Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

(put+up+with)

  • 61 blind

    részeg, roló, vakok, vászonroló, világtalan, vak to blind: elvakít, megvakít
    * * *
    1. adjective
    1) (not able to see: a blind man.) vak
    2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) érzéketlen
    3) (hiding what is beyond: a blind corner.) be nem látható
    4) (of or for blind people: a blind school.) vak
    2. noun
    1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) redőny, roló
    2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) falból (csinál)
    3. verb
    (to make blind: He was blinded in the war.) megvakít
    - blindly
    - blindness
    - blind alley
    - blindfold
    4. verb
    (to put a blindfold on (some person or animal).) vkinek a szemét beköti
    5. adjective, adverb
    (with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) bekötött szemű
    - the blind leading the blind

    English-Hungarian dictionary > blind

  • 62 box

    bak (kocsin), páholy, szekrény (tornaszer), láda to box: dobozba csomagol, rekeszbe helyez, bokszol
    * * *
    I 1. [boks] noun
    1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) doboz
    2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) páholy
    2. verb
    (to put (something) into boxes: Will you box these apples?) dobozba helyez
    - box number
    - box office
    II 1. [boks] verb
    (to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) bokszol
    2. noun
    (a blow on the ear with the hand.) pofon
    - boxing
    - boxing-glove
    - boxing-match

    English-Hungarian dictionary > box

  • 63 bundle

    batyu, csomag, köteg, nyaláb to bundle: csomóba köt, bebugyolál, batyuba köt, nyalábba köt
    * * *
    1. noun
    (a number of things bound together: a bundle of rags.) csomag
    2. verb
    1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) batyuba köt
    2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) elzavar

    English-Hungarian dictionary > bundle

  • 64 colour

    szín
    * * *
    1. noun
    1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.)
    2) (paint(s): That artist uses water-colours.)
    3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.)
    4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.)
    2. adjective
    ((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.)
    3. verb
    (to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.)
    4. noun
    ((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) színesbőrű
    - colouring
    - colourless
    - colours
    - colour-blind
    - colour scheme
    - off-colour
    - colour in
    - show oneself in one's true colours
    - with flying colours

    English-Hungarian dictionary > colour

  • 65 crown

    korona, fejtető, lombkorona, tető to crown: betetéz, megkoronáz
    * * *
    1. noun
    1) (a circular, often jewelled, head-dress, especially one worn as a mark of royalty or honour: the queen's crown.) korona
    2) ((with capital) the king or queen or governing power in a monarchy: revenue belonging to the Crown.) korona
    3) (the top eg of a head, hat, hill etc: We reached the crown of the hill.) tető
    4) ((an artificial replacement for) the part of a tooth which can be seen.) korona (fogé)
    2. verb
    1) (to make (someone) king or queen by placing a crown on his or her head: The archbishop crowned the queen.) megkoronáz
    2) (to form the top part of (something): an iced cake crowned with a cherry.) betetéz
    3) (to put an artificial crown on (a tooth).) koronát tesz rá
    4) (to hit (someone) on the head: If you do that again, I'll crown you!) fejbe ver
    - crown princess

    English-Hungarian dictionary > crown

  • 66 date

    találka, datolya, randi, randevú, dátum, kelet to date: keltez
    * * *
    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) dátum
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) időpont
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) randevú
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) keltez
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) származik, kelteződik vmely időből
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) korszerűtlenné válik
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) datolya

    English-Hungarian dictionary > date

  • 67 enclosure

    sövény, körülzárt hely, melléklet, kerítés
    * * *
    [-ʒə]
    1) (the act of enclosing.) bekerítés
    2) (land surrounded by a fence or wall: He keeps a donkey in that enclosure.) elkerített terület; (régi angliai:) bekerítés
    3) (something put in along with a letter: I received your enclosure with gratitude.) melléklet

    English-Hungarian dictionary > enclosure

  • 68 file

    ráspoly, adatállomány, iratgyűjtő, iratrendező to file: irattárba helyez, ráspolyoz, reszel, irattároz
    * * *
    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) sor (emberekből)
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) menetel
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) iratgyűjtő
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) akta
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) adatállomány, fájl
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) iktat
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) (keresetet) benyújt
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) ráspoly, reszelő
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) reszel

    English-Hungarian dictionary > file

  • 69 get on

    1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) boldogul
    2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) (jól) megvan vkivel
    3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) öregszik
    4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) felvesz
    5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) továbbmegy

