-
1 regodeo
m.1 delight, pleasure (deleite).2 fruition, enjoyment, gloat.* * *1 familiar delight, pleasure* * *SM1) (=broma) joking2) (=deleite) delight; pey (=refocilo) perverse pleasure o delight* * ** * ** * *A1 (alegría) delightsentía gran regodeo con la desgracia ajena he took great delight in o he gloated over other people's misfortune2 (acción) gloatingB ( Chi) (al elegir) hesitation* * *regodeo nmdelight;se equivocó de nombres, para regodeo de todos he mixed up the names, much to everyone's delight -
2 regodeo
-
3 regodeo
-
4 regodeo
сущ.общ. высмеивание, злорадство, наслаждение, восхищение, насмешка -
5 regodeo
• enjoyment• GLM• gloat on -
6 regodeo
m• posměch• radost• taškařice• veselice• výsměch• zábava• čtveráctví* * *m• lidová slavnost -
7 regodeo
m 1) радост, наслаждение; удоволствие; 2) разг. празник, забавление. -
8 regodeo
m1) удовольствие; наслаждение, блаженство2) веселье, забава -
9 regodeo
adelitament, delectació -
10 darse un regodeo de estómago
• dopřát si (jídla) -
11 castaña
f.1 chestnut.2 Ray's bream, Brama brama.* * *1 BOTÁNICA chestnut2 (de pelo) bun3 (vasija) demijohn5 familiar (borrachera) binge, skinful\sacarle a alguien las castañas del fuego to bail somebody out, get somebody out of trouble* * *SF1) (=fruto) chestnut- conducir a toda castaña- ser una castaña¡toma castaña! — * [indicando disfrute] take that!; [indicando sorpresa] just imagine!
castaña de cajú — Arg, Uru cashew nut
castaña del Brasil, castaña de Pará — Brazil nut
2) * (=golpe) punchdarse una castaña — to give o.s. a knock
3) * (=borrachera)4) [de pelo] bun, chignon5) (=vasija) demijohn6) * (=año)* * *1) ( fruto) chestnuttoma castaña! — (Esp fam) ( expresando - regodeo) so there! (colloq); (- sorpresa) wow! (colloq)
2) (Esp fam)a) ( borrachera)cogió una castaña — he got plastered (colloq)
b) (golpe, choque) bump* * *= chestnut.Ex. He successfully walks the tightrope between being a scholar and being a fan, delivering a book that makes chestnuts like The Wizard of Oz fresh and fun again.----* castaña caliente = roast chestnut.* castaña de Indias = horse chestnut.* castañas glaseadas = marron glacé.* sacar las castañas del fuego = sort out + the mess, pick up + the pieces.* sacarle las castañas del fuego a Alguien = pull + Posesivo + chestnuts out of the fire.* * *1) ( fruto) chestnuttoma castaña! — (Esp fam) ( expresando - regodeo) so there! (colloq); (- sorpresa) wow! (colloq)
2) (Esp fam)a) ( borrachera)cogió una castaña — he got plastered (colloq)
b) (golpe, choque) bump* * *= chestnut.Ex: He successfully walks the tightrope between being a scholar and being a fan, delivering a book that makes chestnuts like The Wizard of Oz fresh and fun again.
* castaña caliente = roast chestnut.* castaña de Indias = horse chestnut.* castañas glaseadas = marron glacé.* sacar las castañas del fuego = sort out + the mess, pick up + the pieces.* sacarle las castañas del fuego a Alguien = pull + Posesivo + chestnuts out of the fire.* * *A (fruto) chestnutsacar las castañas del fuego con mano ajena to get sb else to do one's dirty worksacarle las castañas del fuego a algn to bail sb out, get sb out of trouble¡toma castaña! ( Esp fam) (expresando regodeo) so there! ( colloq) (expresando sorpresa) wow! ( colloq), well! ( colloq)Compuestos:( AmL) cashew nuthorse chestnut( RPl) Brazil nutdried chestnutB* * *
castaña sustantivo femenino ( fruto) chestnut;
castaña de Pará (RPl) Brazil nut;
castaña pilonga dried chestnut
castaño,-a
I sustantivo masculino
1 Bot chestnut
2 (color) chestnut-brown
II adjetivo (color de un objeto) chestnut-brown
(del pelo, los ojos) brown, dark
castaña sustantivo femenino
1 chestnut
2 familiar (bodrio) rubbish
3 (choque violento) bump
♦ Locuciones: figurado sacarle a alguien las castañas del fuego, to save sb's bacon, US to get sb out of trouble
' castaña' also found in these entries:
Spanish:
asado
- asar
English:
chalk
- chestnut
- conker
- different
- water chestnut
- Brazil
- cashew (nut)
- horse
* * *castaña nf1. [fruto] chestnut;Famsacarle a alguien las castañas del fuego to get sb out of trouble;Fam¡toma castaña! so there!castaña de agua water chestnut; RP castaña de cajú cashew nut;castaña de Indias horse chestnut;RP castaña de Pará Brazil nut;castaña pilonga dried chestnut[con vehículo] to have a crashllevar una castaña to be plastered o leglesseste libro es una castaña this book is boring6. [moño] bun* * *f chestnut;castaña asada roasted chestnut;sacar las castañas del fuego a alguien fig fam pull s.o.’s chestnuts out of the fire fam ;a toda castaña fam hell for leather fam ;¡toma castaña! fam how about that! fam* * *castaña nf: chestnut* * *¡vaya castaña se ha dado con la bici! he came a cropper on his bike! -
12 regocijo
m.1 joy, delight.2 rejoicing, glee, joy, gladness.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: regocijar.* * *1 (placer) delight, joy, happiness2 (júbilo) merriment, rejoicing* * *SM1) (=alegría) joy, happiness; (=júbilo) delight, elation* * *a) (júbilo, alborozo) rejoicing; ( alegría) delightb) ( ante el mal ajeno) pleasure* * *= elation, mirth, hilarity.Ex. She put her empty cup in the dirty-dish cart, and mounted on the wings of a pure and ingenuous elation the long flight of stairs leading to the offices on the first floor.Ex. The director continued speaking amid the embers of their mirth.Ex. The author combines southern warmth with unabashed emotion and side-splitting hilarity.----* con regocijo = gleefully.* reírse con regocijo = cackle + with delight.* * *a) (júbilo, alborozo) rejoicing; ( alegría) delightb) ( ante el mal ajeno) pleasure* * *= elation, mirth, hilarity.Ex: She put her empty cup in the dirty-dish cart, and mounted on the wings of a pure and ingenuous elation the long flight of stairs leading to the offices on the first floor.
