-
61 blind
részeg, roló, vakok, vászonroló, világtalan, vak to blind: elvakít, megvakít* * *1. adjective1) (not able to see: a blind man.) vak2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) érzéketlen3) (hiding what is beyond: a blind corner.) be nem látható4) (of or for blind people: a blind school.) vak2. noun1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) redőny, roló2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) falból (csinál)3. verb(to make blind: He was blinded in the war.) megvakít- blinding- blindly
- blindness
- blind alley
- blindfold 4. verb(to put a blindfold on (some person or animal).) vkinek a szemét beköti5. adjective, adverb(with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) bekötött szemű- the blind leading the blind -
62 box
bak (kocsin), páholy, szekrény (tornaszer), láda to box: dobozba csomagol, rekeszbe helyez, bokszol* * *I 1. [boks] noun1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) doboz2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) páholy2. verb(to put (something) into boxes: Will you box these apples?) dobozba helyez- box number
- box office II 1. [boks] verb(to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) bokszol2. noun(a blow on the ear with the hand.) pofon- boxer- boxing
- boxing-glove
- boxing-match -
63 bundle
batyu, csomag, köteg, nyaláb to bundle: csomóba köt, bebugyolál, batyuba köt, nyalábba köt* * *1. noun(a number of things bound together: a bundle of rags.) csomag2. verb1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) batyuba köt2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) elzavar -
64 colour
szín* * *1. noun1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.)2) (paint(s): That artist uses water-colours.)3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.)4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.)2. adjective((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.)3. verb(to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.)- coloured4. noun((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) színesbőrű- colouring
- colourless
- colours
- colour-blind
- colour scheme
- off-colour
- colour in
- show oneself in one's true colours
- with flying colours -
65 crown
korona, fejtető, lombkorona, tető to crown: betetéz, megkoronáz* * *1. noun1) (a circular, often jewelled, head-dress, especially one worn as a mark of royalty or honour: the queen's crown.) korona2) ((with capital) the king or queen or governing power in a monarchy: revenue belonging to the Crown.) korona3) (the top eg of a head, hat, hill etc: We reached the crown of the hill.) tető4) ((an artificial replacement for) the part of a tooth which can be seen.) korona (fogé)2. verb1) (to make (someone) king or queen by placing a crown on his or her head: The archbishop crowned the queen.) megkoronáz2) (to form the top part of (something): an iced cake crowned with a cherry.) betetéz3) (to put an artificial crown on (a tooth).) koronát tesz rá4) (to hit (someone) on the head: If you do that again, I'll crown you!) fejbe ver•- crown princess -
66 date
találka, datolya, randi, randevú, dátum, kelet to date: keltez* * *I 1. [deit] noun1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) dátum2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) időpont3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) randevú2. verb1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) keltez2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) származik, kelteződik vmely időből3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) korszerűtlenné válik•- dated- dateline
- out of date
- to date
- up to date II [deit] noun(the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) datolya -
67 enclosure
sövény, körülzárt hely, melléklet, kerítés* * *[-ʒə]1) (the act of enclosing.) bekerítés2) (land surrounded by a fence or wall: He keeps a donkey in that enclosure.) elkerített terület; (régi angliai:) bekerítés3) (something put in along with a letter: I received your enclosure with gratitude.) melléklet -
68 file
ráspoly, adatállomány, iratgyűjtő, iratrendező to file: irattárba helyez, ráspolyoz, reszel, irattároz* * *I 1. noun(a line of soldiers etc walking one behind the other.) sor (emberekből)2. verb(to walk in a file: They filed across the road.) menetelII 1. noun1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) iratgyűjtő2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) akta3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) adatállomány, fájl2. verb1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) iktat2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) (keresetet) benyújt•- filename- filing cabinet III 1. noun(a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) ráspoly, reszelő2. verb(to cut or smooth with a file: She filed her nails.) reszel- filings -
69 get on
1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) boldogul2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) (jól) megvan vkivel3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) öregszik4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) felvesz5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) továbbmegy -
70 head