    English-Hungarian dictionary > get on

  • 70 head

    fejtési front, rubrika, mákfej, előfok, csúcspont a head: személyenként, fejenként to head: felirattal ellát, élén áll vminek, fejel
    * * *
    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) fej
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) ész
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) fejhosszal
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) vezető
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) fej(rész)
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) forrás
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) vminek felső része
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) elülső rész; él
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) "fej" (képesség)
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) igazgató
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.)
    12) (a headland: Beachy Head.) hegyfok
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) hab
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) élén áll vminek
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) vezet
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) halad, tart vhova
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) vminek a címe
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) fejel
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Hungarian dictionary > head

  • 71 keep

    vártorony, eltartás to keep: halad vmerre, eltart, tart vmerre, nem romlik meg
    * * *
    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) őriz
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) megtart
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) tart
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) folytat, tovább (tett vmit)
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) tart (raktáron)
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) gondoz; tart
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) nem romlik meg
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vezet
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) feltart
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) eltart
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) teljesít
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) megünnepel
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) eltartás
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Hungarian dictionary > keep

  • 72 measure

    ütem, intézkedés, mérték, osztó, fok, mértékegység to measure: mértéket vesz, vmilyen méretű, kimér, lemér, mér
    * * *
    ['meʒə] 1. noun
    1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) mérő (edény, szalag)
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) mértékegység
    3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) mérték
    4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) intézkedés
    5) (a certain amount: a measure of sympathy.) némi
    6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) ütem
    2. verb
    1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) (meg)mér
    2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) mér
    3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) összemér
    4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) vmilyen méretű
    - beyond measure
    - for good measure
    - full measure
    - made to measure
    - measure out
    - measure up

    English-Hungarian dictionary > measure

  • 73 nip

    lemetszett darab, maró gúny, megcsípés, lemetszés to nip: lemetsz, kortyolgat, hörpint, fáj, levág, beszorít
    * * *
    [nip] 1. past tense, past participle - nipped; verb
    1) (to press between the thumb and a finger, or between claws or teeth, causing pain; to pinch or bite: A crab nipped her toe; The dog nipped her ankle.) megcsíp
    2) (to cut with such an action: He nipped the wire with the pliers; He nipped off the heads of the flowers.) lecsíp
    3) (to sting: Iodine nips when it is put on a cut.) csíp
    4) (to move quickly; to make a quick, usually short, journey: I'll just nip into this shop for cigarettes; He nipped over to Paris for the week-end.) beugrik; átugrik
    5) (to stop the growth of (plants etc): The frost has nipped the roses.) megcsíp (fagy)
    2. noun
    1) (the act of pinching or biting: His dog gave her a nip on the ankle.) {b0 (igével:) belekapott
    2) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) enyhe fagy
    3) (a small drink, especially of spirits.) korty
    - nip something in the bud
    - nip in the bud

    English-Hungarian dictionary > nip

  • 74 pad

    út, párna, nyeregváz nélküli nyereg, mancs, kégli to pad: kibélel, kitöm, halk léptekkel halad, poroszkál
    * * *
    I 1. [pæd] noun
    1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.) párna
    2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.) jegyzettömb
    3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.) kilövőállás
    2. verb
    (to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.) kitöm
    - pad out II [pæd] past tense, past participle - padded; verb
    (to walk softly: The dog padded along the road.) kutyagol

    English-Hungarian dictionary > pad

  • 75 padlock

    lakat
    * * *
    ['pædlok] 1. noun
    (a (usually metal) movable lock with a U-shaped bar which can be passed through a ring, chain etc and locked: He has put a padlock on the gate.) lakat
    2. verb
    (to fasten with a padlock: She padlocked her bike.) lelakatol

    English-Hungarian dictionary > padlock

  • 76 pound

    karám, font sterling, ól to pound: elkerít, ököllel ver, lövet, apróra tör, üt
    * * *
    I noun
    1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) font (pénzegység)
    2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) font (súlymérték)
    II noun
    (an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) ól
    III verb
    1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) zörög, ver (zongorát stb.)
    2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) (le)dübörög
    3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) porrá tör

