientos] to revive♦ vi1. [campos] to turn green again2. [interés, sentimientos] to revive* * *v/t revive* * *reverdecer {53} vi1) : to grow green again2) : to revive -
24 renovar
renovar ( conjugate renovar) verbo transitivo ‹edificio/barrio› to renovate renovarse verbo pronominal
renovar verbo transitivo
1 (un permiso, carné) to renew
2 (un edificio, etc) to renovate (sistemas, maquinaria, etc) to update: tengo que renovar mi vestuario, my wardrobe needs updating (modernizar) to transform, reform
3 (las hostilidades, un esfuerzo, etc) to renew
con renovadas fuerzas, with renewed energy ' renovar' also found in these entries: Spanish: mobiliario English: do up - extend - redevelop - renew - renovate - revamp - tart up - visa - refurbish - rewire -
25 refrescarse en la memoria
прил.общ. (восстановиться в памяти)(renovarse) освежитьИспанско-русский универсальный словарь > refrescarse en la memoria
-
26 освежить
сов., вин. п.1) refrescar vt; airear vt ( проветрить)освежи́ть во́здух — ventilar vt
освежи́ть лицо́ — refrescar la cara
освежи́ть кра́ски — refrescar los colores
освежи́ть туале́т — renovar el traje
2) спец. разг. ( опрыскать одеколоном) perfumar vt3) ( восстановить силы) recobrar (restaurar) las fuerzas; animar vt ( ободрить)4) ( восстановить в памяти) refrescar vt, reavivar vt* * *сов., вин. п.1) refrescar vt; airear vt ( проветрить)освежи́ть во́здух — ventilar vt
освежи́ть лицо́ — refrescar la cara
освежи́ть кра́ски — refrescar los colores
освежи́ть туале́т — renovar el traje
2) спец. разг. ( опрыскать одеколоном) perfumar vt3) ( восстановить силы) recobrar (restaurar) las fuerzas; animar vt ( ободрить)4) ( восстановить в памяти) refrescar vt, reavivar vt* * *v1) gener. (âîññáàñîâèáü ñèëú) recobrar (restaurar) las fuerzas, (âîññáàñîâèáüñà â ïàìàáè) refrescarse (renovarse) en la memoria, airear (проветрить), animar (ободрить), reavivar, refrescar, refrescarse, tomar el fresco2) liter. distraerse, divertirse3) special. (опрыскать одеколоном) perfumar -
27 отходить
I несов.см. отойтиII сов., вин. п., разг.( кого-либо) sanar vt, guarecer (непр.) vtIII сов.1) разг. ( кончить ходить) dejar (terminar) de andar3) твор. п. прост. ( пробыть в какой-либо должности) hacer (непр.) (de) ( un tiempo); haber estado (de) ( cierto tiempo)отходи́ть но́ги — dejar los pies molidos de tanto caminar
5) вин. п., прост. ( отколотить) azotar vt, zumbar vt* * *I несов.см. отойтиII сов., вин. п., разг.( кого-либо) sanar vt, guarecer (непр.) vtIII сов.1) разг. ( кончить ходить) dejar (terminar) de andar3) твор. п. прост. ( пробыть в какой-либо должности) hacer (непр.) (de) ( un tiempo); haber estado (de) ( cierto tiempo)отходи́ть но́ги — dejar los pies molidos de tanto caminar
5) вин. п., прост. ( отколотить) azotar vt, zumbar vt* * *v1) gener. (îááúáü) partir, (îáïàñáü, îáâàëèáüñà) desprenderse, (îáñáóïèáü) replegarse, (ïðèìáè â ñîðìó) renovarse, (óáîìèáü) moler, alejarse, apartarse (a), arrancar, arredrarse, cejar, dejar molido (a fuerza de caminar), desapegarse (от кого-л.), desencolarse (отклеиться), hacerse (a), irse (óìáè), renacer (ожить - о растениях, почве и т. п.), retirarse (отстраниться; a), retroceder, salir (о поезде), tranquilizarse (успокоиться), volver a la vida, volver en sì (прийти в себя)2) colloq. (êîãî-ë.) sanar, (êîñ÷èáü õîäèáü) dejar (terminar) de andar, (êóäà-ë.) ir (un tiempo a alguna parte), guarecer, haber ido (cierto tiempo)3) obs. (óìåðåáü) morir, acabarse4) liter. (îáêëîñèáüñà) apartarse, andar en digresiones (сделать отступление)5) milit. replegarse, retirarse6) eng. derivarse7) simpl. (îáêîëîáèáü) azotar, (пробыть в какой-л. должности) hacer (un tiempo; de), haber estado (cierto tiempo; de), zumbar -
28 подновиться
vcolloq. renovarse -
29 XIUHNENETL