fejtési front, rubrika, mákfej, előfok, csúcspont a head: személyenként, fejenként to head: felirattal ellát, élén áll vminek, fejel* * *[hed] 1. noun1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) fej2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) ész3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) fejhosszal4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) vezető5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) fej(rész)6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) forrás7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) vminek felső része8) (the front part: He walked at the head of the procession.) elülső rész; él9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) "fej" (képesség)10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) igazgató11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) fő12) (a headland: Beachy Head.) hegyfok13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) hab2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) élén áll vminek2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) vezet3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) halad, tart vhova4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) vminek a címe5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) fejel•- - headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's head -
71 keep
vártorony, eltartás to keep: halad vmerre, eltart, tart vmerre, nem romlik meg* * *[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) őriz2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) megtart3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) tart4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) folytat, tovább (tett vmit)5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) tart (raktáron)6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) gondoz; tart7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) nem romlik meg8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vezet9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) feltart10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) eltart11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) teljesít12) (to celebrate: to keep Christmas.) megünnepel2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) eltartás- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch -
72 measure
ütem, intézkedés, mérték, osztó, fok, mértékegység to measure: mértéket vesz, vmilyen méretű, kimér, lemér, mér* * *['meʒə] 1. noun1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) mérő (edény, szalag)2) (a unit: The metre is a measure of length.) mértékegység3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) mérték4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) intézkedés5) (a certain amount: a measure of sympathy.) némi6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) ütem2. verb1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) (meg)mér2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) mér3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) összemér4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) vmilyen méretű•- beyond measure
- for good measure
- full measure
- made to measure
- measure out
- measure up -
73 nip
lemetszett darab, maró gúny, megcsípés, lemetszés to nip: lemetsz, kortyolgat, hörpint, fáj, levág, beszorít* * *[nip] 1. past tense, past participle - nipped; verb1) (to press between the thumb and a finger, or between claws or teeth, causing pain; to pinch or bite: A crab nipped her toe; The dog nipped her ankle.) megcsíp2) (to cut with such an action: He nipped the wire with the pliers; He nipped off the heads of the flowers.) lecsíp3) (to sting: Iodine nips when it is put on a cut.) csíp4) (to move quickly; to make a quick, usually short, journey: I'll just nip into this shop for cigarettes; He nipped over to Paris for the week-end.) beugrik; átugrik5) (to stop the growth of (plants etc): The frost has nipped the roses.) megcsíp (fagy)2. noun1) (the act of pinching or biting: His dog gave her a nip on the ankle.) {b0 (igével:) belekapott2) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) enyhe fagy3) (a small drink, especially of spirits.) korty•- nippy- nip something in the bud
- nip in the bud -
74 pad
út, párna, nyeregváz nélküli nyereg, mancs, kégli to pad: kibélel, kitöm, halk léptekkel halad, poroszkál* * *I 1. [pæd] noun1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.) párna2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.) jegyzettömb3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.) kilövőállás2. verb(to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.) kitöm- padding- pad out II [pæd] past tense, past participle - padded; verb(to walk softly: The dog padded along the road.) kutyagol -
75 padlock
-
76 pound
karám, font sterling, ól to pound: elkerít, ököllel ver, lövet, apróra tör, üt* * *I noun1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) font (pénzegység)2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) font (súlymérték)II noun(an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) ólIII verb1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) zörög, ver (zongorát stb.)2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) (le)dübörög3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) porrá tör -
77 salt
sóban eltett, sóban pácolt, só, nátriumklorid, íz to salt: megsóz, meghamisít, sóz* * *[so:lt] 1. noun1) ((also common salt) sodium chloride, a white substance frequently used for seasoning: The soup needs more salt.) só2) (any other substance formed, like common salt, from a metal and an acid.) só3) (a sailor, especially an experienced one: an old salt.) vén tengeri medve2. adjective(containing, tasting of, preserved in salt: salt water; salt pork.) sós (ízű), sózott3. verb(to put salt on or in: Have you salted the potatoes?) megsóz- salted- saltness
