-
1 refrenar
refrenar -
2 refrenar
refrenar -
3 refrenar
refrenar -
4 refrenar
v.1 to curb, to restrain.2 to repress, to bridle, to bridle up, to bring under control.María refrena su ira Mary represses her anger.3 to hold back, to rein back, to back-pedal, to hold.Refrenó sus resentimientos He bit back=held back his hard feelings.* * *1 (contener) to restrain, curb, control2 (al caballo) to rein in1 to restrain oneself* * *verbto restrain, curb* * *1. VT1) [+ caballo] to rein back2) [+ pasiones, ánimos] to restrain, hold in check2.See:* * *1. 2.refrenarse v pron (refl) to restrain oneself* * *= check, rein in.Ex. They concluded that 'our citizens may rationally prefer to check crime and disorder by ounces of educational prevention, than by pounds of cure in the shape of large 'lockups' and expensive suits before the law'.Ex. If librarians hope to rein in escalating periodical prices, they must become more assertive consumers.----* refrenarse = hold back on.* * *1. 2.refrenarse v pron (refl) to restrain oneself* * *= check, rein in.Ex: They concluded that 'our citizens may rationally prefer to check crime and disorder by ounces of educational prevention, than by pounds of cure in the shape of large 'lockups' and expensive suits before the law'.
Ex: If librarians hope to rein in escalating periodical prices, they must become more assertive consumers.* refrenarse = hold back on.* * *refrenar [A1 ]vt1 ‹ímpetu/deseo› to hold back, restrain, check2 ‹caballo› to rein in( refl) to restrain oneself* * *♦ vtto curb, to restrain* * *v/t restrain, contain* * *refrenar vt1) : to rein in (a horse)2) : to restrain, to check -
5 refrenar
rrɛfre'narvverbo transitivo————————refrenarse verbo pronominalrefrenarrefrenar [rrefre'nar]zügeln■ refrenarse sich zügeln -
6 refrenar
vt1) обуздывать, надевать узду ( на лошадь); взнуздывать, укрощать ( лошадь)2) ( тж vr) сдерживать(ся), умерять, смирять(ся) -
7 refrenar
гл.1) общ. сдерживать, стеснить, стеснять, укрощать, обуздывать, умерять2) разг. приудержать (un poco), приудерживать (un poco)3) перен. обуздать, подавить, укротить (обуздать), укрощать (обуздать) -
8 refrenar
-
9 refrenar
• bridle up• bring under control• hold back information• hold back on expenses• repress• restrain• withhold -
10 refrenar
• krotit* * *• držet na uzdě• přemáhat (city aj.) -
11 refrenar
tr 1) укротявам, обуздавам (кон); 2) прен. сдържам, потискам, усмирявам (и prnl). -
12 refrenar
vt2) (тж vr) сдерживать(ся), умерять, смирять(ся) -
13 refrenar las pasiones
гл.общ. (controlar) укротить страстиИспанско-русский универсальный словарь > refrenar las pasiones
-
14 refrenar los gastos
• cut corners• cut expenses• economize• hold back information to• hold back on expenses• hold back one's tears• slash on expenses -
15 refrenar el impulso de (inf.)
• přemáhat chuť na co• přemáhat chuť udělat co -
16 refrenar sus celos
• přemáhat žárlivost -
17 Refrenar a otro
Kasichata inakichaña, inakäña. -
18 Refrenar de esta manera [cf Refrenarse en hablar, en comer, etc] a otro
Jani ancha arusäña, &c. vel jani ancha arusiñapataki iwaxaña, waniwanuqäña.Vocabulario Spanish-Aymara > Refrenar de esta manera [cf Refrenarse en hablar, en comer, etc] a otro
-
19 Refrenar la ira
Chuyma limintasiña, limit'asiña, limijasiña. -
20 Reprimir o refrenar la vista
Nayra alit'aña, arpht'aña, imathapiña.
См. также в других словарях:
refrenar — verbo transitivo 1. Impedir (una persona o una cosa) que se manifieste [un impulso o un sentimiento]: Miguel refrenó su alegría antes de partir. Sinónimo: controlar. 2. Sujetar y dominar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
refrenar — (Del lat. refrenāre). 1. tr. Sujetar y reducir al caballo con el freno. 2. Contener o reprimir la fuerza o la violencia de algo. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
refrenar — (Del lat. refrenare.) ► verbo transitivo 1 EQUITACIÓN Sujetar al caballo con el freno. ► verbo transitivo/ pronominal 2 Hacer una cosa menos violenta: ■ refrenó sus celos; deberías refrenar tus violentos impulsos; parece que el viento empieza a… … Enciclopedia Universal
refrenar — {{#}}{{LM R33378}}{{〓}} {{ConjR33378}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34202}} {{[}}refrenar{{]}} ‹re·fre·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un caballo,{{♀}} contenerlo o dominarlo tirando con fuerza de las riendas: • El jinete pudo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
refrenar — pop. Contener, reprimir … Diccionario Lunfardo
refrenar — re|fre|nar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
refrenar(se) — Sinónimos: ■ moderar, contener, reprimir, cohibir, coartar, coercer, limitar Antónimos: ■ liberar, libertar Sinónimos: ■ frenar, controlar, detener, sujetar, dominar, reducir, someter Antónimo … Diccionario de sinónimos y antónimos
refrenar — transitivo y pronominal 1) frenar, contener, sofrenar, reprimir, sujetar, moderar, inhibir, coercer*. ≠ soltar, descomedirse. pronominal 2) rep … Diccionario de sinónimos y antónimos
refrenar — tr. Sujetar y reducir al caballo con el freno. Contener. reprimir … Diccionario Castellano
enfrenar — (Del lat. infrenare.) ► verbo transitivo 1 EQUITACIÓN Poner el freno al caballo. 2 EQUITACIÓN Enseñar a obedecer al caballo. 3 EQUITACIÓN Poner el freno al caballo y enseñarle a obedecer. 4 EQUITACIÓN Hacer que el caballo lleve la cabeza derecha… … Enciclopedia Universal
refrenamiento — ► sustantivo masculino Acción y resultado de refrenar o refrenarse. * * * refrenamiento m. Acción de refrenar. * * * refrenamiento. m. Acción y efecto de refrenar. * * * ► masculino Acción y efecto de refrenar (reprimir) o refrenarse … Enciclopedia Universal