xiuhnenetl:Nom donné à une fille née lors de la ligature des années. Sah7,31.'Vulva preciosa' o 'del año'. Nombre dado a la niña que nacia al renovarse el periodo de cinquenta y dos años. Cf. Sah HG VII 13.4.Form: sur nenetl, morph.incorp. xihu-(i)-tl. -
30 освежиться
1) refrescarse, tomar el fresco2) перен. distraerse (непр.), divertirse (непр.)3) ( восстановиться в памяти) refrescarse (renovarse) en la memoria -
31 подновляться
разг.renovarse (непр.) -
32 renouveler
-
33 mosoqyay
v. Renovarse, innovarse, volverse nuevo. -
34 renew
vt.renovar (passport, membership); renovar, reanudar (attempts, calls, attacks); reanudar (relations, friendship)vi.1 renovar, renovarse, hacer o hacerse nuevo.2 hacer, comenzar de nuevo; hacer revivir.3 regenerar espiritualmente. (teología)(pt & pp renewed) -
35 renew oneself
v.renovarse.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
renovarse — renovar(se) ‘Sustituir [algo viejo o usado] por algo nuevo’ y ‘dar, o adquirir, un aire o aspecto nuevo’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26), esto es, diptongan las formas cuya raíz es tónica (renuevo, renuevas, etc.) … Diccionario panhispánico de dudas
renovarse — {{#}}{{LM SynR34570}}{{〓}} {{CLAVE R33740}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}renovar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} innovar • actualizar • modernizar • revolucionar • transformar • cambiar • mudar (la piel) ≠… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Autorización para la conducción de vehículos — Formatos del anterior permiso de conducción en España. Izq. Tríptico rosa de cartón (plegado) Der. Actual Permiso de Conducción … Wikipedia Español
reverdecer — ► verbo intransitivo/ transitivo 1 AGRICULTURA Volver a ponerse verdes las plantas secas o mustias: ■ la primavera reverdece los campos; con el abono las violetas han reverdecido. SE CONJUGA COMO carecer 2 Tomar una cosa nuevo vigor: ■ el clima… … Enciclopedia Universal
Will \x26 Grace — Will Grace Saltar a navegación, búsqueda Will Grace Género Sitcom Creado por David Kohan Max Mutchnick Reparto Eric McCormack Debra Messing Sean Hayes Megan Mullally Shelley Morrison … Wikipedia Español
Will & Grace — Género Sitcom Creado por David Kohan Max Mutchnick Reparto Eric McCormack Debra Messing Sean Hayes Megan Mullally Shelley Morrison País de origen … Wikipedia Español
estadizo — ► adjetivo 1 Que no se mueve ni renueva: ■ las fétidas y estadizas aguas del pantano. SINÓNIMO inmóvil 2 Se aplica al alimento que está rancio. * * * estadizo, a (de «estado» e « izo») 1 adj. Se aplica a lo que lleva mucho tiempo sin *renovarse:… … Enciclopedia Universal
recentar — (Del lat. vulgar recentare.) ► verbo transitivo 1 Poner en la masa del pan la levadura reservada para fermentarla. SE CONJUGA COMO pensar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Restablecer o activar una cosa decaída, envejecida u olvidada. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
renovación — ► sustantivo femenino Acción y resultado de renovar o renovarse. SINÓNIMO revitalización * * * renovación f. Acción de renovar. * * * renovación. (Del lat. renovatĭo, ōnis). f. Acción y efecto de renovar. * * * ► femenino Acción y efecto de… … Enciclopedia Universal
renovar — (Del lat. novus, nuevo.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Introducir cambios en el aspecto de una persona o en una cosa: ■ el director ha renovado la empresa; el equipo se ha renovado por completo; ha renovado su vestuario. SE CONJUGA COMO contar … Enciclopedia Universal
revivir — ► verbo intransitivo 1 Volver en sí una persona que parecía muerta. SINÓNIMO resucitar 2 Volver a existir una cosa o un sentimiento: ■ ahora revive la música de los sesenta. SINÓNIMO renacer ► verbo transitivo 3 Recordar las impresiones de una ex … Enciclopedia Universal