    English-Hungarian dictionary > pound

  • 77 salt

    sóban eltett, sóban pácolt, só, nátriumklorid, íz to salt: megsóz, meghamisít, sóz
    * * *
    [so:lt] 1. noun
    1) ((also common salt) sodium chloride, a white substance frequently used for seasoning: The soup needs more salt.)
    2) (any other substance formed, like common salt, from a metal and an acid.)
    3) (a sailor, especially an experienced one: an old salt.) vén tengeri medve
    2. adjective
    (containing, tasting of, preserved in salt: salt water; salt pork.) sós (ízű), sózott
    3. verb
    (to put salt on or in: Have you salted the potatoes?) megsóz
    - saltness
    - salty
    - saltiness
    - bath salts
    - the salt of the earth
    - take something with a grain/pinch of salt
    - take with a grain/pinch of salt

    English-Hungarian dictionary > salt

  • 78 short

    kevesebb, nem teljes, lobbanékony, rövid lejáratú to short: rövidzárlatot okoz, rövidre záródik, rövidre zár
    * * *
    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) rövid
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) alacsony
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kurta
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) kevesebb
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) vminek szűkében van
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) omlós
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) hirtelen
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) vmin innen
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) szűkített listába felvesz
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of

    English-Hungarian dictionary > short

  • 79 stand

    alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont to stand: bír, áll, odatesz, van, állít vhova, érvényben van
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) áll
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) feláll
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) áll
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) fennáll
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) fekszik (vmi), áll
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) áll
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) jelölteti magát
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) állít vhova
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) elvisel
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) fizet
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) állásfoglalás
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) állvány
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) lelátó
    5) ((American) a witness box in a law court.) tanúk padja
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) tartam; régi
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) helyre váró (utas)
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) helyre váró utasként utazik
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Hungarian dictionary > stand

  • 80 store

    áruraktár, bolt, tartalék, depó to store: beraktároz, elraktároz, készlettel ellát, tárol
    * * *
    [sto:] 1. noun
    1) (a supply of eg goods from which things are taken when required: They took a store of dried and canned food on the expedition; The quartermaster is the officer in charge of stores.) tartalék
    2) (a (large) collected amount or quantity: He has a store of interesting facts in his head.) készlet
    3) (a place where a supply of goods etc is kept; a storehouse or storeroom: It's in the store(s).) (áru)raktár
    4) (a shop: The post office here is also the village store; a department store.) bolt
    2. verb
    1) (to put into a place for keeping: We stored our furniture in the attic while the tenants used our house.) tárol
    2) (to stock (a place etc) with goods etc: The museum is stored with interesting exhibits.) felszerel
    - storehouse
    - storeroom
    - in store
    - set great store by
    - set store by
    - store up

    English-Hungarian dictionary > store

См. также в других словарях:

  • put up with — ► put up with tolerate or endure. Main Entry: ↑put …   English terms dictionary

  • put up with — index authorize, bear (tolerate), endure (suffer), forbear, submit (yield), suffer ( …   Law dictionary

  • put up with — TOLERATE, take, stand (for), accept, stomach, swallow, endure, bear, support, take something lying down; informal abide, lump it; Brit. inf …   Useful english dictionary

  • put up with — phrasal verb [transitive] Word forms put up with : present tense I/you/we/they put up with he/she/it puts up with present participle putting up with past tense put up with past participle put up with put up with someone/something to accept… …   English dictionary

  • put up with — patiently accept, endure He makes a great effort to put up with his wife s complaints. (from Idioms in Speech) to bear, to endure, to tolerate If only he could be happy again she could put up with it. (J. Galsworthy) She s my sister. We put up… …   Idioms and examples

  • put up with — {v.} To accept patiently; bear. * /We had to put up with Jim s poor table manners because he refused to change./ * /The mother told her children, I refuse to put up with your tracking in mud! / Compare: STAND FOR …   Dictionary of American idioms

  • put up with — {v.} To accept patiently; bear. * /We had to put up with Jim s poor table manners because he refused to change./ * /The mother told her children, I refuse to put up with your tracking in mud! / Compare: STAND FOR …   Dictionary of American idioms

  • put\ up\ with — v To accept patiently; bear. We had to put up with Jim s poor table manners because he refused to change. The mother told her children, I refuse to put up with your tracking in mud! Compare: stand for …   Словарь американских идиом

  • put up with — PHRASAL VERB If you put up with something, you tolerate or accept it, even though you find it unpleasant or unsatisfactory. [V P P n] They had put up with behaviour from their son which they would not have tolerated from anyone else. Syn:… …   English dictionary

  • put up with — verb to tolerate, suffer through, or allow, especially something annoying I put up with a lot of nonsense, but this is too much. See Also: put up …   Wiktionary

  • put up with — phr verb Put up with is used with these nouns as the object: ↑nonsense, ↑pain, ↑treatment …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»