- salty
- saltiness
- bath salts
- the salt of the earth
- take something with a grain/pinch of salt
- take with a grain/pinch of salt -
78 short
kevesebb, nem teljes, lobbanékony, rövid lejáratú to short: rövidzárlatot okoz, rövidre záródik, rövidre zár* * *[ʃo:t] 1. adjective1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) rövid2) (not tall; smaller than usual: a short man.) alacsony3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kurta4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) kevesebb5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) vminek szűkében van6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) omlós2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) hirtelen2) (not as far as intended: The shot fell short.) vmin innen•- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) szűkített listába felvesz- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short of -
79 stand
alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont to stand: bír, áll, odatesz, van, állít vhova, érvényben van* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) áll2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) feláll3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) áll4) (to remain unchanged: This law still stands.) fennáll5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) fekszik (vmi), áll6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) áll7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) jelölteti magát8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) állít vhova9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) elvisel10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) fizet2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) állásfoglalás2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) állvány3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) lelátó5) ((American) a witness box in a law court.) tanúk padja•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) tartam; régi2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) helyre váró (utas)5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) helyre váró utasként utazik- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
80 store
áruraktár, bolt, tartalék, depó to store: beraktároz, elraktároz, készlettel ellát, tárol* * *[sto:] 1. noun1) (a supply of eg goods from which things are taken when required: They took a store of dried and canned food on the expedition; The quartermaster is the officer in charge of stores.) tartalék2) (a (large) collected amount or quantity: He has a store of interesting facts in his head.) készlet3) (a place where a supply of goods etc is kept; a storehouse or storeroom: It's in the store(s).) (áru)raktár4) (a shop: The post office here is also the village store; a department store.) bolt2. verb1) (to put into a place for keeping: We stored our furniture in the attic while the tenants used our house.) tárol2) (to stock (a place etc) with goods etc: The museum is stored with interesting exhibits.) felszerel•- storage- storehouse
- storeroom
- in store
- set great store by
- set store by
- store up
См. также в других словарях:
put up with — ► put up with tolerate or endure. Main Entry: ↑put … English terms dictionary
put up with — index authorize, bear (tolerate), endure (suffer), forbear, submit (yield), suffer ( … Law dictionary
put up with — TOLERATE, take, stand (for), accept, stomach, swallow, endure, bear, support, take something lying down; informal abide, lump it; Brit. inf … Useful english dictionary
put up with — phrasal verb [transitive] Word forms put up with : present tense I/you/we/they put up with he/she/it puts up with present participle putting up with past tense put up with past participle put up with put up with someone/something to accept… … English dictionary
put up with — patiently accept, endure He makes a great effort to put up with his wife s complaints. (from Idioms in Speech) to bear, to endure, to tolerate If only he could be happy again she could put up with it. (J. Galsworthy) She s my sister. We put up… … Idioms and examples
put up with — {v.} To accept patiently; bear. * /We had to put up with Jim s poor table manners because he refused to change./ * /The mother told her children, I refuse to put up with your tracking in mud! / Compare: STAND FOR … Dictionary of American idioms
put up with — {v.} To accept patiently; bear. * /We had to put up with Jim s poor table manners because he refused to change./ * /The mother told her children, I refuse to put up with your tracking in mud! / Compare: STAND FOR … Dictionary of American idioms
put\ up\ with — v To accept patiently; bear. We had to put up with Jim s poor table manners because he refused to change. The mother told her children, I refuse to put up with your tracking in mud! Compare: stand for … Словарь американских идиом
put up with — PHRASAL VERB If you put up with something, you tolerate or accept it, even though you find it unpleasant or unsatisfactory. [V P P n] They had put up with behaviour from their son which they would not have tolerated from anyone else. Syn:… … English dictionary
put up with — verb to tolerate, suffer through, or allow, especially something annoying I put up with a lot of nonsense, but this is too much. See Also: put up … Wiktionary
put up with — phr verb Put up with is used with these nouns as the object: ↑nonsense, ↑pain, ↑treatment … Collocations dictionary