Ex: The director continued speaking amid the embers of their mirth.Ex: The author combines southern warmth with unabashed emotion and side-splitting hilarity.* con regocijo = gleefully.* reírse con regocijo = cackle + with delight.* * *A1 (júbilo, alborozo) rejoicing; (alegría) delightsintió gran regocijo al verla he was delighted o overjoyed when he saw her2 (regodeo) pleasuresintió cierto regocijo al verlo hacer el ridículo así she took a certain delight o pleasure in seeing him make a fool of himself like that* * *
Del verbo regocijar: ( conjugate regocijar)
regocijo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
regocijó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
regocijar
regocijo
regocijo sustantivo masculino
( alegría) joy, delight;
regocijar verbo transitivo to delight, amuse
regocijo sustantivo masculino delight, joy
' regocijo' also found in these entries:
English:
amusement
- exhilaration
- glee
- mirth
* * *regocijo nmjoy, delight;recibieron la noticia con regocijo they received the news with delight* * *m delight* * *regocijo nm: delight, rejoicing -
13 regusto
-
14 refocilación SF
(=placer) huge enjoyment, great pleasure; pey (=regodeo) unhealthy pleasure, cruel pleasure -
15 refocilamiento SM
(=placer) huge enjoyment, great pleasure; pey (=regodeo) unhealthy pleasure, cruel pleasure -
16 regusto
См. также в других словарях:
regodeo — sustantivo masculino 1. Uso/registro: coloquial, restringido. Placer que se siente con una cosa que resulta agradable: Las niñas comían el pastel con auténtico regodeo. 2. Uso/registro: coloquial. Complacencia que se siente ante un mal ajeno: No… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
regodeo — 1. m. Acción y efecto de regodearse. 2. coloq. Diversión, fiesta … Diccionario de la lengua española
regodeo — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de regodearse: ■ ya vale de regodeos, si no os gusta, no lo miréis. SINÓNIMO refocilación 2 Diversión o entretenimiento: ■ el regodeo de la fiesta duró toda la noche. SINÓNIMO juerga * * * regodeo m.… … Enciclopedia Universal
regodeo — {{#}}{{LM R33473}}{{〓}} {{SynR34301}} {{[}}regodeo{{]}} ‹re·go·de·o› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Complacencia en lo que gusta o resulta agradable. {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} Disfrute malicioso en la desgracia ajena. {{<}}3{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
regodeo — sustantivo masculino diversión, fiesta. * * * Sinónimos: ■ complacencia, deleite, placer, gozo, alborozo, regocijo … Diccionario de sinónimos y antónimos
escorrozo — (Derivado del ant. corroçar < fr. courroncer < lat. vulgar corruptiare.) ► sustantivo masculino Deleite que se obtiene al recrearse en una cosa que gusta o causa placer. SINÓNIMO regodeo * * * escorrozo (de «es » y «corrozo») 1 m. Regodeo.… … Enciclopedia Universal
regodearse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: regodearse regodeando regodeado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me regodeo te regodeas se regodea… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Chewbacca — Personaje de Star Wars Interpretado por Peter Mayhew … Wikipedia Español
Diego López de Salcedo — Saltar a navegación, búsqueda Cuando en julio de 1502, Colón en su cuarto viaje, llegaba a la isla de Guanaja, se descubría el territorio de la actual Honduras, donde los diversos conflictos hegemónicos que promovieron los conquistadores… … Wikipedia Español
Historia de la homosexualidad en Alemania — La homosexualidad en Alemania ha estado caracterizada, especialmente durante la persecución nazi y las dos décadas tras la creación de la República Federal de Alemania, por una legislación discriminatoria y la persecución. Durante los años 1999 a … Wikipedia Español
Lino Banfi — Nombre real Pasquale Zagaria Nacimiento 11 de julio de 1936 Andria Lino Banfi es un actor italiano, nacido el 11 de julio de 1936. Se hizo popular por su … Wikipedia Español